English | Russian |
a change of heart in high places would help | поможет, если наверху займут иную позицию |
a firework piece of music, in which execution takes the place of melody | своего рода музыкальный фейерверк, где техника исполнения занимает место мелодии |
a visit to the place seemed in order | посещение этого места казалось вполне естественным |
about half past three the foremast went in three places | около половины четвёртого фок-мачта треснула в трёх местах |
after the general peace of 1814, dissolution began to decrease in high places | после относительного мира, наступившего в 1814, в верха проникло моральное разложение |
and I sensed I was a prisoner, for the snow was everywhere deep, and drifted in places | я понял, что заперт, поскольку везде лежал глубокий снег, а кое-где были ещё большие наносы |
another dry twist in place of a smile | ещё одна сухая гримаса вместо улыбки |
another term "equitopic" and later an alternative term "homotopic" have been proposed in place of the term "equivalent" | новый термин "эквитопный" и позднее альтернативный термин "гомотопный" были предложены вместо термина "эквивалентный" |
apply a drop of paint in order to hold a bolt in place | ставить на краске болт |
apply a drop of paint in order to hold a screw in place | ставить на краске винт |
apply a drop of paint to hold a bolt in place | ставить на краске болт |
apply a drop of paint to hold a screw in place | ставить на краске винт |
assembly-in-place | полная сборка на одном месте (напр., станка) |
awareness of the processes taking place in the world | осознание происходящих в мире процессов |
Babbitt, old dear, you're crooked in the first place and a damn skinflint in the second | Баббит, дружище, во-первых, ты стар, а во-вторых, ты чёртов скряга |
be in a tight place | быть в трудном положении |
be resident in a place | проживать где-либо |
blue-powder pan in place on the retort | примазывать алонж к реторте |
bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfalls | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов |
cell polarity: versatile scaffolds keep things in place | клеточная полярность: гибкие каркасы удерживают структуры на месте |
cement in place | ставить на замазке |
choose a setting appropriate in time and place | выбрать подходящую обстановку по времени и месту |
clean-in-place procedure | способ мойки оборудования на месте (без разборки) |
disperse sentinels in various places | расставить часовых в разных местах |
drop a cassette in place | устанавливать магнитофонную кассету (компакт) |
drop in at someone's place | зайти к (кому-либо) |
drop in at place | заходить (к кому-либо) |
drop in at someone's place | заходить к (кому-либо) |
drop in at someone's place | забегать к (кому-либо) |
drop in at place | забегать (к кому-либо) |
even so, said David firmly, I will abide in the place of the Delaware | даже в этом случае, – твёрдо сказал Дэвид, – я останусь в Делаваре |
everything in its place | всё на месте |
fair in place | выправлять без разборки (напр., помятое крыло автомобиля) |
fasten in place | закреплять на месте |
fetch an instruction from memory and place it in | выбирать команду из памяти на (e. g., the instruction register; напр., регистр команд) |
fetch an instruction from memory and place it in the instruction register | выбирать команду из памяти на регистр команд |
fine someone for crossing the street in the wrong place | оштрафовать кого-либо за переход улицы в неположенном месте |
flares were always in the right places, to help build up the pulse | ударные доли шли ровно, помогая определить пульс |
foam-in-place | вспенивание на месте применения |
foam-in-place cushioning | тара амортизация с помощью заливных пенопластов |
foamed-in-place | вспененный на месте укладки (о пенопластах) |
formed-in-place membranes | образованные-на-месте мембраны |
gas initially-in-place | начальные геологические запасы газа (до начала разработки месторождения) |
gasify coal in place | газифицировать на месте (без выемки угля) |
have a soft place in one's heart for | питать к кому-либо слабость (someone) |
he can be found nowhere but in this place | его нельзя найти нигде кроме этого места |
he cannot be found anywhere but in this place | его нельзя найти нигде кроме этого места |
he deserves a place in the pantheon of social reformers | он достоин места в пантеоне социальных реформаторов |
he found the car in the very same place | он нашёл машину точно на том же самом месте |
he has a pull in the right places | у него есть связи с нужными людьми |
he has got a place in our office | он пристроился в нашу контору |
he has got a place in the Custom House | он получил место на таможне |
he has put his money in a safe place | он положил деньги в надёжное место |
he marked the most important places in the book | он помечал наиболее важные места в книге |
he parked his motorcycle in its accustomed place | он припарковал свой мотоцикл в обычном месте |
he retreated to a place in the mountains to put his thoughts on paper | он удалился в горное село, чтобы изложить свои мысли на бумаге |
he sat in his regular place | он сидел на своём обычном месте |
he showed himself in public places to quiet rumours that he was ill | он стал появляться в обществе, чтобы положить конец слухам о своей болезни |
he swaggered in as if he owned the place | он вошёл с таким важным видом, будто весь дом принадлежал ему |
he used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | он приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
he was still in second place but closing fast on the leader | он был всё ещё на втором месте, но быстро приближался к лидеру |
he was the right man in the right place | он был подходящим человеком для этой работы |
he worked in one place for ten years at a stretch | он бессменно прослужил десять лет в одном учреждении |
he worked ten years in his last place | на последнем месте он проработал десять лет |
he would be very much in place as a journalist | ей бы очень подошло быть журналистом |
hide in a safe place | укрыться в безопасном месте |
his heart is in the right place | в сущности он неплохой человек |
his place is in jail | по нему тюрьма плачет |
his regular place in the corner was occupied | его обычное место в углу было занято |
hold the important place in society's political system | занимать важное место в политической системе общества |
hold the wires in place with clamps | крепить провода хомутами |
I shall in the first place give the principal events of it in a chronological abridgment | сначала я кратко перечислю основные события в хронологическом порядке |
if the strongest presumption in the world may have any place | хоть бы это было и в высшей степени вероятно |
in a public place | в общественном месте |
in my place | на моём месте |
in place | подходящий |
in some places the settlers were subsisting on potato peelings | в некоторых местах поселенцы кормились картофельной шелухой |
in-place | модное место |
in-place cleaning | безразборная мойка оборудования |
in-place cleaning | мойка без разборки (напр., доильного оборудования) |
in-place cleaning | безразборная мойка (оборудования) |
in-place feedwater heater retubing | замена труб подогревателя питательной воды котла в процессе эксплуатации |
it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive places | по закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени |
it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same time | это была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте |
it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place | это самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальными |
jump in place | прыгать на месте |
keep something in a cold place | держать что-либо в холодном месте |
keep in a cool well-ventilated place | хранить в прохладном хорошо проветриваемом месте |
keep in dry place | беречь от сырости |
keep the medicine in a dark place | держать лекарства в тёмном месте |
keep one's things in one place | держать свои вещи в одном месте |
lock in place | закреплять на месте |
lute in place | ставить на замазке |
lute the prolong in place on the retort | примазывать алонж к реторте |
many children are deprived of a good education, simply because they live in the wrong place | многие дети лишены возможности получать хорошее образование только потому, что живут не там, где надо |
oil and gas initially in place | первоначальные запасы нефти и газа в коллекторе (OGIP) |
oil in place | нефть, предположительно находящаяся в коллекторе |
pack the bottom in place | набивать днище конвертера |
paste in place | ставить на замазке |
place a rope in a block | закладывать трос в блок (e. g., of a tackle; напр., тали) |
place a rope in a block of a tackle | закладывать трос в блок тали |
place a slit in the beam | вводить щель в луч (path; света) |
place a spacecraft in orbit | выводить космический летательный аппарат на орбиту |
place a vessel in a dock | ставить судно в док |
place an advertisement in a newspaper | поместить объявление в газете |
place an agency in someone's hands | передавать кому-либо агентство |
place and role of new membranes in multiple organ failure: An advance or rumors | место и роль новых мембран при полиорганной недостаточности: успех или слухи |
place confidence in a person | доверять (кому-либо) |
place credit in hearsay | поверить слухам |
place dependence in | питать к кому-либо доверие (someone) |
place one's faith in something | слепо верить (чему-либо) |
place one's faith in something | слепо полагаться на (что-либо) |
place one's faith in something | полагаться на (что-либо) |
place health among the greatest gifts in life | ставить здоровье в один ряд с величайшими дарами жизни |
place in | возлагать (надежды и т. п.) |
place in | придавать (значение) |
place in | переводить в режим (e. g., the TRANSMIT condition; напр., передачи радио) |
place someone in a key position | назначать кого-либо на главную должность |
place in a railway car | грузить в вагон |
place in an embarrassing position | привести к конфузу |
place in an embarrassing position | конфузить |
place in autorotation | переводить на авторотацию |
place in correspondence with | ставить в соответствие |
place someone in hospital | поместить кого-либо в больницу |
place someone in hospital | положить кого-либо в больницу |
place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving across | участок ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой |
place someone in nomination | назначить кого-либо на должность |
place in operation | вводить в эксплуатацию (завод, установку) |
place in operation | вводить в строй |
place in operation | приводить в действие |
place something in orbit | запускать что-либо на орбиту |
place in orbit | выйти на орбиту |
place in parallel with | включать параллельно с |
place something in one's pocket | положить что-либо в карман |
place in series with | включать последовательно с |
place someone, something in someone's service | отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение |
place someone, something in someone's service | выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение |
place something in service | вводить что-либо в строй |
place in storage | ставить на хранение |
place in support | выделять для поддержки |
place in the anode circuit | включать в анод |
place in the anode lead | включать в анод |
place in the cathode circuit | включать в катод |
place something in the sun | выставлять что-либо на солнце |
place someone in ward | учредить опеку над (кем-либо) |
place one's money in a bank | поместить деньги в банк |
place money in economy | вкладывать деньги в экономику |
place someone's name in nomination | выдвинуть кандидатуру (кого-либо) |
place reliance in someone, something | надеяться на (кого-либо, что-либо) |
place securities in safe custody | положить ценности на хранение |
place significant forces in equilibrium | уравновешивать действующие силы |
place the books in order of size | расставить книги по размеру |
place the books in order of size | расставить книги по высоте |
place the crystal in a constant-temperature oven | термостатировать кварц |
place the crystal in a oven | термостатировать кварц |
place the switch in the ON or OFF position | ставить выключатель в положение ВКЛ или ВЫКЛ |
place things in their true order | расположить вещи в надлежащем порядке |
place was badly smashed up in the air-raids | дом сильно пострадал во время воздушных налётов |
place your hands on the small of your back and breathe in | положите руки на поясницу и вдохните |
place yourself in my position, and then perhaps you'll stop complaining | станьте на моё место и тогда вы перестанете жаловаться |
pour-in-place heat insulator | набивная тепловая изоляция |
pour-in-place thermal insulator | набивная тепловая изоляция |
put a book back in its place | поставить книгу на место |
put a book in its place | поставить книгу на место |
put a book in the wrong place | заставить книгу (так, что трудно найти) |
put a place in order | наводить порядок (где-либо) |
put a place in order | навести порядок (где-либо) |
put a thing in its right place | поставить вещь на место |
put a thing in its right place | положить вещь на место |
put something back in the same place | положить что-либо обратно на то же самое место |
put someone in his place | ставить кого-либо на место |
put something in its place | отнести что-либо на место |
put something in its place | относить что-либо на место |
put something in its regular place | положить что-либо куда полагается |
put something in its regular place | положить что-либо на своё место |
put something in the wrong place | поставить что-либо не на место |
put something in the wrong place | положить что-либо не на место |
put oneself in someone's place | представить себя на чьём-либо месте |
put oneself in someone's place | войти в чьё-либо положение |
put yourself in his place | поставь себя на его место |
putty in place | ставить на замазке |
ram concrete in place | уплотнять бетон (для заполнения всего пространства внутри опалубки) |
ram the bottom in place | набивать днище конвертера |
reach the jumping-off place in one's work | зайти в тупик в работе |
retain one's place in a championship | удерживать своё место в чемпионате |
right man in the right place | человек на своём месте |
right man in the right place | подходящий для данного дела человек |
see the place in its fullest beauty | видеть это место в полной его красоте |
serve in place | служить в качестве (чего-либо) |
set in its place again | поставить на своё место |
set in its place again | положить на своё место |
she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her place of work | ей приходится таскаться на работу в переполненной электричке |
she is never content to stay in one place | ей не живётся на одном месте |
she moved the tray, and put the table back in its place | она отодвинула поднос и поставила стол обратно на место |
she moved the tray, and put the table back in its place | она отодвинула поднос и вернула столик на место |
she put me in my place by reminding me who was boss | она осадила меня, напомнив мне, кто был моим боссом |
she put the book back in its place on the shelf | она положила книгу на место на полку |
she sat in his regular place | она сидела на своём обычном месте |
she thinks I am mad to live in such a place | она думает, что я безумец, если я живу в таком месте |
she was accused of soliciting in Public places | её обвиняли в том, что она приставала к мужчинам на улице |
she won a lasting place in the actors' hall of Fame | слава этой актрисы никогда не умрёт |
small area of open water in floating ice, formed by rapid currents and also in places of warm water influx | небольшой открытый участок воды, образующийся в ледяном покрове под влиянием сильного течения, а также в местах поступления тёплых вод |
solder something in place | распаивать по месту |
step off ten feet and then place a marker in the ground | пройдите 10 шагов и сделайте на земле отметку |
store in a cool dry place | хранить в прохладном сухом месте |
strike out the witness's last remark, it has no place in the court record | вычеркните последнюю фразу свидетеля, в протоколе суда ей не место |
take a place or person in/on one's way | заходить в какое-либо место или к кому-либо по пути |
take a place or person in/on one's way | заезжать в какое-либо место или к кому-либо по пути |
take from one place and nail in another | переколачивать с одного места на другое |
take from one place and nail in another | переколотить |
take from one place and nail in another | переколачивать (куда-либо) |
take one's rightful place in the UN | занимать своё законное место в ООН |
tamp a sleeper in place | подбивать шпалу |
tamp the bottom in place | набивать днище конвертера |
the alarm clock was in its place | будильник оказался на месте |
the blue-powder pan in place on the retort | примазывать алонж к реторте |
the chairman felt that it was his place to intervene in the disagreement between two of his committee members | тут председатель решил, что настал момент вмешаться в спор двух членов комитета |
the chairman felt that it was his place to intervene in the disagreement between two of his committee members | тут председатель решил, что пришёл момент вмешаться в спор двух членов комитета |
the changeover had taken place in the Easter vacation | все изменилось в пасхальные каникулы |
the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die | жестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение |
the demonstration occupies a central place in their political campaign | эта демонстрация занимает центральное место в их политической кампании |
the door was thirled or pierced in many places | дверь была продырявлена во многих местах |
the election took place in June | выборы происходили в июле |
the Federation of the six original Australian states took place in 1901 | объединение первых шести австралийских штатов произошло в 1901 году |
the grass had been pressed down in places where people had been lying | трава была примята в местах, где лежали люди |
the grass had been pushed down in places where people had been lying | там, где лежали люди, трава была примята |
the grass had been shoved down in places where people had been lying | в тех местах, где лежали люди, трава была примята |
the horizontal coals are found to wave considerably in several places | обнаружено, что горизонтальные пласты угля в некоторых местах существенно изгибаются |
the lecture will take place in hall two | лекция будет во второй аудитории |
the letter, which I have castrated in some places | письмо, из которого я вычеркнул некоторые нежелательные места |
the letter, which I have castrated in some places | письмо, из которого я удалил некоторые нежелательные места |
the man in the right place | человек, подходящий для данного дела |
the meeting will take place in the nest room | собрание состоится в соседней комнате |
the molten zone is held in place by surface tension | расплавленная зона удерживается силами поверхностного натяжения |
the molten zone is kept in place by surface tension | расплавленная зона удерживается силами поверхностного натяжения |
the mould loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual size | плаз – место разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах |
the moulding loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual size | плаз – место разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах |
the open-pore theory holds that adsorption takes place normally in layers on the walls of the capillaries | исходя из теории открытых пор, считают, что адсорбция обычно происходит в слоях на стенках капилляров |
the party congress will take place in November | съезд этой партии состоится в ноябре |
the place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving across | участок ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой |
the place is beautiful in situation | место прекрасно по расположению |
the place is convenient in situation | место удобно по расположению |
the place is remarkable in situation | место замечательно по расположению |
the place was badly smashed up in the air-raids | дом сильно пострадал во время воздушных налётов |
the place was badly smashed up in the airraids | дом сильно пострадал во время воздушных налётов |
the place was literally soaked in history | это место было буквально пропитано историей |
the plaster is too damp in this place, you can't hang the wallpaper | в этом месте оштукатуренная поверхность с повышенной влажностью – обои наклеивать нельзя |
the police succeeded in flushing the criminals from their secret meeting place | полиции удалось отвадить преступников от их обычного места сходок |
the presentation of prizes and certificates will take place in the main hall | вручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале |
the prolong is luted in place on the retort | алонжу примазывают к реторте |
the right man in the right place | подходящий для данного дела человек |
the table and chairs are already in place | столы и стулья уже расставлены по местам |
the undercoat is grinning through in places | местами проглядывает грунтовка |
the undercoat is grinning through in places | местами видна грунтовка |
the whole mystery falls into place when you remember who was in power at that time | всё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у власти |
the whole place is secretly girt in with a military force | весь район скрытно оцеплен войсками |
the whole place is secretly girt in with a military force | вся местность была тайно окружена вооружёнными силами |
thin places in the ice canopy, usually less than 1 m thick | тонкая часть ледяного потолка толщиной менее 1 м, с плоской нижней поверхностью |
this record has dropped back to third place in the popularity lists | эта композиция снова упала до третьего места в хитпарадах |
tomatoes color if left in dark place | если помидоры оставить на некоторое время в темноте, они дозревают |
tortoise scoops out a nesting place in the sand and lays its eggs in it | черепаха выкапывает в песке гнездо и откладывает туда яйца |
trees growing in low, shady places | деревья, растущие в низких тенистых местах |
turn in at someone's place to see | заглянуть к кому-либо мимоходом (someone) |
undercoat is grinning through in places | местами проглядывает грунтовка |
undercoat is grinning through in places | местами видна грунтовка |
visit to the place seemed in order | посещение этого места казалось вполне естественным |
we must make sure to place the children in the right school | нам надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу |
wedge in place | закреплять клином |
when a tug-of-war takes place out of doors the men, or at least the "anchors", are allowed to dig holes in the ground for their feet | когда соревнования по перетягиванию каната происходят на свежем воздухе, соревнующимся или, по крайней мере, замыкающим разрешают сделать углубления в земле для устойчивости |
zone of a glacier in which no melting takes place and ice formation is completely due to settling and recrystallization | зона на леднике, где таяние отсутствует и льдообразование происходит целиком путём оседания и рекристаллизации |