DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing in the hands of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
have someone in the palm of one's handиметь власть над (кем-либо)
have someone in the palm of one's handдержать кого-либо в руках
he proved an apt tool in the hands of the conspiratorsон оказался подходящим орудием в руках заговорщиков
hold someone in the hollow of one's handдержать кого-либо в кулаке
hold someone in the palm of one's handдержать кого-либо под каблуком
hold someone in the palm of one's handиметь власть над (кем-либо)
hold someone in the palm of one's handдержать кого-либо в руках
in 1654, the tract Of Liberty and Necessity...was published by some person unnamed, into whose hands it had fallenтрактат О Свободе и Необходимости был опубликован в 1654 году неким неназванным лицом, в чьи руки он попал
leave the matter in the hands of a lawyerпоручить дело юристу
leave the matter in the hands of a solicitorпоручить дело адвокату
lodge power in the hands ofоблекать кого-либо полномочиями (someone)
place your hands on the small of your back and breathe inположите руки на поясницу и вдохните
power in the hands of the wealthyвласть в руках богачей
put oneself in the hands ofвверяться
put oneself in the hands ofввериться
put the matter in the hands of a lawyerпередать дело юристу
put the matter in the hands of a solicitorпередать дело адвокату
she fell back in the chair and gripped her hands round the arms of itона снова плюхнулась в кресло и схватилась за ручки
the airport is in the hands of French paratroopsаэропорт находится в руках французских военно-воздушных сил
the airport is in the hands of French paratroopsаэропорт находится под контролем французских военно-десантных сил
the re's been too much concentration of power in the hands of central authoritiesслишком большая власть сосредоточена в руках центральных властей
the town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by themгородом правят определённые группы работников юстиции, они же делят его на районы
there's been too much concentration of power in the hands of central authoritiesслишком большая власть сосредоточена в руках центральных властей
we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the fewмы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей
when they address the ball their hands should be well out in front of their bodyкогда они готовятся к удару по мячу, их руки должны быть прямо перед их корпусом