DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing other side | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
counsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the caseадвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом деле
he crossed to the other side of the roomон пошёл в другой конец комнаты
he must come off the fence and join one side or the otherон должен определиться и встать на ту или иную сторону
his pad is on the other side of townего квартира на другом конце города
if you can't pull the nails out by their heads, punch them out from the other side of the boardесли гвоздь не вытаскивается за шляпку, подбей его с другой стороны
laugh on other side of one's faceнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh on other side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh on other side of one's mouthнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh on other side of one's mouthнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh on the other side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh on the other side of one's mouthнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh on the other side of one's mouthнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh other side of one's faceнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh other side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh other side of one's mouthнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh other side of one's mouthнеожиданно перейти от радости к слезам
molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the otherмолекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой
newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard informationгазеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация
on one side was the frenetic bumptiousness of the rock-'n'-rollers, on the other the calculated indifference of the cool catsс одной стороны была неистовая дерзость рок-н-рольщиков, а с другой – выверенное хладнокровие приверженцев кула
on the other side of the streetпо другую сторону улицы
other side of the roomдругая сторона комнаты
other side of the roomдругая половина комнаты
other side of the shieldдругая сторона вопроса
pass by on the other sideне оказывать помощи
peace can only come about if each side agrees to yield to the otherмир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступки
seek something from the other sideдобиваться чего-либо от другой стороны
the chairman will have to come down on one side or the other soonскоро председателю придётся сделать выбор и поддержать одну из сторон
the chairman will have to come down on one side or the other soonпредседателю скоро предстоит решить, кого поддержать
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to itсемья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to itсемья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно
the ground evens out on the other side of the mountainна другой стороне горы начинается равнина
the Minister has threatened to cross over to the other side if the government refuses to accept his decisionминистр пригрозил перейти в оппозицию, если правительство не утвердит его решение
the other sideдругая сторона
the other side of the coinотрицательная сторона какого-либо дела
the other side of the moonобратная сторона луны
the other side of the roomдругая сторона комнаты
the other side of the roomдругая половина комнаты
the other version features an interior vertical divider wall with a half wardrobe pole on one side and four adjustable shelves on the opposite sideв другом варианте имеется вертикальная разделительная стенка, так что с одной стороны получается платяной шкаф в половину ширины, а с другой – шкаф с четырьмя полками, которые можно ставить как хочешь
transpose terms from one to the other side of an equationпереносить члены уравнения из одной части в другую
turn from one side to the otherперелечь с одного бока на другой