DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing out the door | all forms | in specified order only
EnglishRussian
at last I raked out a worn old coat to give to the man at the doorнаконец я откопал старое поношенное пальто, чтобы отдать его нищему у порога
at the door some other boys tried to cut me outв дверях некоторые молодые люди пытались протиснуться впереди меня
during the summer, the project was scaled up in size and moved out-of-doorsза лето проект расширился и вышел на публику
he opened the door and the cat streaked outон открыл дверь, и кошка пулей вылетела из дома
I opened the door and the cat streaked outя открыл дверь, и кошка пулей вылетела из дома
my eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the roomмои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты
not to trust the children out of doorsне выпускать детей одних на улицу
open the door, and let the cat outоткрой дверь и выпусти кошку
open up the door and let the funk outоткрой дверь, пусть проветривается
peep out from behind the doorвыглядывать из-за двери
rush out of the doorвыскочить из дверей
rush out of the doorвыскакивать из дверей
she scrambled into her coat and ran out the doorона накинула пальто и выбежала за дверь
she slipped out of the theatre by a side doorона выскользнула из театра через боковую дверь
she was out, so I scrawled a note to her and put it under the doorеё не было дома, и поэтому я быстро черканул записку и засунул её под дверь
slip out by the back doorвыскользнуть чёрным ходом
slip out by the back doorвыскользнуть тайно
slip out through the back doorвыскользнуть чёрным ходом
slip out through the back doorвыскользнуть тайно
stand at the door and dish out the papers as the students come inвстань у двери и раздавай бумаги входящим студентам
the car door was so damaged in the crash that the garage men had to hammer it outдверь машины была так повреждена, что мастера были вынуждены пустить её под пресс
the car door was so damaged in the crash that the garage men had to hammer it outдверь машины была так повреждена, что жестянщики были вынуждены пустить её под пресс
the car door was so damaged in the crash that the garage men had to hammer it outдверь машины была так повреждена, что жестянщики был вынуждены пустить её под пресс
the child yearned to be out of doorsребёнок хотел выйти из дома
the door opened and the public flocked outдверь открылась, и публика стала выходить гурьбой
the doors opened and the audience began to stream outдвери открылись, и публика повалила наружу
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the backпарадная дверь уже заперта, но сторож выведет вас через чёрный ход
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the backпарадная дверь уже заперта, но сторож проводит вас через чёрный ход
the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accidentавтомобильному мастеру пришлось выравнивать помятую в аварии дверь
the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accidentжестянщику пришлось долго выравнивать помятую в аварии дверь
the taxi door burst open and all the children bundled outдверь автобуса распахнулась, и дети высыпались оттуда
this door is the only way out of the roomэта дверь – единственный путь из этой комнаты
through the closed doors there seeped out a great babble of conversationсквозь закрытые двери доносилась оживлённая беседа
today is the first time I've ventured out of doors since my illnessсегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни
when a tug-of-war takes place out of doors the men, or at least the "anchors", are allowed to dig holes in the ground for their feetкогда соревнования по перетягиванию каната происходят на свежем воздухе, соревнующимся или, по крайней мере, замыкающим разрешают сделать углубления в земле для устойчивости
when I opened the door, the cat bolted outедва я открыл дверь, мне под ноги бросилась кошка