English | Russian |
a time lag of one month | опоздание в один месяц |
a turtle lays many eggs at one time | черепаха откладывает сразу много яиц |
at one time he thought it was all dicky with Sir Francis | когда-то он считал, что с сэром Френсисом все кончено |
at one time he thought it was all dicky with Sir Francis | одно время он считал, что с сэром Френсисом все кончено |
at one time I lived in Moscow | прежде я жил в Москве |
at one time I lived in Moscow | одно время я жил в Москве |
at one time this book was very popular | было время, когда эта книга была очень популярна |
at one time this book was very popular | некогда эта книга была очень популярна |
don't all crowd in on me, I will see your books one at a time | не нападайте все сразу, я прогляжу ваши тетради по очереди |
he has got only one pair of hands and he can't do two things at the same time | у него только две руки, и он не может делать два дела одновременно |
he has got time for one more run-through before the concert | у него есть время для дополнительной репетиции перед концертом |
he was one of the greatest spirits of his time | он был одним из величайших умов своего времени |
I counted the notes, which took a ridiculously long time as they were mostly in ones. | я пересчитал деньги. это отняло у меня ужасно много времени, так как там были в основном однодолларовые купюры |
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly | за несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается |
no one can play the organ during service time without the consent of the Vicar | никто не может играть на органе во время службы без согласия викария |
one of the greatest spirits of his time | один из выдающихся умов своего времени |
one time, they'll burn their bread to a crisp | когда нибудь они зажарят хлеб до угольков |
one-at-a-time | последовательный |
one-object-at-a-time interface | интерфейс для одновременной связи только с одним объектом |
one-time harvest | однофазная уборка урожая |
other members of the committee drifted in for a quick one before closing time | остальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия |
she is one of the most wooden actresses of all time | она одна из самых неестественных актрис всех времён |
some aspects of osmotic reaction of cells. III. time frame of the maximum volume excursion: one-membrane vs multi-membrane models | некоторые аспекты осмотической реакции клеток . III. временные рамки изменения максимума объёма: одномембранная и мультимембранная модели |
take someone back to the time when one was a kid | напоминать кому-либо о детстве |
the company at one time had a significant tie to the defence industry | одно время эта компания имела тесные связи с оборонной промышленностью |
time lag of one month | опоздание в один месяц |
we ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others | рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими |