DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing obey | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after clean straw had been put on their benches, the order "kennel up!" was given, though not immediately obeyedпосле того, как им постелили свежую солому, был отдан приказ "на место!", выполненный не сразу
car obeyed the slightest touch of the wheelавтомобиль послушно реагировал на малейшее прикосновение к рулю
don't try to dictate to children, they will obey you better if you ask them politelyне дави на своих детей, если ты будешь их вежливо просить, они только лучше будут слушаться
he belonged himself to the class whose business was to order rather than obeyон принадлежал к тому классу, который отдавал приказания, а не подчинялся им
he must obey her words and thineон должен подчиняться её словам и твоим
henceforth I obey and you controlотныне я подчиняюсь, а ты командуешь, отныне ты начальник, я дурак
I have sworn to obey the laws, and I cannot forswear myselfя поклялся подчиняться законам и я не могу нарушить свою клятву
I obey your requisition and inquire the purpose of itя подчиняюсь вашему требованию, но хотел бы знать ваши цели
if you do not obey I shall appeal to forceесли вы не подчинитесь, я применю силу
no subjects more obsequiously obeyникакие подданные не подчиняются более раболепно
obey a regulationследовать предписанию
obey a ruleподчиняться правилу
obey an impulseдействовать под влиянием минутного порыва
obey an orderподчиняться чьему-либо приказу
obey an orderвыполнить команду
obey an orderподчиняться чьему-либо распоряжению
obey an orderвыполнять команду
obey an orderвыполнить приказ
obey an ordinanceвыполнять постановление
obey an ordinanceвыполнять указ
obey directionsследовать указанию
obey directions carefullyточно следовать указаниям
obey one's guideповиноваться руководителю
obey implicitlyбезоговорочно повиноваться
obey someone's instructionsвыполнять чьи-либо инструкции
obey someone's instructionsследовать чьим-либо инструкциям
obey instructionsследовать указанию
obey on the nodслушаться с первого слова
obey on the nodподчиняться кивку головы
obey orderподчиняться приказу
obey orderподчиниться приказу
obey someone's ordersповиноваться приказу
obey someone's ordersвыполнять приказ
obey ordersподчиняться приказу
obey one's parentsслушаться родителей
obey one's parentsпослушаться родителей
obey the first propulsion of somethingповиноваться первому порыву (сделать что-либо)
obey the guideподчиняться проводнику
obey the lawsподчиняться законам
obey the lawsподчиниться законам
obey the rulesподчиняться правилам
obey the spirit, not the letter of the lawдействовать согласно духу, а не букве закона
obey to the letterбеспрекословно повиноваться
obey under compulsionподчиняться принуждению
she Who Must Be ObeyedОна, которой повинуется всё (героиня произведения Г.Р.Хаггарда "Она: история приключения"; She: A History of Adventure)
the dog obeyed his masterсобака слушала своего хозяина
the law sets down that speed limits must be obeyedзакон гласит, что необходимо соблюдать ограничения скорости
the officer was drummed out of the force for refusing to obey ordersофицер был с позором выгнан из армии за неподчинение приказу
the officer was drummed out of the force for refusing to obey ordersофицера с позором выгнали из армии за отказ выполнять приказы
the sailors refused to obey their captain, and after a fight, turned him adrift on the ocean in an open boatморяки отказались повиноваться капитану, и после стычки бросили его в открытой шлюпке без помощи и поддержки
there is no ifs or buts. He has to obeyНикаких "если" и "но". Ему придётся подчиниться
we had no choice but to obeyнам не оставалось ничего другого, как подчиниться
we must obey the moral law to have a true apprehension of itнам следует подчиняться нравственному закону для того, чтобы составить правильное представление о нем
we obeyed the regulation that no cars be/should be parked thereмы подчинились указанию, что стоянка автомобилей здесь запрещена
when the riot act was read to the students they obeyedпосле строгого предупреждения студенты разошлись
you are required to obeyты обязан подчиниться