English | Russian |
a small island was consecrated in the bosom of a deep lake | маленький остров был расположен в недрах глубокого озера |
a strait parts the island from the mainland | пролив отделяет остров от материка |
a string of islands | гряда островов |
access to the island | подход к острову |
access to the island | подступ к острову |
all islands to the north-west are their jurisdiction | все острова, лежащие на северо-западе, подпадают под их юрисдикцию |
all islands to the north-west are their jurisdiction | все острова, лежащие на северо-западе, находятся под их контролем |
an island girded by the sea | остров, окружённый морем |
artificial islands method | способ опускания опускных колодцев с искусственно отсыпанных островков |
artificial islands method | способ опускания опускных колодцев с искусственно намытых островков |
artificial islands method | способ опускания кессонов с искусственно отсыпанных островков |
Assocation of Island Marine Laboratories of the Caribbean | Ассоциация островных лабораторий по морским наукам Карибского бассейна (AIMLC) |
barrier island | островок в барьерной цепи островов или рифов |
barrier island marsh | солоновато-водное болото на низком внутреннем берегу островного бара |
barrier island marsh | соляной или солоновато-водный марш на низком внутреннем берегу островного бара |
bed-island | остров, пласты которого продолжаются с континента |
blood island | кровяной островок |
close-in coastal islands | прибрежные острова |
coastal barrier island landscapes | ландшафты прибрежных барьерных островов |
Cook Island | Острова Кука |
deport someone to penal work islands | отправить кого-либо на каторжные работы на острова |
discover a new island | открыть новый остров |
divisional island | островок на дороге, разделяющий встречные или попутные потоки автомобилей |
earthquake was followed by repercussions through the whole island | толчки землетрясения чувствовались на всем острове |
Elephant Island | остров Элефант |
father often toys with the thought of going to live on a tropical island | папа часто забавляется мыслью о том, чтобы отправиться жить на тропический остров |
Fiji oceanic island arc | океаническая островная дуга Фиджи |
for years they have warred against the people from the neighbouring islands | много лет они вели войны с населением соседних островов |
Frenkel islands | островки Френкеля (при кипении) |
ghost island | островок безопасности, размеченный на проезжей части |
have an island situation | иметь островное положение |
he opposes turning the island into a tourist playground | он выступает против превращения острова в туристический объект |
he produced an enumeration of the inhabitants of the island | он произвёл перепись населения острова |
he ran clear to the end of the island | он добежал до самого конца острова |
he sailed past a little island | он проплыл мимо маленького острова |
he took us over to the island | он перевёз нас на остров |
he travelled the length of the island | он прошёл весь остров |
he travelled the length of the island | он проехал весь остров |
he was shipwrecked after visiting the island | после посещения острова он потерпел кораблекрушение |
heat island | тепловой купол (в пром. районе) |
hill-island | холм-свидетель |
hill-island | останец-свидетель |
hurricane killed 275 people as it struck the island | ураган унёс 275 жизней, обрушившись на остров |
ice island | ледяной дрейфующий остров (по междунар. коду) |
ice island | ледяной остров (обширное поле ледникового льда, оторвавшееся от шельфового ледника и вынесенное в Арктический бассейн) |
ice-cap island | остров-ледяная шапка (полярный остров, целиком сложенный льдом и представляющий собой ледниковый купол) |
if we had a boat we could cross over to the island | если бы у нас была лодка, мы могли бы сплавать на остров |
in the islands of the extreme west, except from sheer old age, or some very ostensible cause, no-one is ever believed to "die all out" | на островах Дальнего Востока есть поверье, что никто не умирает "полностью", за исключением смерти очень старого человека или какого-либо исключительного случая |
in the lee of an island | защищённый островом |
inland ice sheet that covers a continent or large island | наземный ледниковый покров, занимающий целый континент или крупный остров |
insects of coastal islands of Vietnam | насекомые прибрежных островов Вьетнама |
island arc system | островодужная система |
island disposal | захоронение радиоактивных отходов в геологических формациях островов |
island ecosystems | островные экосистемы |
island effect | островной эффект (в электронной лампе) |
island effect | островковый эффект (в электронной лампе с термокатодом) |
island films | островковые плёнки |
island girded by the sea | остров, окружённый морем |
island ice sheet that covers a continent or large island | наземный ледниковый покров, занимающий целый континент или крупный остров |
island is pestered with adders | остров кишит гадюками |
island layer | островной слой (напр., при металлизации пластмасс) |
island of Langerhans | панкреатический островок |
island of Langerhans | островок Лангерганса |
island of Reil | центральная доля |
island of Reil | островок головного мозга |
island of Reil | островок Рейля |
island parts the river into two branches | остров делит реку на два рукава |
island universe | остров Вселенной (одна из галактик, исключая Млечный путь) |
island Universe | островная Вселенная |
island was convulsed by an earthquake | остров содрогался от землетрясения |
islands are dotted all round the coast | вдоль всей береговой линии были рассыпаны островки |
islands are dotted all round the coast | вдоль всей береговой линии были разбросаны островки |
islands are the culminant peaks of mountains | острова – это верхние части гор |
islands forest | лесные острова |
islands of insoluble surfactant | островки молекул нерастворимого ПАВ |
islands of stability | островки стабильности |
islands under British control | острова, управляемые Великобританией |
live on an island | жить на острове |
magnetic island | магнитный остров |
make for an out-island | отправиться на далекий остров |
Marshall Islands | Маршалловы острова |
mature island arc | зрелая островная дуга |
mist islanded the peak | мгла окружала вершину |
native population was banished from the island by the colonialists | колонизаторы изгнали туземцев с острова |
nothing troubled me at my parting from the island | ничто не тревожило меня, когда я покидал остров |
occupy an island situation | занимать островное положение |
off-island | остров, расположенный недалеко от берега |
off-island | остров, расположенный в пределах видимости от берега |
off-island | вдали от острова |
offshore islands | прибрежные острова |
on the island there is a mountain with a cable car running up to the top | на острове имеется гора с взбирающимся на неё вагончиком фуникулёра |
pancreatic island | панкреатический островок |
pancreatic island | островок Лангерганса |
polar island composed completely of ice and appearing as an ice dome | полярный остров, целиком сложенный льдом и представляющий собой ледниковый купол |
production island | искусственный остров для добычи нефти или газа |
Pu02 island | вкрапление диоксида плутония (в топливную матрицу) |
Red Rhode Island | красные род-айленд (порода кур американской группы мясного или тяжелого направления) |
rock island | скалистый остров |
rough weather would have denied us a landing on the island, for me the high spot of the entire cruise | бурное море и сильный ветер не позволили бы нам высадиться на остров, а это для меня было самым главным во всём плавании |
row round the island | объехать на лодке остров |
safety island | островок безопасности (для пешеходов – при переходе улицы) |
sand-island method | способ опускания опускных колодцев с искусственно намытых островков |
sand-island method | способ опускания опускных колодцев с искусственно отсыпанных островков |
sand-island method | способ опускания кессонов с искусственно отсыпанных островков |
she was landed on a lonely island | его высадили на уединённом острове |
silver island films | островковые плёнки серебра |
small island | островок |
small island | маленький остров |
small islands | малые острова |
solitude of an island | уединённость острова |
sometimes islands resolved into headlands | иногда острова становились мысами |
steamer is the only connection between the island and the mainland | пароход – единственное средство связи между островом и материком |
strait parts the island from the mainland | пролив отделяет остров от материка |
string of islands | гряда островов |
the British government is not about to sign away its control of the island | британское правительство не хочет отказываться от контроля над островом |
the Canary Islands is a real sun spot | Канарские острова – идеальное место для отдыха |
the discoverer claimed the island for the nation | первооткрыватель заявил о присоединении острова к своей стране |
the discoverer claimed the island for the nation | первооткрыватель присоединил остров к своей родине |
the engine runs trucks to and from the piers on the island | на острове машина привозила и отвозила товары с пирса и на пирс |
the fresh island air crisped by the near sea | свежий островной воздух, ещё более свежий из-за близости моря |
the fresh island air was crisped by the near sea | свежий островной воздух из-за близости моря был бодрящим |
the future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power | будущее острова связано с судьбами его правителей |
the Hawaiian fauna has all the earmarks of that of an oceanic island | животный мир на Гавайях – это типичная фауна океанического острова |
the house commands a magnificent view of the sea and the islands | из дома открывается великолепный вид на море и острова |
the island girded by the sea | остров, окружённый морем |
the island is a narrow slip of sand-hills | остров представляет собой узкую полосу дюн |
the island is a narrow slip of sand-hills | остров состоит из узкой полосы дюн |
the island is girdled about with the round sea's girth as a town with its wall | остров со всех сторон окружён морем, как город – стеной |
the island is girdled about with the round sea's girth as a town with its wall | остров окружен морем морским поясом, как город стенами |
the island is pestered with adders | этот остров кишит гадюками |
the island is pestered with adders | остров кишит гадюками |
the island is surmounted by a huge black castle | на острове высится огромный чёрный замок |
the island parts the river into two branches | остров делит реку на два рукава |
the island provides a home for thousands of birds | остров служит пристанищем множеству птиц |
the island ranks as one of the poorest of the whole region | этот остров является одним из самых бедных во всём регионе |
the island was ceded to the mainland nation by its former owners | старые владельцы острова передали права на его управление Большой земле |
the island was ceded to the mainland nation by its former owners | прежние владельцы острова передали права на его управление материковому государству |
the island was convulsed by an earthquake | остров содрогался от землетрясения |
the island was discovered by Captain Cook in 1775 | остров был открыт капитаном Куком в 1775 году |
the islands are dotted all round the coast | вдоль береговой линии были разбросаны островки |
the islands are dotted all round the coast | вдоль береговой линии были рассыпаны островки |
the islands are dotted all round the coast | вдоль всей береговой линии были рассыпаны островки |
the islands are dotted all round the coast | вдоль всей береговой линии были разбросаны островки |
the islands are Japanese territory | эти острова относятся к Японии |
the islands belong to Spain | эти острова принадлежат Испании |
the islands lie at the southern end of the Kurile chain | острова расположены на юге Курильской гряды |
the islands lie squandered in the vast ocean | эти острова разбросаны в безбрежном океане |
the jogger ran clear to the end of the island | бегун добежал до самого конца острова |
the laws of the island society were educed from native customs | законы острова базировались на местных обычаях |
the laws of the island society were educed from native customs | законы острова базировались на национальных обычаях |
the man who went into ecstasies at discovering that Cape Breton was an island | человек, который впал в экстаз, обнаружив, что мыс Бретон является островом |
the native population was banished from the island by the colonialists | колонизаторы изгнали туземцев с острова |
the new bridge will link the island to the mainland | новый мост свяжет остров с материком |
the Norsemen part Danes, part Norwegians had established a number of important trading towns in the southern half of the island | викинги частью датчане, частью норвежцы основали ряд важных торговых городов в южной части острова |
the northern end of the island juts out into the sea | северный конец острова выступает в море |
the Pacific Islands | Океания |
the painter cut himself loose from family responsibilities, and went to live on a tropical island | художник оставил семью и уехал жить на тропический остров |
the painter cut himself loose from family responsibilities, and went to live on a tropical island | художник бросил семью и уехал жить на остров в тропиках |
the police arranged to extradite the jewel thief from the island state where he had been hiding | полиция договорилась с правительством островного государства о выдаче похитителя драгоценностей, который там скрывался |
the police arranged to to extradite the jewel thief from the island state where he had been hiding | полиция договорилась с правительством островного государства о выдаче похитителя драгоценностей, который там скрывался |
the princess was spirited off to a desert island by the evil magician | злой волшебник тайно похитил принцессу и увёз её на необитаемый остров |
the Republic of the Fiji Islands | Республика Островов Фиджи (государство в югозападной части Тихого океана, в Меланезии; столица – Сува) |
the river divides into two branches which embrace the island | река делится на два рукава, которые охватывают этот остров |
the sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island | матросы взяли управление кораблём в свои руки, а капитана высадили на необитаемом острове |
the sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island | матросы силой сместили капитана и высадили его на необитаемом острове |
the sailors took command of the ship from the cruel captain and marooned him on a desert island | матросы низложили жестокого капитана и высадили его на необитаемом острове |
the sailors were cast away on a desert island | моряков выбросило на необитаемый остров |
the ship goes between the two islands | корабль курсирует между двумя островами |
the shipwrecked sailors intermarried with the natives living on the island | матросы, терпевшие кораблекрушения, женились на местных жительницах |
the shipwrecked sailors intermarried with the natives living on the island, forming a healthy mixed group which is still strong today | матросы, терпевшие кораблекрушения, вступали в браки с местными, и в результате получилась очень здоровая нация, которая и по сей день сохранилась |
the small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation together | эта небольшая страна решила объединиться с островным королевством и вместе образовать более сильное государство |
the strike has virtually paralysed the island | забастовка практически парализовала остров |
the tornado presented the island with severe problems | смерч поставил перед островом серьёзные проблемы |
the young soldier was dispatched to a distant island to help govern the natives | молодой солдат был послан на далёкий остров в помощь правительству |
they circled the island seven times | они семь раз обошли вокруг острова |
they have nice weather for their introduction to the Island | им повезло с погодой для первого знакомства с островом |
they might find traces of European sojourn on the island | можно найти следы присутствия европейцев на острове |
this island affords a home to myriads of birds | этот остров служит гнездовьем для мириад птиц |
this island provides a home to myriads of birds | этот остров служит гнездовьем для мириад птиц |
three battleships were kept standing off as a silent threat to the island people | три линкора маячили вдали от берега, оставаясь немой угрозой для жителей острова |
tidal islands | намытые острова |
tidal islands | намывные острова |
transport of aerosols to the southern Indian Ocean (Amsterdam Island | перенос аэрозолей в южную часть Индийского океана (остров Амстердам) |
turbine island | машинный зал (АЭС) |
under the lee of an island | защищённый островом |
Wallis and Futuna Islands | Острова Уоллис и Футуна |
yes, we enjoyed our holiday and brought away happy memories of the island | да, мы очень хорошо провели отпуск, у нас остались самые радостные воспоминания об острове |