English | Russian |
he didn't know what to do with himself for boredom | он не знал, куда деваться от скуки |
he didn't know what to do with himself for ennui | он не знал, куда деваться от скуки |
he doesn't know what to do with his energy | он не знает, куда девать свою энергию |
he doesn't know what to do with his money | он не знает, куда подевать свои деньги |
he doesn't know what to do with his money | он не знает, куда девать свои деньги |
he doesn't know what to do with his time | он не знает, куда девать своё время |
he really doesn't know what to do | я прямо-таки не знаю, что делать |
I'm absolutely blowed if I know what to do | будь я проклят, если я знаю, что делать |
know what to do | знать, что делать |
she didn't know what to do with herself | она не знала, чем ей себя занять |
she didn't know what to do with herself | она не знала, куда ей себя девать |
the boys didn't know what to do with themselves when school ended | когда уроки кончились, дети не знали, чем себя занять |
the boys didn't know what to do with themselves when school ended | когда уроки кончились, дети на знали, чем себя занять |
the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearful | бедная девочка не знала, что делать, когда мужчина поцеловал её, она была так взволнована и так боялась |
the teacher didn't know what to do with the class | учитель не знал, что делать с классом |
we were at a loss to know what to do when the jewels were stolen | мы совсем не знали, что делать, когда узнали о пропаже драгоценностей |