DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing only a few | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Bristol had a few charity-schools, and two hedge-schools with only one masterв Бристоле было несколько приютов и две начальных школы для бедняков, в которых работал только один учитель
he brought only a few odds and endsон взял с собой только кое-какие мелочи
he goes only to a few of the main do's just to put in an appearanceон ходит только на торжественные приёмы, чтобы засвидетельствовать своё почтение
he had only a few coppers in his pocketу него в кармане завалялись только жалкие гроши
he had only a few coppers in his pocketу него в кармане было только несколько мелких монет
her life had only a few hours to runей оставалось только несколько часов жизни
her life had only a few hours to runей оставалось жить всего несколько часов
I have only a few leftу меня осталось всего лишь несколько
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properlyза несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается
it only took him a few moments riffling through the records to find the right nameвсего за несколько мгновений он пролистал свои записи и нашёл нужное имя
mention only a fewне говоря уже о многих других
most of the members were aligned with the chairman, only a few disagreedбольшинство участников думали так же, как и председатель, лишь несколько человек были несогласны
only a few fields lay between me and the dusky hillлишь несколько полос возделанной земли отделяло меня от окутанной вечерней мглой горы
she only outlived her husband by a few monthsона пережила мужа всего на несколько месяцев
the Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spiritв Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Дух
the execution was only respited a few monthsисполнение было отложено только на несколько месяцев
the mistake only came to light a few months laterошибка выявилась только через несколько месяцев
the reporter stopped for only a few minutes to telephone his story in before rushing homeрепортёр остановился лишь на несколько минут, чтобы продиктовать по телефону свою статью, и потом бежать домой
the timetable permits the teams only a few weeks for preparationрасписание игр оставляет командам только несколько недель на подготовку