DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing only one | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a trial may have one and only one outcomeиспытание может иметь один и только один исход
all the vegetables had been picked over and only the bad ones leftвсе овощи убрали, остались только плохие
be deaf in hear only with one earне слышать одним ухом
be deaf in hear only with one earне слышать на одно ухо
be deaf in hear only with one earбыть глухим на одно ухо
be deaf to hear only with one earне слышать одним ухом
be deaf to hear only with one earне слышать на одно ухо
be deaf to hear only with one earбыть глухим на одно ухо
Bristol had a few charity-schools, and two hedge-schools with only one masterв Бристоле было несколько приютов и две начальных школы для бедняков, в которых работал только один учитель
due to official parsimony only the one machine was buildиз-за жадности правительства была построена лишь одна машина
have the property of conducting current in one direction onlyобладать односторонней проводимостью
he checked only one mistakeон нашёл только одну ошибку
he has got only one pair of hands and he can't do two things at the same timeу него только две руки, и он не может делать два дела одновременно
he has only one dose of aspirin leftу него осталось аспирина только на один приём
he is only one step removed from a swindlerон недалеко ушёл от мошенника
he met her only on one occasionон встречался с ней только один раз
he only had one sipон выпил только один глоток
he was the only one to survive the fireон один уцелел после пожара
his one and only hopeединственная его надежда
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earthесли бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли
if you do something subtle only one tenth of the audience will dig itесли вы сделаете нечто утонченное, только одна десятая часть всей публики поймёт это
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properlyза несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается
if you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better oneесли вы хотите улучшить качество своего музыкального центра, вам следует его выкинуть и заменить более усовершенствованным
one historian was said to have had no nose at all, only an apology for oneпро одного историка говорили, что у него совсем нет носа, а только так, какое-то подобие
only one experimental run to test the machinery has been madeдля проверки оборудования было проведено только одно экспериментальное испытание
only one game separates us from total victoryвсего лишь один матч отделяет нас от полной победы
our only consolation was that no one was hurt seriouslyединственным нашим утешением было то, что никто серьёзно не пострадал
several different figures have been bandied about, but these are the only correct onesобсуждалось несколько различных цифр, но только эти оказались правильными
she is not the only oneона не исключение
she only drank one fingerона выпила совсем немного
she slipped on only one banana peel, squandering her first match pointона допустила всего одну оплошность, не реализовав свой первый матч-пойнт
the longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter oneболее длинная версия лишь дополняет краткую, а не противоречит ей
the longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter oneболее длинная версия лишь дополняет краткую, а ни в коем случае не противоречит ей
the Manila ships are the only ones which have ever traversed this vast oceanкорабли из Манилы единственные, которые когда-либо пересекали этот широкий океан
the only one of its kindединственный в своём роде
the text allows only one readingэтот текст имеет однозначную интерпретацию
there is only one passway through the hillsчерез эти горы есть только один проход
there is only one road to peace and that is to stop the warдостигнуть мира можно только одним способом – прекратив воевать
there's only one sensible thing. And I think I see you falling for itЗдесь только одна удобная вещь. И мне кажется, что тебе она нравится
this drug has one important limitation, its effects only last six hoursу этого лекарства имеется одно серьёзное ограничение – его действие продолжается только шесть часов
trial may have one and only one outcomeиспытание может иметь один и только один исход
use only one side of the pageписать только на одной стороне страницы
we are the only ones who knowтолько мы знаем об этом
we had only one upset thereу нас там была только одна ссора
when one cinematizes of a novel only the story is takenкогда экранизируется какой-либо роман, берётся одна фабула
your words bear only one interpretationваши слова можно истолковать только так