DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing on the go | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
adjust on the goрегулировать на ходу
after forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stageпосле того, как я забыл слова роли, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену
be on the goбыть очень занятым
cars go on the roadпо дороге ездят машины
cars go on the roadпо дороге едут машины
for the first two days he went on very wellв первые два дня он прекрасно справлялся
go back on the agreementотказываться от соглашения
go back on the agreementнарушать договор
go boating on the bayкататься по заливу
go for a scamper on the shoreпробежаться по берегу
go for a scamper on the shore before lunchпробежаться по берегу до завтрака
go on reading to the next breakпродолжать читать до следующей точки
go on reading to the next breakпродолжать читать до следующей паузы
go on the airвыступить по радио
go on the airпередаваться по радио
go on the airвыступать по радио
go on the air for a radio contactвыходить на связь
go on the batterзакутить
go on the batterзапить
go on the batterзагулять
go on the bendзакутить
go on the bendзапить
go on the bendзагулять
go on the bingeзапить
go on the bingeзакутить
go on the bingeпьянствовать
go on the bingeкутить
go on the boardsпойти в актёры
go on the boozeзапить
go on the boozeпредаться кутежу
go on the boozeзагулять
go on the bottleспиться
go on the bumбродяжничать
go on the bumбыть в неисправности
go on the bumбыть в аварийном состоянии
go on the bumжить неизвестно чем
go on the bumтунеядствовать
go on the bumстать бродягой
go on the bustзакутить
go on the bustзапить
go on the bustзагулять
go on the doleполучать пособие
go on the doleполучать пособие по бедности
go on the gameпойти на панель
go on the iceидти по льду
go on the iceходить по льду
go on the landстать сельскохозяйственным рабочим
go on the landстать фермером или сельскохозяйственным рабочим
go on the offensiveпродолжать наступление
go on the offensiveнаступать
go on the parishполучать приходское пособие по бедности
go on the parishжить за счёт прихожан
go on the randanкутить
go on the razzle-dazzleзапить
go on the razzle-dazzleзакутить
go on the razzle-dazzleзагулять
go on the ridesкататься на аттракционах
go on the roadначать функционировать
go on the runудариться в бега
go on the shoutнапиваться
go on the spreeразгуляться
go on the spreeзапить
go on the spreeразгуливаться
go on the spree"веселиться"
go on the spree from time to timeпогуливать (изредка предаваться веселому препровождению времени)
go on the spree from time to timeизредка предаваться весёлому препровождению времени
go on the stageпойти в актёры
go on the stageидти на сцену
go on the stumpвести агитацию
go on the tilesкутить
go on the tilesвести разгульный образ жизни
go on the tilesгулять
go on the waggonперестать пить
go on the waggonбросить пить
go on the waggonдать зарок не пить
go on the wagonперестать пить
go on the wagonбросить пить
go on the wagonне пить (спиртного)
go on the wagonзавязать
go on the wagonдать зарок не пить
go on the warpathвести войну
go on the warpathрваться в бой
go on the warpathбыть в воинственном настроении
go on the water waggonперестать пить
go on the water waggonбросить пить
go on the water waggonдать зарок не пить
go on the water waggonвоздерживаться от спиртного
go on the water wagonдать зарок не пить
go on the water wagonперестать пить
go on the water wagonбросить пить
go on the water wagonвоздерживаться от спиртного
go on the water-waggonбросить пить
go on the water-waggonперестать пить
go on the water-waggonдать зарок не пить
go on the water-waggonвоздерживаться от спиртного
go on the water-wagonдать зарок не пить
go on the water-wagonбросить пить
go on the water-wagonперестать пить
go on the water-wagonвоздерживаться от спиртного
go on to the next pointпереходить к следующему вопросу
go on to the next questionпереходить к следующему вопросу
go part of the distance on footпройти часть пути пешком
go part of the distance on footпройти часть расстояния пешком
half our money goes on food and clothes for the childrenполовина наших денег уходит на еду и одежду для детей
have not the slightest desire to go on holidayне иметь ни малейшей охоты ехать в отпуск
he can spend all day on the beach or go for walks in the mountainsон может весь день провести на пляже или погулять в горах
he cannot go on evading the issueон не может постоянно уклоняться от сути проблемы
he has been on the go since daybreakон спозаранку на ногах
he has two books on the go at the momentв настоящее время он работает одновременно над двумя книгами
he is far too busy to waste time on frivolities like going to the cinemaон слишком занят, чтобы тратить время на такие пустяки, как хождение в кино
he is just on the point of goingон вот-вот уйдёт
he is knowledgeable about what is going on in the theatreон сведущ в том, что происходит в театре
he is now going to call on Professor to give us the benefit of his expert opinionон попросит профессора высказать своё авторитетное мнение
he is planning to go swimming and sunbathing on the beachон собирается купаться и загорать на пляже
he is set on going to the cinemaон собрался идти в кино
he wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert and sleep out in the openон хочет, чтобы мы поехали в отпуск в Африку заниматься активным отдыхом: ходить в поход по пустыне, спать под открытым небом
he was a drag on me from the word goс самого начала он был для меня обузой
I still go on with the work, but with terrible interruptionsя всё ещё продолжаю работать, но с очень большими перерывами
if we can go on hammering away at the enemy for another day, I think we can defeat themесли наши пушки смогут бить по врагу ещё день, я думаю, мы победим
judges go on circuit for part of the yearчасть года судьи проводят на выездных сессиях
keep machines on the goсодержать машины на ходу
keep on the goсодержать на ходу (напр., машины и т. п.)
let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the dayдавай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк
on the goна ходу (e. g., adjust; напр., регулировать)
on-the-go shiftingпереключение передачи на ходу
she didn't go much on me, but the boy was everything to herобо мне она не очень беспокоилась, но мальчик был для неё всем
she is dying to go on the stageона хочет любой ценой стать актрисой
she is gone on a diet to fight the flabона села на диету, чтобы похудеть
she is on the go from morning to nightона с утра до вечера на ногах
she is playing the fool to go on in this styleона изображает из себя дурочку, ведя себя таким образом
she went out with her dress trailing behind her on the floorона вышла в длинном платье, шлейф которого волочился по полу
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
that's about half the going price on world oil marketэто около половины действительной цены на мировом нефтяном рынке
that's all the police had to go on to catch the killerвот и все улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу
the British Government had only vague information on which to goу английского правительства весьма неопределённые сведения, которыми они могли бы руководствоваться
the business has an annual turnover of $1 billion. Three quarters goes on running costs, leaving a net income of $250 millionГодовой оборот этого предприятия составляет 1 млрд. Долларов. Три четверти этой суммы уходит на оплату текущих расходов, остальное образует чистый доход в размере 250 млн. Долларов
the children love camping out when we go on holidayдети обожают спать в палатках, когда мы уезжаем отдыхать
the children love camping out when we go on holidayдети обожают спать под открытым небом, когда мы ездим отдыхать
the class opted to go on a field tripвсе ребята в классе решили пойти в поход
the court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывал
the Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписала
the early chapters of the book signpost what is going to happen further onпервые главы книги указывают на то, что случится дальше
the film went on to gross $8 million in the USв США фильм собрал более восьми миллионов долларов
the governing council has in a sense admitted that it did not know all that went onгосударственный совет в некотором роде признался, что не знает обо всём, что происходит
the governing council has in a sense admitted that it did not know all that went onгосударственный совет в некотором роде признался, что не знает, как идут дела
the king is now determined to go on without parliament at allкороль теперь настроен вообще обойтись без парламента
the king is now determined to go on without parliament at allкороль настроен вообще обойтись без парламента
the new director will not be successful if he goes on bossing the workers aboutновому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их босс
the parade went on almost by defaultпарад состоялся, в сущности, только потому, что его никто не отменил
the payment of fares to go on cross-town linesоплата проезда по городским маршрутам
the play will go on the boards next weekпьеса пойдёт на сцене на будущей неделе
the police examined the cars and then allowed them to go onполицейские осмотрели машины, а потом пропустили их
the shoe will not go onэтот ботинок не лезет
the shoe will not go on my footботинок не налезает мне на ногу
the street lights go on when it gets dark and go off at midnightкогда темнеет, включают фонари, а когда наступает полночь, их выключают
the street lights go on when it gets dark and go off at midnightфонари включаются, когда темнеет, и гаснут в полночь
the takeoff on the dean didn't go over wellкарикатура на декана никому не понравилась
the walls are paper thin, you can hear everything that goes onстены тут не толще бумаги, так что можно слышать всё, что происходит вокруг
the walls are paper-thin, you can hear everything that goes onстены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг
the walls paper-thin, are you can hear everything that goes onстены тут не толще бумаги, так что слышно всё, что происходит вокруг
the war still went onвойна все шла
the war still went onвойна всё продолжалась
the winners of these games go on to play in the next roundпобедители этих игр продолжат игры в следующем туре
there is buzz on the go that we depart at 8 o'clockсогласно последним слухам мы уезжаем в восемь
there's a wedding going on at the churchв церкви сейчас венчание
they go to the polls on Friday to choose the people they want to govern their countryв пятницу они идут на избирательные участки, чтобы выбрать управлять страной тех людей, которых они хотят
this book goes on the top shelfэта книга всегда стоит на верхней полке
this calculation goes on the supposition that each mower dispatches three acresэтот расчёт осуществляется исходя из предположения, что каждый косец обрабатывает три акра
we all go on well with each other here in the schoolмы в школе все дружим
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the runмы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать
we must be thankful for the little go-carts which help us to totter on the right wayмы должны быть благодарны за "ходунки", которые помогают нам шатаясь выбраться на правильную дорогу
we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like thatу нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании
what is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinateкакая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённого
when the occasion presents itself, they turn their backs on each other and go their several waysкак только представляется возможность, они поворачиваются друг к другу спинами и каждый идёт своей дорогой