DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing in-service | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a battery is used in cycle serviceаккумуляторная батарея работает в режиме заряд-разряд
a rich catafalque was erected in the centre, in which the remains of the Marshal were deposited during the burial serviceв центре был воздвигнут богатый катафалк, на котором во время заупокойной службы были выставлены останки маршала
a service not valuable in moneyуслуга, которую нельзя оценить в деньгах
a storage battery is used in cycle serviceаккумуляторная батарея работает в режиме заряд-разряд
Any time you're in bad. Glad to be of service.Помогу всегда, когда вы в беде. Мне помощь только в радость
any time you're in bad, glad to be of serviceкогда вы в беде, буду рад помочь вам
Australian Active Service Medal 1945-1975 is awarded for service in Vietnamавстралийской медалью "за боевую службу, 1945-1975" награждаются за участие в военных действиях во Вьетнаме
battery is used in cycle serviceбатарея работает в режиме заряд-разряд
battery is used in cycle serviceаккумуляторная батарея работает в режиме заряд-разряд
be high up in the civil serviceзанимать высокий пост на государственной службе
be in scheduled serviceсовершать регулярные рейсы
be in serviceбыть в услужении
be in serviceслужить
be in serviceбыть слугой (у кого-либо)
be in someone's serviceслужить у (кого-либо)
be in someone's serviceбыть слугой у (кого-либо)
be in the serviceслужить в солдатах
be in the serviceслужить в армии
be in the serviceпрослужить (о военнослужащем)
claim something in virtue of long serviceпретендовать на что-либо на основании долголетней службы
claim something in virtue of long serviceпретендовать на что-либо на основании долголетней службы
claim something in virtue of long serviceпретендовать на что-либо в силу долголетней службы
claim something in virtue of long serviceпретендовать на что-либо в силу долголетней службы
development of in-service training for staff nursesразработка программы обучения медсестер без отрыва от производства
don't bother to tip: the service charge has already been reckoned inне давайте чаевых – плата за обслуживание входит в счёт
get food and lodgings in requital for one's servicesполучать стол и квартиру за услуги
grow grey in the serviceсостариться на службе
grow grey in the serviceпоседеть на службе
grow to grey in the serviceсостариться на службе
grow to grey in the serviceпоседеть на службе
he became a honourable member of the Academy in recognition of his servicesон стал почётным членом этой академии в знак признания его заслуг
he is in the civil serviceон находится на государственной службе
he placed his car in our serviceон предоставил свой автомобиль в наше распоряжение
he placed his car in our serviceон отдал свой автомобиль в наше распоряжение
he remained in the army until 1916, when he left the serviceон оставался в армии до 1916 г. а затем ушёл в отставку
he was interested in service, not self-aggrandizementего интересовала служба, а не обогащение
in gratitude for your valuable servicesв благодарность за ваши неоценимые услуги
in recognition of your servicesв знак признания ваших заслуг
in serviceприменяемый
in the British service there are 7 regiments of heavies, viz. the dragoon guardsв британской армии существует 7 полков тяжёлой кавалерии, а именно гвардейские драгуны
in-house servicesуслуги, выполняемые собственным персоналом (напр., ТЭС или АЭС)
in-service inspectionэксплуатационный контроль (ISI)
in-service inspectionтехнический осмотр при эксплуатации (ISI)
in-service inspection activityмероприятия по обследованию работающего оборудования
in-service inspection toolробот фирмы "Вестингауз электрик" для контроля сварных соединений корпусов ядерного реактора (IST)
in-service teacherштатный преподаватель
in-service timeвремя обслуживания (ТМО)
item in serviceобслуживаемое требование (ТМО)
keep in serviceсодержать на ходу (напр., машины и т. п.)
keep machines in serviceсодержать машины на ходу
length of service in gradeвыслуга лет в данном чине
length of service in gradeвыслуга лет в данном звании
normal services will be resumed in the springобычное обслуживание будет возобновлено весной
on his first Sunday in the White House Nixon family held the evening worship service in the East Roomв первое своё воскресенье в Белом Доме семья Никсонов собралась на вечернюю молитву в Восточной Комнате
place someone, something in someone's serviceвыделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение
place someone, something in someone's serviceотдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение
place something in serviceвводить что-либо в строй
placing in serviceпуск в эксплуатацию (особ. аккумуляторной батареи)
placing in serviceввод (в действие, эксплуатацию)
position in the service consonant with one's rankдолжность, соответствующая воинскому званию
prodigalize the offers of service in every conceivable department of lifeщедро расточать предложения о помощи во всех мыслимых жизненных ситуациях
put a battery back in serviceрасконсервировать батарею
radar is employed in the provision of air traffic control serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
radar is employed in the provision of ATC serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
routine service of regular observations of the ice situation in the North Atlanticслужба наблюдений за льдами в Северной Атлантике
safe in serviceбезопасный в эксплуатации
service in batchesгрупповое обслуживание (ТМО)
service in bulkгрупповое обслуживание (ТМО)
service in cyclic orderобслуживание в циклическом порядке (ТМО)
service in random orderобслуживание в случайном порядке (ТМО)
service in this hotel is remissв этой гостинице обслуживают плохо
service not valuable in moneyуслуга, которую нельзя оценить в деньгах
she was put in serviceеё отдали в услужение
the church are trying to reach out in an effort to attract young people to servicesцерковь старается добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы
the floods left the city isolated for more than a week because of disruption in railroad serviceпосле наводнений город больше недели находился в изоляции, так как железнодорожное сообщение было нарушено
the parade culminated in a memorial serviceманифестация завершилась заупокойной службой
the radar is employed in the provision of air traffic control serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
the radar is employed in the provision of ATC serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
the service in this hotel is remissв этой гостинице обслуживают плохо
the service is poor in that restaurantв этом ресторане обслуживание никуда не годится
the service is poor in that restaurantв том ресторане обслуживание никуда не годится
the services of a domestic help are everywhere in great demandуслуги по домашнему обслуживанию всюду пользуются большим спросом
there are no rehabilitative services offered in the Texas prisonsв техасских тюрьмах нет служб, занимающихся реабилитацией осуждённых
there is 10 per cent for service in the billв счёт входят 10 процентов за обслуживание
time in serviceвремя обслуживания (ТМО)
unit in serviceобслуживаемое требование (ТМО)