DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing only, when | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме
a murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только когда он в тюрьме
cyclic esters lactones, just like lactams, are only formed with ease when they contain a five- or six-membered ringциклические сложные эфиры лактоны, точно так же как лактамы, образуются с лёгкостью только тогда, когда они содержат пяти- или шестичленное кольцо
exercise is pleasurable only when we are expending surplus energyфизические упражнения доставляют удовольствие, только когда мы тратим избыток энергии
Jim only shouts when he gets lit upДжим орёт только тогда, когда напивается
Michael got into radio when he was only fourteenМайкл заинтересовался радио, когда ему было всего четырнадцать
murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме
murderer is only safe when he is in prisonубийца не опасен только когда он в тюрьме
only when she was strongly moved, did she lapse into the dialect of her youthволнуясь, она незаметно для себя переходила на то наречие, на котором говорила в молодости
she was only 15 when she was diagnosed as schizophrenicей было всего 15 лет, когда ей поставили диагноз – шизофреник
some of the greatest drummers could only give their best performances when they were hopped upнекоторые очень известные ударники могли давать свои лучшие концерты только под кайфом
that is why your penny-in-the-slot heroes, who only work when you drop a motive into them, are so oppressively uninterestingвот почему ваши автоматические герои, начинающие действовать, только когда для этого находится повод, являются такими тягостно неинтересными
the old lady had only her religion to hang onto when all her family had goneпосле того, как у старой леди умерли все родственники, ей осталась лишь её вера
the only time whenединственный раз, когда
Usually the sucker is a married man and can't squawk. But when he does squawk the only thing to do is to blow back his moneyОбычно простаки – это женатые люди и не протестуют. Но если он запротестовал, то единственное, что остаётся – срочно вернуть ему деньги
when one cinematizes of a novel only the story is takenкогда экранизируется какой-либо роман, берётся одна фабула
when she was only thirteen she was eventing with a horse called Foxtrotкогда ей было всего тринадцать, она уже выступала на лошади по кличке Фокстрот