DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing last | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accent falls on last syllableударение падает на последний слог
accent falls upon last syllableударение падает на последний слог
administer last ritesсоборовать перед смертью
all last week we were cooped in the house by bad weatherвсю прошлую неделю мы сидели дома, была плохая погода
an employee who was fired after filing a whistleblower complaint was rehired last weekслужащий, уволенный после того, как он подал разоблачающее заявление, был восстановлен на прошлой неделе
and that was the last they saw of him!только его и видели!
and then, to crown all, we missed the last trainи в довершение всего мы опоздали на последний поезд
at last he planted his foot on dryнаконец он ступил на сушу
at last he planted his foot on dry groundнаконец он ступил на сушу
at last he taunted me beyond enduranceв конце концов я не выдержал его издёвок
at last I ran down the article that I had been looking forнаконец я нашёл статью, которую искал
at last the bus materializedнаконец появился автобус
at least we can console ourselves with the fact that even this winter cannot last for everмы можем утешаться по крайней мере тем, что даже такая зима когда-нибудь да кончится
at the last general election Mr. L. Headed the poll with 4,159 votes.на последних всеобщих выборах мистер L. Возглавил список, набрав 4159 голосов
bombs were dropped on the city last nightпрошлой ночью на город были сброшены бомбы
book appeared last monthкнига появилась в прошлом месяце
book appeared last monthкнига вышла в прошлом месяце
breathe one's last breathиспустить последний вздох
breathe one's last breathиспустить дух, умереть
breathe one's last breathумереть
breathe one's last breathиспустить дух
catch up at the last feeble hopeухватиться за последнюю слабую надежду
city won this fixture 3-0 last seasonв прошлом году Сити выиграл эту встречу со счётом 3-0
coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца
come in lastприходить последним (на скачках)
decide on every last detailпринимать решение по поводу мельчайших деталей
draw back from the deal at the last momentотказаться от сделки в последний момент
draw last breathумереть
during the last five years Fry had formed the habit of running over to Parisв течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж
during the last sixty years the cultivation of the Afghan language has, comparatively, declinedза последние шестьдесят лет распространение афганского языка несколько снизило темпы
edacious time devours her last charmразрушительное время стирает последние следы её былой красоты
endorse everything that the last speaker has saidприсоединиться к предыдущему оратору
events anterior to the last warсобытия, предшествовавшие последней войне
fade out the last scene at the endпостепенно снизь звук до нуля в последней сцене
Fear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last centuryв прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексом
fight up to the last ditchбиться до последней капли крови
fight up to the last ditchбиться до последнего
fight up to the last ditchбиться до конца
first-in-last-outобслуживание в обратном порядке (ТМО)
first-in, last-out bufferбуфер магазинного типа
first-in-last-out principleпринцип расходования запасов обратном порядке
first-in-last-out principleпринцип обслуживания в обратном порядке (ТМО)
for the last hour we've been stooging about at 25. 000 feet waiting for the enemy planes.в течение последнего часа мы выписывали круги на высоте 25. 000 футов, ожидая самолёты врага
from this point you will get the last glimpse of the seaс этого места вы в последний раз увидите море
gasp one's last breathиспустить последний вздох
gasp one's last breathиспустить дух
gather one's last strengthсобирать последние силы
give us a little drop more of that last brewдайте нам ещё капельку того последнего напитка
go to one's last homeотправиться на тот свет
go to one's last homeразделить участь всех смертных
go to one's last homeпокинуть этот бренный мир
go to one's last homeумереть
go to one's last homeупокоиться
go to one's last homeуйти на покой
go to one's last homeскончаться
go to one's last homeотправиться к праотцам
gone with last year's snowбесследно исчезнувший
gone with last year's snowбезвозвратный
have a last flingгульнуть в последний раз
have the last wordположить конец спору
he backed and filled until the last momentон колебался до последней минуты
he bore down in the last lap of the raceон выложился в последнем забеге
he expired his last breathон испустил последний вздох
he found that they had on board the man whose newspaper soaked his last bookон обнаружил, что с ними на борту находился человек, чья газета раскритиковала его последнюю книгу
he has sadly changed since we last metсо дня нашей последней встречи он очень постарел (и т. п.)
he has sadly changed since we last metсо дня нашей последней встречи он очень ослаб (и т. п.)
he is so glad that you two have decided to come together at lastон рад, что вы решили наконец помириться
he left the last sentence dangling in mid-airон оборвал фразу на полуслове
he left the last sentence dangling in mid-airего последняя фраза повисла в воздухе
he made it abundantly clear that anybody who disagrees with his policies will not last longон ясно дал понять, что каждый, кто не согласен с его политикой, долго не продержится
he ventured his last 100 dollars and won 5000он поставил свои последние 100 долларов и выиграл 5 000
he was out of town all last weekвсю прошлую неделю он был в отъезде
he was short last year, but now has shot by 10 centimetresон был маленьким в прошлом году, но сейчас вытянулся на 10 сантиметров
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
he'd like to take you up on that last pointон хотел бы обсудить с вами этот последний пункт
her last hours of lifeза несколько часов до её смерти
here we are at last-that hill's a breatherнаконец мы здесь – из-за этого холма совершенно задохнувшиеся
his anger had been pent up for so long that at last he explodedон так долго сдерживал гнев, что наконец взорвался
his illness lasts longего болезнь тянется очень долго
his last novel secured his reputationего последний роман упрочил его славу
his strength lasted to the end of the journeyсилы не изменяли ему до конца путешествия
his voice reached the last rowего голос доносился до последнего ряда
I agree with what has fallen from the last speakerя согласен с тем, что сказал последний оратор
I do think he piled the agony up a little too high in that last sceneи всё-таки я думаю, что он переборщил со страданиями в последней сцене
I have always felt that, in the last analysis, the question of union was a religious oneмне всегда казалось, что вопрос объединения носил религиозный характер
I saw her as lately as last Sundayя видел её совсем недавно, всего в прошлое воскресенье
I saw her in the last springя видел её прошлой весной
I slept none last nightя эту ночь совсем не спал
I slept none last nightя сегодня совсем не спал
I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks downвсё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку
I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working againя по поводу стиральной машины, которую купил месяц назад, у меня жалоба – она опять сломалась
if he can knock off the next two opponents, he could get into the last part of the competitionесли он разобьёт двух следующих соперников, он выйдет в финал
I'm glad to see that the two firms have got together at lastя рад слышать, что эти две фирмы наконец договорились
I'm sorry to hear that your favourite uncle passed on last weekс прискорбием узнал, что ваш любимый дядя скончался на той неделе
important events transpired last weekна прошлой неделе произошли важные события
in Brazil, the consumption of Ni-Cd batteries grown quickly in the last 5 years, due to the dissemination of cellular telephones and other electronic devicesв Бразилии расходование Ni-Cd-батарей быстро выросло за последние 5 лет в связи с распространением сотовых телефонов и других электронных устройств
in that last blow his strength must have been summedв этом последнем ударе, должно быть, сосредоточилась вся его сила
increase 200 per cent against last yearувеличится на 200% по сравнению с прошлым годом
isolated mass of snow and ice which lasts after the melting of seasonal snow coverнеподвижное скопление снега и льда, сохраняющееся после схода сезонного снежного покрова
it froze hard last nightпрошлой ночью был сильный мороз
it froze smartish last nightночью порядком подморозило
it froze smartish last nightвчера ночью порядком подморозило
it was the last cast of the dice for the old party of the aristocracyэто был последний шанс для старой партии аристократов
it's been three years since he's been ejected from his last High Schoolвот уже три года, как его в последний раз выгнали из института
it's good to see the flowers thrusting up through the last of the snowприятно видеть, как из-под последнего снега пробиваются цветы
it's guaranteed to last five yearsрабочая гарантия пять лет
Jane at last passed the examination by slogging away at her studies for monthsДжейн наконец сдала экзамен, она месяцами упорно занималась
Jane's last school report shocked her parents into actionпоследняя школьная ведомость Джейн с оценками заставила её родителей действовать
Jim and Mary fall out every few weeks, but their quarrels never lastДжим и Мери ссорятся каждую неделю, но они мгновенно мирятся
Jim and Mary were busting up again last nightДжим и Мери вчера опять ссорились
Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerДжим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
John finished growing taller last year, and now he's fleshing outв прошлом году Джон перестал расти, зато начал полнеть
last a dayдлиться день
last a long timeдлиться долгое время
last a momentдлиться момент
last a monthпродолжаться месяц
last a monthдлиться месяц
last a weekдлиться неделю
last a yearдлиться год
last autumn arrests of illegal immigrants were running 80 a weekпрошлой осенью число арестов нелегальных иммигрантов доходило до 80 в неделю
last-come-first-servedполучен последним – выдан первым
last-come-first-servedрасходование запасов в обратном порядке
last contactпоследний контакт (астр.
last contactпоследний контакт
last course of bricksвенчающий ряд кирпичей (в кладке)
last cropзамыкающая культура (севооборота)
last enemyсмерть
last examination question baffled him completelyпоследний вопрос на экзамене окончательно сбил его с толку
last-expressed cane juiceсок сахарного тростника с последнего вальцового пресса
last forвыдерживать (работать в течение какого-то времени)
last for a monthпродолжаться месяц
last for an hourдлиться час
last-in, first-out stackLIFO стековая память
last-in, first-out stackLIFO магазин
last-in-first-out methodметод обслуживания требований в обратном порядке (ТМО)
last-in-first-out methodметод обслуживания требований в обратном порядке (ТМО)
last-in-first-out policyдисциплина очереди с обслуживанием в обратном порядке (ТМО)
Last Judgementдень страшного суда
last longдлиться долго
last-mentioned saidэтот последний сказал
last-minuteслучившийся в последнюю минуту
last-minute newsпоследние новости (в газете)
last-minute preparationsпоследние приготовления
last-minute reliefспасение, пришедшее за минуту до гибели
last night's severe snowstorm cut off three villagesснежная буря, разразившаяся прошлой ночью, отрезала от внешнего мира три деревни
last night's storm covered the ground in snowпрошедшей ночью буря всё вокруг засыпала укутала снегом
last night's storm has swamped the wheat fields with rainвчерашний ливень затопил все пшеничные поля
last night's wind has ripped all the leaves away from the treesвчера ночью ветер ободрал все листья с деревьев
last of his lineпоследний в его роде
last outбыть достаточным (на какой-то промежуток времени)
last out at policyраскритиковать политику
last out at policyвнезапно обрушиться на политику
last-pressed juiceсок последнего прессования
last productпоследний продукт
last quarterпоследняя четверть (Луны)
last resortпоследняя возможность
last-resort treatmentкрайние меры лечения
last resting placeмогила
last section of the journeyпоследний этап путешествия
last stageпоследняя фаза
last stageпоследняя стадия
last straw that breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
last taunt drew himпоследнее ехидное замечание вывело его из себя
last the distanceдержаться до конца
last thing in motor-carsсамая последняя модель автомобиля
last thing in motor-carsновейшая модель автомобиля
last-thread facingобрыв по последнему витку резьбы у замка
last week the cook left our serviceна прошлой неделе от нас ушла кухарка
last word deleteвычеркнуть последнее слово (команда)
last year the factory broke evenв прошлом году предприятие было безубыточным
last year there was an excess of imports over exportsв прошлом году ввоз превысил вывоз
last year's models of carsпрошлогодние модели автомобилей
last years's models of carsпрошлогодние модели автомобилей
lining lasts for 100 heatsфутеровка выдерживает работу в течение 100 плавок
loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fallвыпуская последнюю стрелу, охотник молился о том, чтобы олень упал
measure someone's foot by one's own lastмерить чью-либо ногу на собственную колодкуср.: мерить кого-либо на свой аршин
measure someone's foot by one's own lastмерить кого-либо на свой аршин (букв.: мерить чью-либо ногу на собственную колодку)
miss the last busопоздать на последний автобус
moderate fog in last hourтуман средней плотности за прошедший час
more than half the class bunked off last week when there was a testна прошлой неделе с контрольной сбежало полкласса
my mind flashed back to last Christmasмне вспомнилось прошлое Рождество
my preference is for the last of these alternativesя предпочитаю последнюю из этих возможностей
next nearest to lastпредпоследний
noticeably less rain than last yearзначительно меньше дождей, чем в прошлом году
number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hourтретья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час
one's last homeмогила
one's last shiftпоследнее средство
our supply of coal will hardly last out the winterнашего запаса угля с трудом хватит на зиму
output is considerably below last year's levelвыпуск продукции значительно упал по сравнению с прошлогодним
output is considerably below last year's levelвыпуск продукции намного ниже прошлогоднего
output is considerably below last year's levelвыпуск продукции значительно ниже прошлогоднего
passengers for the next flight should go to the last gateпассажиры, улетающие следующим рейсом, должны пройти к последнему выходу
pay a last tribute toотдать кому-либо последний долг (someone)
pay a last tribute toпроститься с (someone – кем-либо)
pay a last tribute toотдать кому-либо последние почести (someone)
pay one's last debtскончаться
pay one's last debtпочить
pay one's last respects toпочтить память (someone – кого-либо)
pay the last honoursотдавать последний долг
plan surfaced last summerоб этом плане стало известно прошлым летом
production has dropped behind in the last few monthsза последние несколько месяцев производительность снизилась
production has fallen back in the last few monthпроизводство снизилось за последние несколько месяцев
production has got behind in the last few monthsпроизводство сильно упало в последние несколько месяцев
publishers put out fifty new books last seasonв прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг
Riga-lastединица измерения кубатуры лесоматериалов (равная 1,82 куб. м круглого леса)
Saw my vet last week. Said he'd never inspected a fitter man of my ageВидел своего врача на прошлой неделе. Он сказал, что никогда не видел более здорового человека моего возраста
scouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking forобъездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искал
scrub out that last part of the messageвычеркните эту последнюю часть сообщения
several papers have folded up in the last ten yearsза последние десять лет перестало выходить несколько газет
she aborted her last childеё последняя беременность закончилась выкидышем
she at last passed the examination by slogging at her studies for monthsпосле долгих упорных занятий она наконец сдала экзамен
she at last passed the examination by slogging away at her studies for monthsпосле долгих упорных занятий она наконец сдала экзамен
she came out well in the last gameона добилась хорошего результата в последнем гейме
she cares for her clothes, to make them lastона бережно относится к своей одежде, чтобы та подольше носилась
she ditched her boyfriend last monthв прошлом месяце она бросила своего приятеля
she drank it all to the last dropона выпила всё это до последней капли
she examined her eyes a month ago last timeей проверяли зрение последний раз месяц назад
she felt the effects of the snap of winter last weekона ощутила влияние зимнего похолодания на прошлой неделе
she finished the last mouthful of her meal and sighed contentedlyона сделала последний глоток и удовлетворённо вздохнула
she found peace at lastона, наконец, отправилась на покой
she gave me one book last week and promised to bring the others on Wednesdayона дала мне одну книгу на прошлой неделе и обещала занести остальные в среду
she got an email from her father last weekна прошлой неделе она получила имейл от своего отца
she had a high temperature and was delirious all last nightу неё была высокая температура, и она бредила всю ночь
she had her appendix out last summerпрошлым летом ей удалили аппендикс
she had the last wordона в долгу не оставалась
she has been angling for an invitation for the last monthвесь прошлый месяц она добивалась приглашения
she has left my last letter unansweredона не ответила на моё последнее письмо
she has thinned down a lot since last yearпо сравнению с прошлым годом она сильно похудела
she is still sore about last nightона всё ещё злится из-за прошлого вечера
she liberated those spoons from a restaurant last weekона украла эти ложки из ресторана на прошлой неделе
she missed the last local trainона опоздала на последнюю электричку
she said a few words about his last bookона сказала несколько слов о его последней книге
she simply scintillated at the party last nightона просто блистала в нашей компании вчера вечером
she spoke movingly about her father's last daysона трогательно говорила о последних днях своего отца
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outона обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outобычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась
she was called for the last actей объявили, чтобы она была готова к последнему действию
she was fired last month for latenessв прошлом месяце её уволили за опоздание
she was going to do a parachute jump but bottled out at the last minuteона собиралась прыгнуть с парашютом, но в последний момент передумала
she was involved in serious car accident last weekона попала в серьёзную автокатастрофу на прошлой неделе
she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fenceона разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора
she was really the last person to whom he could to unbosomона действительно была последним человеком, кому бы он открылся
she was the last to finishона закончила последней
she went into retirement last yearона ушла на пенсию в прошлом году
show one's last respectsотдавать последний долг
since last yearс прошлого года
since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last longс тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают её и, возможно, она долго не протянет
since my last letter I have decided... после того как я отправил своё последнее письмо, я решил
Sir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his bloodСэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови
sleep one's last sleepзаснуть последним сном
slowly the idea filtered through, and at last he understoodмысль доходила до него медленно, но наконец он понял
snow patch which lasts throughout the summerснежник, сохраняющийся в течение всего теплового времени года
soldiers were down to their last cartridgeу солдат оставались последние патроны
St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil endЗадумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть
stick to one's lastзаниматься своим делом
strike that last word through, I've changed my mindзачеркните это последнее слово, я передумал
student was floored by the last questionстудент сбился на последнем вопросе
student was floored by the last questionстудент не смог ответить на последний вопрос
tally seven goals in the last gameзабить семь голов в последней игре
that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
the accent falls on the last syllableударение падает на последний слог
the accent falls upon the last syllableударение падает на последний слог
the accounts for last year showed a profit of $2 millionсогласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов
the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to executeпризнание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика
the anguish of the last chapters is too long drawnописание страданий в последних главах слишком затянуто
the anguish of the last chapters is too long drawnописание страданий в последних главах слишком длинно
the baby was quiet at lastнаконец младенец утих
the book appeared last monthкнига появилась в прошлом месяце
the book appeared last monthкнига вышла в прошлом месяце
the bread won't last us todayхлеба нам на сегодня не хватит
the business done this year amounts to £20000 as against £15000 last yearв этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году
the business turned over £50 last weekза прошлую неделю товаров продано на 50 фунтов
the business turned over £50 last weekза прошлую неделю оборот достиг 50 фунтов
the car is on its last legsмашина вот-вот развалится
the children became quiet at lastдети наконец угомонились
the children settled down at lastдети наконец угомонились
the children's bad behaviour at last provoked their mother into angerплохое поведение детей в конце концов разозлило мать
the child's toys don't last very long as he pulls them about soигрушки у этого ребёнка долго не живут, он так грубо с ними обращается
the citizens at last rebelled against their cruel rulersнаконец жители подняли восстание против жестоких правителей
the citizens at last rebelled against their cruel rulersнаконец, жители подняли восстание против жестокого правительства
the club regarded itself as one of the last bastions of male supremacyчлены клуба рассматривали себя как последний бастион господства мужчин
the coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца
the constituency was polled to the last manвсе до последнего человека участвовали в выборах
the criminal was able to screw every last penny out of the poor manпреступник умел выманить у бедняка все до последнего пенни
the crowd drowned his last few words in cheersего последние слова потонули в аплодисментах
the crowd drowned his last few words in cheersодобрительные возгласы толпы заглушили его последние слова (В.И.Макаров)
the diver came up at lastнаконец водолаз вынырнул
the dying woman groaned out her last wordsумирающая женщина со стоном произнесла свои последние слова
the eclipse lasts several minutesзатмение длится несколько минут
the enemy advanced upon Rome, and at last conquered itпротивник наступал на Рим и наконец захватил его
the events of the last few weeks are all jumbled together in my mindсобытия последних нескольких недель перемешались у меня в голове
the events of the last few weeks are all jumbled up in my mindсобытия последних нескольких недель перемешались у меня в голове
the ex-senator was a casualty of the last electionбывший сенатор оказался жертвой последних выборов
the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditionsнеудача фирмы наконец заставила осознать необходимость тщательной подготовки деловой конъюнктуры
the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditionsнеудача фирмы наконец заставила понять, что нужно специально готовить рынок
the fall of rain was much less this year than last yearв этом году выпало гораздо меньше осадков
the family were burnt out of their home twice last yearу них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой
the family were burnt out of their home twice last yearу них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой
the farmer has churned out more butter this week than lastна этой неделе фермер сбил масла больше, чем на прошлой
the fighting around the capital has intensified in the last few hoursбои вокруг столицы усилились в последние несколько часов
the film was released last weekфильм вышел на экраны на прошлой неделе
the finance committee has the last word on what we spendрешающее слово в утверждении затрат остаётся за финансовым комитетом
the fire we lit last night is still inогонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит
the firm's gross profit was over a million dollars last yearваловой доход фирмы составил в прошлом году свыше миллиона долларов
the first shall be last and the last shall be firstбудут первые последними, и последние первыми
the first three methods involve the measurement of morphological or structural-related parameters whereas the last method is a typical permeation-related techniqueтри первых метода состоят в определении морфологических или структурных параметров, последний является типичным способом определения характеристик массопереноса
the foreman hired three new hands last weekна прошлой неделе мастер нанял ещё трёх рабочих
the fox earthed at last and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the fox earthed at last, and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the French car industry has lost its last toehold in USAфранцузская автомобильная промышленность потеряла поддержку, которая была у ней в США
the Frenchman who cleaned you out so handsomely last nightфранцуз, который так круто тебя обчистил прошлой ночью
the horse cleared the last fenceлошадь легко перепрыгнула через последний барьер
the horse cleared the last fenceлошадь легко взяла последний барьер
the Ivanovs had a party last nightвчера был вечер у Ивановых
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё требует отделки
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё сыроват
the last barriers fellпоследние рубежи пали
the last but one issue of the magazineпредпоследний номер журнала
the last delivery was damagedпоследняя партия была повреждена
the last drop makes the cup run overпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last drop makes the cup run overпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the last effortпоследнее усилие
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который приходил в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы почините проводку
the last electrician botched up this job, I hope you can mend the wiresэлектрик, который пришёл в прошлый раз, только всё испортил, надеюсь, вы исправите проводку
the last enemyсмерть
the last examination question baffled him completelyпоследний вопрос на экзамене совершенно сбил его с толку
the last examination question baffled him completelyпоследний вопрос на экзамене окончательно сбил его с толку
the last few hoursпоследние несколько часов
the last free hoursпоследние не занятые часы
the last goodbyes have been saidбыли сказаны последние слова прощания
the last goodbyes have been spokenбыли сказаны последние слова прощания
the last government has left behind a terrible debtпосле последнего правительства остались огромные долги
the last lap of the election campaignпоследний тур избирательной компании
the last man to help youчеловек, который меньше всего может вам помочь
the last-mentioned saidэтот последний сказал
the last of a long line of kingsпоследний в старинном королевском роду
the last of his lineпоследний в его роде
the last of pea-timeпоследний этап (чего-либо)
the last of summerконец лета
the last one out turns off the lightsтот, кто уходит последним, выключает свет
the last pageпоследняя страница
the last part of the play dragsпоследняя часть пьесы кажется затянутой и скучной
the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent yearsпоследний период его жизни был подробно описан в последние годы
the last period of his life has been thoroughly bewritten in recent yearsпоследний период его жизни был недавно подробно описан
the last quarterпоследняя четверть (Луны)
the last redoubt of hippy cultureпоследний оплот культуры хиппи
the last sacramentsпричащение и соборование перед смертью
the last sacrificeсмерть в бою за родину
the last section of the journeyпоследний этап путешествия
the last sentence is redundantпоследнее предложение излишне
the last shiftsпоследнее средство
the last six monthsпоследние полгода
the last soundпоследний звук
the last spare hoursпоследние свободные часы
the last spare hoursпоследние не занятые часы
the last spark of lifeпоследняя искра жизни
the last starchamber day of his ruleпоследний день его тиранской власти
the last straw breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw breaks the camel's backпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the last straw that breaks the camel's backпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last straw that breaks the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw to break the camel's backпоследняя капля переполняет чашу
the last straw to break the camel's backпоследняя соломинка ломает спину верблюда
the last straw to break the camel's backпоследняя капля, переполняющая чашу терпения
the last survivorпоследний оставшийся в живых
the last symphony of this composer has been much noticedпоследняя симфония этого композитора всеми была замечена
the last taunt drew himпоследнее ехидное замечание вывело его из себя
the last thingнаконец
the last thingсамое неожиданное
the last thingто, чего менее всего можно ждать
the last thing he wanted was a split in the partyон очень не хотел, чтобы в партии произошёл раскол
the last thing I want to do is offend youя совершенно не хочу обидеть тебя
the last thing in motor-carsсамая последняя модель автомобиля
the last thing in motor-carsновейшая модель автомобиля
the last thing she wanted was to tangle with the policeменьше всего она хотела поссориться с полицией
the last three sailors were got off just before the ship sankпоследних троих матросов спасли буквально перед тем, как корабль затонул
the last timeпоследний раз
the last time I saw him wasв последний раз я его видел в
the last time the dollar soared versus other currencies was in 1997 during the Asian financial crisisв последний раз стремительный рост доллара по отношению к другим валютам наблюдался в 1997 году во время азиатского финансового кризиса
the last trumpтруба, которая зазвучит в день Страшного суда
the last trumpархангельская труба, которая зазвучит в день Страшного суда
the last trump, the trump of doomтруба, которая зазвучит в день страшного суда
the last trump, the trump of doomархангельская труба, которая зазвучит в день страшного суда
the last two probables are untried men as far as Parliament is concernedдвое других вероятных кандидатов не испытаны ещё в парламентских делах
the last two probables are untried men as far as Parliament is concernedпоследние два возможных кандидата не имеют парламентского опыта
the last visitorпоследний посетитель
the last willзавещание
the last willпоследняя воля
the last wordрешающее слово (в споре, обсуждении)
the last wordпоследнее слово (в споре, обсуждении)
the last word has not yet been said on this subjectэтот вопрос ещё окончательно не решён
the last word has not yet been said on this subjectвопрос ещё не решен
the last word in scienceпоследнее слово науки
the last word in technologyпоследнее слово в технике
the last word onпоследнее слово в (какой-либо области)
the last word onавторитетное мнение по (какому-либо вопросу)
the last words came out in a whisperпоследние слова были произнесены шёпотом
the last year's models of carsпрошлогодние модели автомобилей
the lining lasts for 100 heatsфутеровка выдерживает работу в течение 100 плавок
the month before lastпозапрошлый месяц
the morning sun never lasts a dayничто не вечно над луной
the murderer was at last tracked down and put to deathубийцу в конце концов выследили и казнили (J. A. Symonds)
the new film is not up to his last oneего новый фильм получился хуже, чем предыдущий
the new law was flung out when it reached the last stage in Parliamentзакон был отвергнут на последнем чтении в парламенте
the new law was flung out when it reached the last stage in Parliamentзакон прошёл все предварительные стадии в парламенте, но был отвергнут на последней
the new law was tossed out when it reached the last stage in Parliamentновый закон был отклонён на последнем этапе обсуждения в парламенте
the news percolated at lastновости наконец просочились
the next few minutes could lose what chance had so miraculously delivered up to him at long lastчерез несколько минут он мог потерять всё, что в итоге ему таким чудесным образом предоставила судьба
the night before lastпозавчера вечером
the night before lastпозавчера
the old house burned down last night in the big fireв старом доме вчера случился пожар, и он сгорел дотла
the opposition scored a goal in the last seconds of the gameкоманда соперников забила гол на последних секундах игры
the paper was at last written to my satisfactionк моему удовлетворению, работа наконец была написана
the paper was at last written to my satisfactionнаконец я остался доволен написанной статьей
the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyageвсе пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия
the people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worriedмои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали
the performance closed last nightвчера пьеса шла последний раз
the pitcher goes often to the well, but is broken at lastповадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить -Д
the pitcher goes often to the well, but it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
the plan surfaced last summerоб этом плане стало известно прошлым летом
the play was premiered last year in Johannesburgпремьера пьесы прошла в прошлом году в Йоханнесбурге
the police at last caught the young thief and led him awayполиции удалось поймать и арестовать молодого вора
the police have cordoned off the area where the suspect was last seenполиция оцепила район, где в последний раз видели подозреваемого
the police kept after the criminals until at last they caught themполиция искала преступников, пока не поймала их
the pot goes so long to the well that it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
the pot goes so often to the well that it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
the price has quadrupled in the last few yearsза последние несколько лет цена выросла в четыре раза
the price took a 30% dive last yearв прошлом году цена упала на 30%
the prisoner at last blubbered out his guiltзаключённый, рыдая, сознался наконец в своём преступлении
the prisoner's attempt to escape was foiled at the last minuteпопытка побега из тюрьмы сорвалась в последнюю минуту
the prisoner's attempt to escape was foiled at the last minuteпопытка побега заключённого была расстроена в последнюю минуту
the publishers put out fifty new books last seasonв прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг
the quality of performance has dropped away since last yearкачество работы за последний год снизилось
the quality of performance has dropped away since last yearкачество представлений за последний год снизилось
the quality of performance has fallen off since last yearкачество исполнения по сравнению с прошлым годом ухудшилось
the rain stopped at lastдождь, наконец, унялся
the rain won't last longдождь скоро пройдёт
the rehash of last year's programmeперепев прошлогодней программы
the searchers at last picked up a signal from the crashed planeпоисковая партия наконец поймала сигнал с потерпевшего катастрофу самолёта
the searchers at last picked up a signal from the crashed planeпоисковая партия наконец поймала сигнал с разбившегося самолёта
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesдобровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатах
the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debatesсамоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах
the ship at last put off, to the cheers of the waiting crowdпод радостные крики толпы корабль наконец отошёл от берега
the shot was saved by the goalkeeper, who returned to Liverpool last week after three seasons with Barcelonaудар был отражен вратарём, который вернулся в команду Ливерпуля на прошлой неделе, проведя три сезона в Барселоне
the soldiers were down to their last cartridgeу солдат оставались последние патроны
the solicitor announced the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it was the duty of the executor to to executeстряпчий объявил о признании умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика
the story given by the last witness has blown the case wide openпоказания последнего свидетеля полностью разрушили представление о деле
the student was floored by the last questionстудент сбился на последнем вопросе
the student was floored by the last questionстудент не смог ответить на последний вопрос
the subject is not very well dealt with in his last bookв его последней книге этот вопрос плохо освещен
the team played the last game on home turfпоследнюю игру команда провела на своём поле
the temperature dropped to the freezing point last nightпрошлой ночью температура опустилась до нуля
the theatre was destroyed by fire last year and has since been rebuiltтеатр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен
the tocsin tolled the last alarmнабатный колокол в последний раз бил тревогу
the toothpaste will last for a monthэтой зубной пасты хватит на месяц
the town came under attack again last nightпрошлой ночью на город снова напали
the town was badly cut up in last night's bombingво время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал
the town was cut up in last night's bombingво время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал
the town was badly cut up in last night's bombingв результате последней бомбёжки в городе большие разрушения
the tragedy was being knitted up in the deaths of the last actors in itтрагедия завершилась смертью всех героев
the union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
the very lastсамый последний
the very last requestсамая последняя просьба
the vintage last year was harmed by diseaseурожай прошлого года был поражён болезнью
the weather has settled at lastнаконец-то погода установилась
the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrelДжим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась
the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrelДжим и Мэри поссорились в последнюю минуту, но всё равно поженились
the wind and sun have fairly caught us all these last three daysветер и солнце практически не отпускали нас в эти последние три дня
the wind and sun have fairly caught us all these last three daysветер и солнце просто одолели нас за последние три дня
the wind died down at last and all was quietветер стих и установилась тишина
the wind is changing round, so the storm won't last longветер меняется, шторм должен скоро закончиться
the wind seems to be calming down at lastветер, кажется, наконец-то стихает
the wind seems to be calming down at lastветер, кажется, стихает
the wind stripped the trees of the last leavesветер сорвал последние листья с деревьев
the work was accomplished at last, though arduouslyработа была наконец выполнена, хотя и с трудом
the young soldiers who arrived last month are shaping up nicelyприбывшие в прошлом месяце новобранцы адаптируются успешно
they have been onto him at lastнаконец они вывели его на чистую воду
this answer is correct to the last cent, you've cut it very fineответ абсолютно верен, вы все точно рассчитали
this is the last keystone that makes the archпоследний камень создаёт арку
this watch will last you a lifetime if you don't misuse itэтих часов хватит вам на всю жизнь, если вы будете с ними аккуратны
tocsin tolled the last alarmнабатный колокол в последний раз бил тревогу
traffic was brought to a halt during last year's freeze-upво время прошлогодних холодов уличный транспорт не ходил
training school generally lasts two yearsобучение в техникуме обычно продолжается два года
try the last resortиспробовать последний ресурс
two criminals escaped from prison last nightвчера из тюрьмы сбежали двое заключённых
Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying hereвчера к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать
union of the three small towns into one big city took place last yearв прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город
view pact as last hopeрассматривать пакт как последнюю надежду
view pact as last hopeрассматривать договор как последнюю надежду
vintage last year was harmed by diseaseурожай прошлого года был поражён болезнью
violence broke loose in the city last nightвчера вечером в городе происходили беспорядки и совершалось насилие
visitors are 20% down on last yearв этом году посетителей на 20% меньше, чем в прошлом
we reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last yearмы собрали замечательный урожай с кустов, посаженных в прошлом году
we refer to your letter of the 15th May lastмы ссылаемся на ваше письмо от 15 мая текущего года
we went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the lastмы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другого
when his last plan failed, he was bereft of hopeон потерял надежду, когда провалился его последний план
when the last test results came out, she was quite disappointedона была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста
wine from last batch of grapesвино из винограда последнего сбора
with a cry of joy he drove the last nail into the woodс радостным воплем он вогнал в доску последний гвоздь
you'd better cut out that last sentenceвы лучше выкиньте это последнее предложение
Showing first 500 phrases