DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing kicking | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a kick in the pantsнагоняй
a kick in the pantsвзбучка
a kick in the stomachудар ногой в живот
a kick in the stomachпинок в живот
a kick of a horseудар копытом (лошади)
a kick on the shinудар ногой по голени
a kick on the shinпинок по голени
and he didn't like that and he started kicking and shoutingи это ему не понравилось, и он начал брыкаться и кричать
be retaliated by kicking the other boyв отместку он лягнул другого мальчика
child was screaming and kickingребёнок кричал и бил ножками
do him an unjury and he'll kick backтолько попробуй тронь его, он в долгу не останется
don't kick the cat out like that, it's cruel, lift him out gentlyне вышвыривай так кошку, это жестоко, подними и унеси её аккуратно
drag someone kicking and screamingтащить кого-либо силком
drag someone kicking and screamingтащить кого-либо на аркане
drop-kickударить с полулёта
drop-kickпроизводить удар с полулёта (to dropkick)
get a big kick out of somethingприходить в возбуждение (от чего-либо)
get a big kick out of somethingприходить в возбуждение от (чего-либо)
get a big kick out of doing somethingприходить в возбуждение (от чего-либо)
get a big kick out of doing somethingприходить в возбуждение от (чего-либо)
get a big kick out out of doing somethingприходить в возбуждение от (чего-либо)
get a great deal of kick out of somethingполучать огромное удовольствие (от чего-либо)
get a great deal of kick out of somethingполучать огромное удовольствие от (чего-либо)
get a kick out of somethingнаходить удовольствие в (чем-либо)
get a kick out of somethingполучить удовольствие от (чего-либо)
get a kick out of somethingполучать удовольствие от (чего-либо)
get a kick out ofторчать от (испытывать удовольствие)
get the kickбыть выгнанным с работы
give someone a kickлягнуть кого-либо ногой
give someone a kickударять кого-либо ногой
give a kickлягнуться
give a kickлягаться
give a kickударить ногой
give a kick at the doorпнуть ногой дверь
give a kick-start to an election campaignдавать старт предвыборной кампании
have no kick leftне иметь больше сил сопротивляться
he is kicking exceptionally wellон очень хорошо бьёт по воротам
he is still alive and kicking!жив курилка!
he kicked the ball out of boundsон выбил мяч с поля
he ran at me and kicked meон бросился на меня и ударил
he was kicking his heels waiting for the postmanон томился в ожидании почтальона
he went on a mystery-reading kickон вдруг увлёкся чтением детективных романов
his old schoolbooks were kicking about in the atticего старые учебники валялись где-то на чердаке
if he hasn't kicked his football through the window!подумать только, он запустил футбольным мячом в окно!
inductive kickвыброс обратного напряжения (на индуктивности)
jib kicking backwardsзапрокидывание стрелы крана назад
kick a ballсделать удар по мячу
kick a ballбить ногой по мячу
kick a ball aboutперебрасываться мячом
kick a ball aboutперебрасывать мяч
kick a dogударить ногой собаку
kick a dogпнуть собаку
kick a goalзабить гол
kick a hole in somethingпробить в чем-либо дыру (ударом ноги)
kick a man when he is downбить лежачего
kick a return goalзабить ответный гол
kick aboutпережёвывать (какую-либо тему)
kick aboutболтаться по свету
kick aboutобсуждать
kick aboutобдумывать
kick aboutваляться (заброшенным или забытым)
kick aboutплохо обращаться с (кем-либо)
kick aboutгрубо обращаться
kick about a dogобижать собаку
kick againstактивно протестовать
kick against somethingпротестовать против (чего-либо)
kick againstперечить
kick againstупорствовать
kick againstсопротивляться
kick againstпротестовать
kick againstвосставать
kick againstпроявлять недовольство
kick against cruel treatmentпротестовать против жестокого обращения
kick against decisionsпротестовать против решений
kick against restrictionsпротестовать против ограничений
kick against the pricks of somethingнаталкиваться (на что-либо неприятное)
kick against the pricks of somethingнарываться (на трудности)
kick against the pricks of somethingнапрашиваться (на трудности)
kick against the pricksидти на рожон
kick against the pricks of somethingнапороться (на что-либо неприятное)
kick aroundперебрасываться
kick aroundболтаться по свету
kick aroundваляться (заброшенным или забытым)
kick aroundбыть разбросанным
kick aroundразбрасывать
kick aroundпутешествовать
kick aroundпережёвывать (какую-либо тему)
kick aroundобретаться
kick aroundплохо относиться
kick aroundплохо обращаться с (кем-либо)
kick aroundсм. to kick about
kick aroundперетирать
kick aroundобдумывать
kick aroundездить
kick asideотшвыривать (ногой)
kick something asideотшвырнуть что-либо ногой
kick asideотшвырнуть (ногой)
kick something asideотбросить в сторону пинком
kick someone's assзадать жару (кому-либо)
kick someone's assустроить выволочку (кому-либо)
kick someone's assустроить взбучку (кому-либо)
kick some assпоказать, на что способен
kick atпроявлять недовольство
kick atпротестовать
kick atперечить
kick atпинать (кого-либо, что-либо)
kick atупорствовать
kick atлягать (кого-либо, что-либо)
kick at somethingпротестовать против (чего-либо)
kick atпроявлять строптивость
kick atпротивиться
kick atжаловаться
kick at cruel treatmentпротестовать против жестокого обращения
kick at decisionsпротестовать против решений
kick at high pricesпротестовать против высоких цен
kick at restrictionsпротестовать против ограничений
kick at taxesпротестовать против налогов
kick at the goalудар в ворота
kick awayпрогнать
kick awayвыгнать
kick away the ladder by which one roseотвернуться от тех, кто помог достичь успеха
kick backсовершить ответный удар
kick backотдавать процент от зарплаты, гонорара (и т. п.)
kick backдать обратный удар
kick backотдавать
kick backотдавать процент от зарплаты и т. п. работодателю (и т. п.)
kick backотдавать процент от зарплаты и т. п. лицу, предоставившему заказ (и т. п.)
kick backоттягиваться
kick backпроизвести ответный удар
kick backотстёгивать (обыкн. противозаконно)
kick backотдавать часть денег (обыкн. противозаконно)
kick backотдавать назад (о двигателе)
kick backдавать откат
kick backдавать сдачи (at; кому-либо)
kick backвозвращать краденое (владельцу)
kick someone's buttнадрать кому-либо задницу (наказать, избить, победить кого-либо)
kick someone's buttзадать кому-либо жару (наказать, избить, победить кого-либо)
kick some buttпоказать, на что способен
kick downвыбить ударом ноги
kick downшвырнуть ударом ноги
kick downшвырнуть вниз пинком
kick downшвырнуть вниз ударом ноги
kick downшвырнуть пинком
kick downвыломать ударом ноги
kick downсбросить вниз пинком
kick down the ladder by which one roseотвернуться от тех, кто помог достичь успеха
kick someone downstairsспустить кого-либо с лестницы
kick someone downstairsвышвырнуть (кого-либо)
kick someone downstairsвышвырнуть взашей (кого-либо)
kick someone downstairsвыгнать взашей (кого-либо)
kick goalwardsбить по воротам
kick one's heelsждать с нетерпением
kick one's heelsтомиться в ожидании
kick one's heelsтратить время на ожидание
kick one's heelsторчать (где-либо)
kick one's heelsтерять время на ожидание
kick one's heelsзря дожидаться
kick one's heelsгонять лодыря
kick inзагнать пинками
kick inзагнуться
kick inотдавать часть заработка по сговору (лицу, предоставившему возможность заработать)
kick inвзломать
kick inразрушать (обыкн. ногами)
kick inразбивать (обыкн. ногами)
kick inподохнуть
kick inплатить свою долю
kick inокочуриться
kick inвтолкнуть пинками
kick in the pantsнагоняй
kick in the pantsвзбучка
kick in the stomachпинок в живот
kick in the stomachудар ногой в живот
kick someone in the stomachударить кого-либо в живот
kick someone in the teethотворачиваться (от кого-либо)
kick someone in the teethотвергать (кого-либо)
kick someone in the teethплюнуть в лицо (кому-либо)
kick someone in the teethоскорбительно отказывать (кому-либо)
kick someone in the teethотворачиваться от (кого-либо)
kick someone in the teethоскорблять (кого-либо)
kick one's legsдрыгать ногами
kick of a horseудар копытом (лошади)
kick of a pointerбросок стрелки прибора
kick offначинать игру (с центра поля)
kick off"стартовать"
kick offсбрасывать
kick offоткинуть копыта
kick offначать
kick offначинать первый шаг (в каком-либо мероприятии)
kick offоткинуться
kick offпомереть
kick offуходить
kick offполоматься
kick offделать первый шаг (в каком-либо мероприятии)
kick off a visitначать визит
kick off boycottначинать бойкот
kick off campaignначинать кампанию
kick-off circleкруг в центре поля (футбол)
kick off driftустранять угол упреждения сноса
kick off driftдоворачивать на ось ВПП (о самолёте)
kick off one's shoesсбрасывать туфли
kick off strategyотказываться от стратегии
kick on the shinудар ногой по голени
kick outвышвырнуть пинками
kick outлягнуть
kick someone outвыгнать кого-либо в шею
kick someone outвытолкать кого-либо в шею
kick outвыгнать с работы
kick someone outвытолкать кого-либо взашей
kick someone outвытолкать кого-либо в три шеи
kick someone outвыгнать кого-либо в три шеи
kick outлягаться
kick outвыбросить ноги
kick outвыбрасывать ноги
kick outотшибать (тетради для отсчёта в приёмном устройстве)
kick someone out of the houseвыгнать кого-либо из дому
kick overопрокидывать
kick overопрокинуть пинком
kick over the tracesупираться (о человеке)
kick over the tracesпускаться во все тяжкие
kick over the tracesсопротивляться (о человеке)
kick over the tracesзлоупотреблять своей свободой
kick over the tracesзапутаться в постромках (о лошади)
kick over the tracesзакусить удила
kick over the tracesвставать на дыбы (о человеке)
kick someone's shinsударить по ногам
kick someone's shinsпнуть по ногам
kick-startзаводить ножным стартёром (мотоцикл и т. п.)
kick-startзапускать ножным стартёром (мотоцикл и т. п.)
kick-startподхлёстывать
kick-startдавать импульс
kick-startзаводить мотоцикл при помощи ножного стартера
kick-start one's careerдавать импульс своей карьере
kick-start economic recoveryзапустить восстановление экономики
kick-start the economyдать толчок экономике
kick someone's teeth inвыбивать кому-либо зубы
kick someone's teeth inвыбить кому-либо зубы
kick the ballбить по мячу (ногой)
kick the ball aboutгонять мяч
kick the ball into playввести мяч в игру (о вратаре)
kick the ball into the goalсадить мячом по воротам
kick the ball into touchвыбить мяч за боковую линию
kick the beamоказаться более лёгкой (из двух чашек весов)
kick the beamоказаться слабее
kick the beamпотерять значение
kick the beamпотерять влияние
kick the beamне иметь значения
kick the beamне иметь веса
kick the beamопуститься (о чаше весов)
kick the bejesus out ofвыпустить из кого-либо кишки (someone)
kick the door inвзломать дверь
kick the door inвышибить дверь (the firemen had to kick the door in to get inside the burning building)
kick the door inвзламывать дверь
kick the goalпопадать в цель
kick the habitосвободиться от зависимости (бросить пить, курить, принимать наркотики)
kick the habitбросить наркотики
kick the to fit up and strike the beamпотерпеть поражение
kick the to fit up and strike the beamоказаться слабее
kick the windболтаться на виселице
kick upшвырнуть вверх (ударом ноги)
kick upначинать (что-либо плохое)
kick-upбрыкание
kick upзатевать (что-либо плохое)
kick upподнимать
kick-upвдавленное дно бутылки
kick-upопрокидывание лобовым опрокидывателем
kick-upотбрасывание (обрабатываемого изделия)
kick upповысить по службе, чтобы избавиться
kick up a bobberyустроить скандал
kick up a bobberyподнять шум
kick up a dinподнять шум
kick up a dinшуметь
kick up a dinразвозиться (о детях)
kick up a dinподымать шум
kick up a dustподнять суматоху
kick up a dustучинить скандал
kick up a dustустраивать спор
kick up a dustподнимать спор
kick up a dustподнять шум
kick up a dustподнять переполох
kick up a fussустраивать шум
kick up a fussшуметь
kick up a fussподнять суматоху
kick up a fussподнимать скандал
kick up a fussбузить
kick up a jolly old rowустроить большой скандал
kick up a jolly old rowустроить хорошенький скандальчик
kick up a potherподнимать облако пыли
kick up a potherвзахлёб рассказывать
kick up a racketзатеять скандал
kick up a rowустраивать скандал
kick up a rowшуметь
kick up a rowнаделать много шума
kick up a rowподнять скандал
kick up a rowподнимать скандал
kick up a rowподнимать шум
kick up a rowподнимать бузу
kick up a rowбузить
kick up a rumpusдебоширить
kick up a rumpusподнять шум
kick up a rumpusбуянить
kick up a shindyподнимать скандал
kick up a shindyзатеять свалку
kick up a shindyшуметь
kick up a shindyбузить
kick up a stinkподнять скандал
kick up a stinkустроить шум
kick up a stinkзатеять склоку
kick up one's feetболтать ногами в воздухе
kick up one's heelsбрыкаться (о лошади)
kick up one's heelsтанцевать
kick up one's heelsбыть в телячьем восторге
kick up one's heelsпротянуть ноги
kick up one's heelsрезвиться
kick up one's heelsтомиться в ожидании
kick up one's heelsтратить время на ожидание
kick up one's heelsрадоваться
kick up one's heelsвеселиться
kick up one's legsболтать ногами в воздухе
kick up sandподнимать песок
kick up the devil's delightскандалить
kick up the devil's delightучинить скандал
kick up the devil's delightбуянить
kick up the dustподнять ногами пыль
kick upstairsизбавиться, назначив на более высокую должность
kick someone upstairsвыдвинуть кого-либо на почётный пост, не дающий реальной власти
kick someone upstairsдать кому-либо почётную отставку
kick someone upstairsповысить кого-либо в должности с намерением избавиться от него
kick upstairsизбавиться (от кого-либо, назначив на более высокую должность)
kick someone when they are downбить лежачего
kick with run upудар без обработки (мяча)
kicking hobbleпуты на задние конечности
kicking up daisiesумерший
kicking up daisiesна том свете
kicking up daisiesв могиле
leave one's clothes kicking aboutраскидать свои вещи где попало
lie kicking aboutваляться в беспорядке
non-kicking footопорная нога (футбол)
oscillator is kicked into oscillationsгенератор начинает генерировать
penalty kickодиннадцатиметровый удар
reach someone a kickнаподдать кому-либо ногой
reach someone a kickнаподдать (кому-либо)
she first felt the baby kick at around 18 weeksона впервые почувствовала как ребёночек зашевелился на восемнадцатой неделе (беременности)
she is on a health-food kick at the momentсейчас она просто помешалась на диетическом питании
the child kept kicking the bedclothes off, so his mother had to keep covering him upво сне ребёнок постоянно сбрасывал с себя одеяло, так что матери приходилось всё время его укрывать
the child kept kicking the bedclothes off, so his mother had to keep covering him upребёнок продолжал брыкаться и сбрасывать с себя одеяло, так что матери приходилось его постоянно укрывать
the child kept kicking the bedclothes off, so his mother had to keep covering him upребёнок постоянно сбрасывал с себя одеяло, так что матери приходилось всё время его укрывать
the child was screaming and kickingребёнок кричал и бил ножками
the customers are kicking against paying such high pricesпокупатели выказывают недовольство такими высокими ценами
the customers are kicking against paying such high pricesпокупатели выражают недовольство столь высокими ценами
the horse kicked himлошадь лягнула его
the moose began kicking with her front legsлосиха начала лягаться передними ногами
the old rascal is still very much alive and kickingэтот старый хрыч всё ещё жив-здоров
the oscillator is kicked into oscillationsгенератор начинает генерировать
the sport is still very much alive and kicking in this countryтем не менее, в нашей стране этот вид спорта всё ещё очень популярен
those boys aren't playing football properly, they're just kicking the ball aboutэти ребята не в футбол играют, а так, мяч пинают