DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing ill | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a kind of twilight state of health, neither ill nor wellсвоего рода промежуточное состояние между болезнью и здоровьем
a man of a kind that can ill be sparedчеловек, без которого трудно обойтись
a run of ill luckполоса невезения
a run of ill luckнесчастливая полоса
a shoemaker is always ill shodсапожник всегда без сапог
a spell of ill luckпериод невезенья
acquit oneself illплохо держаться
acquit oneself illплохо вести себя
acquit oneself of one's duties illплохо справляться со своими обязанностями
acquit oneself of one's duties illплохо выполнять свой долг
alarmingly illсерьёзно болен
allow for his being illпринять во внимание то, что он болен
although ill, he cameнесмотря на болезнь, он пришёл
an ill-fated attemptнеудавшаяся попытка
an ill-fated personнесчастный человек
an ill opinion is worse than none at allдурное мнение хуже, чем никакого
an ill-timed arrivalнесвоевременный приезд
an ill-timed remarkнеуместное замечание
appear illвыглядеть больным
are you ill? – no, why?вы больны? – нет, а что такое?
are you ill? – Not at allвы больны? – Вовсе нет
as ill luck would have itпо несчастной случайности
as ill luck would have itк несчастью
as the chairman is ill, I am asking Mr Sharp to act for himтак как председатель болен, я прошу мистера Шарпа заменить его
augur illслужить дурным предзнаменованием
augur ill for somethingслужить плохим предзнаменованием (чего-либо)
augur ill for somethingпредвещать плохое
augur ill of somethingслужить плохим предзнаменованием (чего-либо)
augur ill of somethingпредвещать плохое
be badly illбыть опасно больным
be badly illбыть серьёзно больным
be critically illопасно болеть
be illчувствовать недомогание
be illчувствовать тошноту
be illхворать
be ill at easeсмущаться
be ill at easeконфузиться
be ill-disposed to do somethingбыть не склонным сделать (что-либо)
be ill-disposed towards a planотрицательно относиться к плану
be ill-disposed towards a planне одобрять план
be ill foundedбыть плохо обоснованным
be ill in bedлежать больным
be ill nourishedбыть истощённым
be ill provided with somethingбыть плохо обеспеченным (чем-либо)
be ill-suited to campaignне соответствовать требованиям проводимой кампании
be ill with feverболеть лихорадкой
be ill with ticстрадать тиком
be in ill healthиметь слабое здоровье
be in ill odourиметь худую славу
be in ill odourбыть непопулярным среди (кого-либо)
be in ill odourне пользоваться популярностью
be mentally illбыть душевнобольным
be of ill omenслужить дурным предзнаменованием
be of ill omenслужить дурной приметой
be of ill reportиметь дурную репутацию
be of ill reputeпользоваться плохой репутацией
be of ill to omenслужить дурным предзнаменованием
be of ill to omenслужить дурной приметой
be rejected on the score if ill healthбыть недопущенным по состоянию здоровья
be rejected on the score of ill healthкуда-либо быть недопущенным по состоянию здоровья
be seriously illбыть тяжело больным
be severely illтяжело болеть
be taken illвнезапно заболеть
be taken ill of a feverзаболеть лихорадкой
be taken ill of a feverболеть лихорадкой
be taken ill of smallpoxзаболеть оспой
be taken ill with a feverзаболеть лихорадкой
be taken ill with a feverболеть лихорадкой
be taking illзахворать
bear ill feelingиспытывать враждебные чувства
bear ill-feelingтаить недоброжелательство
bear someone ill maliceжелать кому-либо зла
bear someone ill willжелать кому-либо зла
bear ill-willпитать дурные чувства
bear the mark of ill-treatmentнести на себе следы дурного обращения
bear the marks of ill-treatmentнести на себе следы дурного обращения
birds of ill omenпредвестники беды
bode illслужить дурным предзнаменованием
but what is crueller upon me than all, is that you are illтяжелее всего для меня то, что ты болен
by his bad character and ill-looking appearance, like the devil with his tail cut offсудя по его отвратительному характеру и внешнему виду, это был сам дьявол, но с отрубленным хвостом
by ill luckк несчастью
cause ill healthбыть причиной плохого здоровья
come over illзахворать
come over illзаболеть
dangerously illопасно болен
demean oneself illплохо вести себя
deserve illзаслуживать наказания
deserve ill ofне иметь никаких заслуг перед (someone – кем-либо)
desperately illвконец расхворавшийся
do an ill serviceоказать кому-либо плохую услугу
do an ill serviceповредить (кому-либо)
do someone an ill serviceнавредить (кому-либо)
do someone an ill turnоказать кому-либо плохую услугу
do someone an ill turnповредить (кому-либо)
do someone an ill turnнавредить (кому-либо)
do illплохо поступить (с кем-либо)
do ill to someoneпричинить вред (кому-либо)
do illплохо обойтись (с кем-либо)
don't speak ill of the deadне говори плохо о мертвом
enough of these ill grandma talksхватит уже историй про больную бабушку
fail ill one's negotiationsпотерпеть неудачу в переговорах
fall illзахворать
feel illбыть больным
feel ill at easeчувствовать себя некомфортно
feel ill at easeсмущаться
feel ill at easeчувствовать себя связанным
feel ill-at-easeчувствовать себя скованно
feel quite illчувствовать себя плохо
feel quite illчувствовать себя совсем больным
forebodings of ill that cannot be compassedсмутное предчувствие беды
forebodings of ill that cannot be compassedдурные предчувствия, которые ничем нельзя объяснить
fox someone by pretending to be illобмануть (кого-либо)
fox someone by pretending to be illобмануть кого-либо, прикинувшись больным
fox someone by pretending to be illприкинувшись больным
give a dog an ill name and hang himкто раз оступился, тому и веры нет
give a dog an ill name and hang himкто раз оступился, от того добра не жди
give a dog an ill name and hang himот худой славы вдруг не отделаешься
give a dog an ill name and hang himдурная кличка накрепко пристаёт
go ill withпагубно влиять (someone – на кого-либо)
go ill withбыть вредным для (кого-либо)
go ill withбыть неблагоприятным для (someone – кого-либо)
go ill withскладываться неблагополучно
go ill withбыть гибельным для (кого-либо)
go ill withбыть губительным для (someone – кого-либо)
good and ill that chequer lifeдобро и зло, которые в жизни переплетаются
he blushed to that degree that I felt ill at easeон до такой степени покраснел, что мне стало неловко
he blushed to that degree that I felt ill at easeон так покраснел, что мне стало неловко
he blushed to that degree that I felt ill at easeдо такой степени покраснел, что мне стало неловко
he can ill afford to fail any of his examsон вряд ли может позволить себе не сдать какой-либо из экзаменов
he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell illон мог бы поехать в отпуск на Карибские острова, но заболел
he did it to show there was no ill feelingон сделал это, чтобы показать, что он не питает обиды
he fares illон плохо живёт
he fares illу него всё очень неудачно сложилось
he fell ill many times during the last yearон часто болел в прошлом году
he gave up work because of ill healthон оставил работу по состоянию здоровья
he had no sooner got well than he fell ill againтолько что он выздоровел, как снова заболел
he had often been ill as a childв детстве он часто болел
he has been ill up till nowон до сих пор болен
he has been ill up till nowон всё ещё болен
he has been ill with meningitisон был болен менингитом
he has been seriously ill but has turned the corner nowон был серьёзно болен, но теперь опасность миновала
he ill-treated those under himон плохо обращался с подчинёнными
he is an ill cook that cannot lick his own fingersповар с голоду не умирает
he is an ill cook that cannot lick his own fingersповар в поварне, что волк в овчарне
he is critically illон опасно болен
he is dogged by ill healthего тревожит плохое состояние здоровья
he is ill able to sustain the burdenон едва способен нести этот груз
he is ill and has been so for a long timeон болен и уже давно
he is ill-disposed to meон питает ко мне неприязнь
he is ill-disposed to meон недоброжелателен ко мне
he is ill disposed to meон питает ко мне неприязнь
he is ill-disposed to meон ко мне плохо относится
he is ill disposed to meон ко мне плохо относится
he is ill-disposed towards meон недоброжелателен ко мне
he is ill-disposed towards meон питает ко мне неприязнь
he is ill-disposed towards meон ко мне плохо относится
he is ill disposed towards meон питает ко мне неприязнь
he is ill disposed towards meон ко мне плохо относится
he is ill-equipped to settle the disputeу него нет соответствующих данных для разрешения этого спора
he is ill handledс ним плохо обращаются
he is ill reputedо нём плохо отзываются
he is ill with influenzaон болен гриппом
he is more tired than illон не столько болен, сколько устал
he is not ill, he's only shammingон не больной, а просто химичит
he is not ill, he's shammingон не болен, он притворяется
he is not ill really, he's just playing offна самом деле он не болен, а лишь притворяется
he is rather indisposed than illон просто немного нездоров
he is seriously illон опасно болен
he is seriously illего болезнь внушает опасения
he is so ill that he cannot speakон так болен, что не может говорить
he is usually ill for a long timeон обычно подолгу болеет
he isn't really ill, he's just foxingон не вправду болен, он симулирует
he looks as if he had been seriously illон выглядит как после тяжёлой болезни
he looks dreadfully illон выглядит очень больным
he looks frightfully illон выглядит ужасно больным
he looks frightfully illон выглядит очень больным
he looks illон выглядит больным
he may have fallen illон, может быть, заболел
he owed ill willон был настроен недоброжелательно
he pleaded that he felt illя сослался на то, что был болен
he pretended to be illон прикинулся больным
he referred his ill temper to indigestionон объяснил своё дурное настроение несварением желудка
he says he is illон говорит, что заболел
he says that he is illон говорит, что заболел
he showed himself in public places to quiet rumours that he was illон стал появляться в обществе, чтобы положить конец слухам о своей болезни
he took it ill thatон обиделся за то, что
he was a stumpy, ill-dressed man, with a red faceэто был коренастый, плохо одетый человек с красным лицом
he was at first very ill, then got better, he is now worseон сначала был очень болен, потом ему стало лучше, а сейчас ему хуже
he was gravely ill, but pulled through somehowон был тяжело болен, но как-то сумел поправиться
he was ill, and so he couldn't comeон болел, поэтому не мог прийти
he was ill but he is all right againон был болен, а теперь поправился
he was ill equipped for such lifeон был плохо подготовлен к такой жизни
he was ill for two weeksон прохворал две недели (пролежал в постели)
he was ill for two weeksон проболел две недели
he was ill last week but now he is quite wellна прошлой неделе он болел, но сейчас он вполне здоров
he was ill last week, but now he's up and aboutон был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах
he was very attentive to her when she was ill in bedон был очень заботлив, когда она лежала больная
he wishes nobody illон никому не желает зла
he worked so hard that eventually he made himself illон так много работал, что в результате довёл себя до болезни
her comments were extremely ill-timedеё комментарии были в высшей степени неуместными
her ill health concerns meменя беспокоит её слабое здоровье
her ill health concerns meменя волнует её плохое здоровье
his actions sort ill with his claim to be the champion of the oppressedего действия плохо вяжутся с претензией на звание защитника угнетённых
his actions sort ill with his family's wishesего действия не соотносятся с желаниями его семьи
his bravery had redeemed much of his earlier ill-fameза его храбрость ему простили его прежнюю дурную славу
his cheeks has fallen in, making him look old and illего щеки ввалились, поэтому он выглядел старым и больным
his children never fall illего дети никогда не болеют
his ill health made him more suspicious and irritable than everплохое здоровье сделало его более подозрительным и восприимчивым
his life was a triumph over weakness and ill-healthего жизнь – это победа над слабостью и болезнью
his point of view had been met with ill-concealed disdainего точка зрения была встречена с плохо скрываемым презрением
house of ill fameдом терпимости
house of ill fameбордель
house of ill flameпритон разврата
house of ill reputeдом терпимости
house of ill reputeпубличный дом
house of ill reputeбордель
I can ill afford the expenseя с трудом могу позволить себе такой расход
I can think no ill of himя не могу думать о нём плохо
I can think no ill of himя не могу думать о нём дурно
I gather she's illнадо думать, что она заболела
I got a dull and ill paced horseлошадь у меня была неуклюжая, походка у неё была не поставлена
I look on it as an ill omenя считаю это дурным предзнаменованием
I look upon it as an ill omenя считаю это дурным предзнаменованием
I was desperated by the notion of confessing myself illя был доведён до отчаяния сознанием того, что я болен
I was ill at the timeя тогда болел
I would ask you over for coffee, but the children are illя бы пригласил тебя к нам на чашечку кофе, но у нас болеют дети
if he be insufficiently or ill educated he is the most savage of earthly creaturesесли он недостаточно или плохо выдрессирован, он самый дикий из всех земных существ
ill actдурной поступок
ill actплохой поступок
ill actнехороший поступок
ill-advised actопрометчивый шаг
ill-advised actнеобдуманный шаг
ill-advised personнеблагоразумный человек
ill-advised personсумасброд
ill-advised stepнеблагоразумный шаг
ill-affected towardsнерасположенный
ill-affected towardsнедоброжелательный
ill animalбольное животное
ill-assorted coupleсовершенно неподходящая пара
ill at easeобеспокоенный
ill behaviourнеблаговидные поступки
ill-beingнеблагополучие (в материальном, физическом или моральном отношении)
ill besteadв опасности
ill bodenплохо снаряжённый
ill bodenплохо одетый
ill-bredгрубый
ill bred and familiar mannerдурная и фамильярная манера
ill choiceнеудачный выбор
ill-conceived programmeнепродуманная программа
ill-conditionedхудой (о скоте)
ill-conditionedплохо упитанный (о скоте)
ill-conditionedв плохом состоянии (о скоте)
ill-defindнеточный
ill-defined borderплохо демаркированная граница
ill-disposedнеудачно расположенный
ill-disposedбеспорядочный
ill-equippedнекомпетентный
ill-equippedне имеющий достаточной квалификации
ill-famedпользующийся дурной славой
ill-fatedнеудачный
ill-fated attemptнеудавшаяся попытка
ill-fated personнесчастный человек
ill-favouredотвратительный
ill-favouredуродливый
Ill-fittedплохо прилаженный (напр., о седле)
Ill-fittedплохо пригнанный (напр., о седле)
ill fortuneнеудача
ill fortuneнесчастье
ill-foundedплохо обоснованный
ill habitsдурные привычки
ill he did rebounded upon himпричинённое им зло ударило по нему самому
ill-healthхилость
ill humourскверный характер
ill humourплохой характер
ill husbandryплохое ведение хозяйства
ill husbandryплохое ведение дел
ill-informedплохо осведомлённый
ill-intentionedзлонамеренный
ill-intentionedзамышляющий недоброе
ill-judged attemptнесвоевременная попытка
ill luck came to meменя постигла неудача
ill luck pursued him till his deathнеудачи преследовали его до самой смерти
ill-manneredдурно воспитанный
ill natureзлобность
ill-naturedсварливый
ill-naturedвечно недовольный
ill-naturedбрюзгливый
ill-natured tittle-tattleзлонамеренные сплетни
ill newsплохие новости
ill newsнедобрая весть
ill newsдурные вести
ill-nourishedхудой
ill-nourishedплохо упитанный
ill odourнеприятный запах
ill officeмедвежья услуга
ill omenдурное предзнаменование
ill-omenedобречённый на провал
ill opinion is worse than none at allдурное мнение хуже, чем никакого
ill-posed problemплохо поставленная задача
ill-sortedплохо подобранный
ill-sortedнеудачно подобранный
ill-starred journeyзлополучная поездка
ill-starred marriageнесчастный брак
ill successнеуспех
ill tasteдурной вкус
ill temperтяжёлый характер
ill temperдурной нрав (противоположность: good temper добрый нрав)
ill-temperedскверным характером
ill-temperedсо скверным характером
ill-temperedс плохим
ill-timedплохо рассчитанный
ill-timedне к месту
ill-timed arrivalнесвоевременный приезд
ill-timed remarkнеуместное замечание
ill tonguesзлые языки
ill-treatплохо обойтись (с)
ill-treatплохо обходиться (с)
ill-treatдурно обращаться (с кем-либо)
ill-treatплохо обращаться (с кем-либо)
ill-treatплохо обращаться с (someone – кем-либо)
ill-treatдурно обращаться с (someone – кем-либо)
ill-treatmentдурное обращение (с кем-либо)
ill-treatmentплохое обращение (с кем-либо)
ill-usageплохое обращение (с кем-либо)
ill usageжестокое обращение
ill-usageдурное обращение (с кем-либо)
ill-useплохо обойтись (с)
ill-useплохо обращаться (с кем-либо)
ill-useплохо обходиться
ill useплохое обращение
ill useжестокое обращение
ill-useдержать в черном теле
ill useнесправедливое обращение
ill-useдурно обращаться (с кем-либо)
ill-willвраждебность
ill yokedплохо подходящие друг другу (о людях)
ill yokedплохо подобранные (о волах в упряжке)
I'm sorry to say he is illк сожалению, он болен
in an ill hourв недобрый час
in an ill humourв раздражении
in an ill humourв плохом настроении
in an ill temperв раздражении
in ill partнеблагосклонно
in ill partс обидой
ironically, he became ill on the day of his marriageпо иронии судьбы в день своей свадьбы он заболел
is he ill? – I believe, notон болен? – Надеюсь, что нет
is he ill? – I believe, notон болен? – Полагаю, что нет
is he ill? – I hope, notон болен? – Полагаю, что нет
is he ill? – I hope, notон болен? – Надеюсь, что нет
is she well or ill?она здорова или больна?
it has fared ill with herей пришлось плохо
it ill assorts with her characterэто не соответствует её характеру
it ill becomes you to say such thingsвам не пристало говорить такие вещи
it ill becomes you to say such thingsвам не к лицу говорить такие вещи
it ill beseems you to refuseвам не следует отказываться
it is better to fight for the good than to rail at the illлучше бороться за добро, чем бранить зло
it is ill shaving against the woolне следует гладить против шерсти
it makes me ill just to think about itя заболеваю от одной мысли об этом
it was just ill fortuneэто просто была неудача
it went ill with his familyего семью постигло несчастье
it will go ill with herей придётся туго
it will go ill with herей придётся плохо
it's done now, for good or illдело сделано, хорошо это или плохо
its duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbratedего обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертах
joint illгнойное воспаление суставов (у новорождённых жеребят, ягнят, телят в результате пупочного сепсиса)
legacy of ill-willунаследованное предубеждение
legacy of ill-willнаследственная вражда
look illказаться больным
look illвыглядеть больным
look illвыглядеть плохо
look illиметь больной вид
louping illшотландский энцефалит
louping illвирусный энцефаломиелит овец
man of a kind that can ill be sparedчеловек, без которого трудно обойтись
mean illиметь дурные намерения
mean illжелать зла (кому-либо)
mean ill byиметь дурные намерения в отношении (someone – кого-либо)
mean ill byжелать зла (someone – кому-либо)
mean ill toиметь дурные намерения в отношении (someone – кого-либо)
mean ill toжелать зла (someone – кому-либо)
meet ill quarter fromвстретить холодный приём с чьей-либо стороны (someone)
meet ill quarter fromбыть плохо принятым (someone – кем-либо)
most of the audience seemed ill-disposed towards the speakerбольшая часть аудитории, казалось, была недоброжелательно настроена к выступавшему
my husband was a great comfort to me when I was illмой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна
my little girl is illмоя дочка заболела
name of reformer sits ill with himзвание реформатора ему не подходит
name of reformer sits ill with himзвание реформатора ему не к лицу
navel illпупочный сепсис (у новорождённых жеребят, ягнят, телят)
navel illпиосептицемия (у новорождённых жеребят, ягнят, телят)
no ill feeling!я не сержусь!
no ill feeling!забудем об этом!
of ill reputeпользующийся дурной славой
of ill reputeпользующийся плохой репутацией
on the Monday he fell illв тот понедельник, когда он заболел
one glance at his face told me he was illдостаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен
place of ill reputeместо, имеющее дурную славу
promote ill-willвозбуждать недоброжелательность
prophesy illпророчить беду
refer ill temper to indigestionотнести дурное настроение на счёт несварения желудка
remove a boy from school on account of ill healthвзять мальчика из школы из-за плохого здоровья
resign oneself philosophically to one's ill luckфилософски относиться к своим неудачам
run of ill luckполоса невезения
run of ill luckнесчастливая полоса
serve someone illобходиться с кем-либо дурно
serve someone illобходиться с кем-либо дурно
she feels ill at ease hereей здесь неуютно
she felt she was going to be illона чувствовала, что заболевает
she has been ill for three weeks, but now she is out and about againона болела три недели, но теперь она опять на ногах
she has been ill with hepatitisона была больна гепатитом
she hasn't seen him since he was illона не видела его после болезни
she is always ailing, whereas he is never illона всегда болеет, а он всегда здоров
she is ill and has been in the hospital for a weekона больна и лежит в больнице уже неделю
she is ill and has been in the hospital for a weekона больна и лежит в больнице уже неделю
she is ill from overeatingона нездорова от переедания
she is ill to pleaseей трудно угодить
she is ill with a tropical diseaseона больна тропической лихорадкой
she is ill with anxietyеё мучает тревога
she is ill with overeatingона нездорова от переедания
she is probably illона, верно, больна
she is rather illона серьёзно больна
she kept coming to work even when she was ill: she's a real glutton for punishmentдаже когда она болела, она продолжала ходить на работу – вот уж человек себя не жалеет
she looks ill todayона плохо выглядит сегодня
she must be illона, должно быть, больна
she says so out of ill temperона так говорит из-за своего плохого характера
she substituted for the teacher who was illона заменила учителя, который был болен
she was ill and was lying in bed the whole dayона была больная и весь день пролежала в постели
shoemaker is always ill shodсапожник всегда без сапог
since her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became illпосле смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболела
since when has she been ill?с какого времени она болеет?
since you feel ill, I will dispense you from your duties for the rest of the weekпоскольку вы заболели, я освобождаю вас от исполнения ваших обязанностей до конца недели
sort ill wit somethingне соответствовать (чему-либо)
sort ill with somethingне соответствовать (чему-либо)
speak ill ofплохо говорить о (someone); ком-либо)
speak ill ofдурно отзываться (someone); о ком-либо)
speak ill ofплохо говорить (someone); о ком-либо)
speak ill ofплохо отзываться о (someone); ком-либо)
speak ill ofдурно отзываться о (someone); ком-либо)
spell of ill luckпериод невезенья
stir up ill-feelingвозбуждать неприязнь
suffer from ill healthиметь плохое здоровье
take something illнегодовать по поводу (чего-либо)
take something illобижаться (на что-либо)
take something illобидеться на (что-либо)
take something illобижаться на (что-либо)
take it illобидеться на (что-либо)
terminally illнеизлечимый больной
terminally illобречённый
that ill mannersэти мои дурные манеры
the child is illребёнок болен
the childish choir in ill-pronounced Latinдетский хор, неправильно произносящий латинский текст
the concert wil have to be carried over till next week because the singer is illиз-за болезни исполнителя концерт придётся перенести на следующую неделю
the concert will have to be carried over till next week because the singer is illконцерт придётся перенести на следующую неделю из-за болезни исполнителя
the dress sits ill on herплатье плохо сидит на ней
the good and ill that chequer lifeдобро и зло, которые в жизни переплетаются
the ill he did rebounded upon himпричинённое им зло ударило по нему самому
the is ill groundedтеория плохо обоснована
the mentally illпсихически больные
the name of reformer sits ill with himзвание реформатора ему не подходит
the name of reformer sits ill with himзвание реформатора ему не к лицу
the ostensive reason for his resignation was ill healthплохое здоровье было убедительной причиной его отставки
the reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and diedон жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи, когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла
the reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and diedон жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерла
the reforms were ill-consideredреформы были необдуманы
the richness of the food made him feel slightly illот жирной пищи он чувствовал недомогание
the theory is ill groundedтеория плохо обоснована
theory is ill groundedтеория плохо обоснована
there may be a price to pay for such relentless activity, perhaps ill health or even divorceза такую неугомонную деятельность, возможно, придётся заплатить высокую цену – потерю здоровья или даже развод
there was a great deal of ill-feeling stirred up over the appointmentназначение вызвало массу враждебных откликов
there was an accumulation of work while I was illза время моей болезни накопилась масса работы
they are an ill-assorted pairони совершенно разные люди
they are ill-disposed towards meони недоброжелательны ко мне
they were prepossessed with an ill opinion of himу них было плохое мнение о нем
think ill ofплохо думать (someone); о ком-либо)
think ill ofплохо думать о (someone); ком-либо)
this school is ill-equippedэта школа не имеет необходимого оборудования
treat someone illплохо относиться к (кому-либо)
treat illплохо обходиться (с кем-либо)
treat illплохо относиться (к кому-либо)
treat illобижать (кого-либо)
treat someone illплохо обходиться с (кем-либо)
use illобращаться с кем-либо плохо
use someone illобращаться с кем-либо плохо
vent ill-humour onсорвать на ком-либо своё плохое настроение
we can ill spare himнам трудно обойтись без него
we can ill spare himедва ли мы обойдёмся без него
when a part of a picture is ill-executed it is usual to blame the garzoneкогда что-нибудь в картине не удаётся, принято ругать ученика
when the mother was ill the eldest girl had to function as both cook and housemaidкогда мать была больна, старшей девочке приходилось и готовить, и убирать дом
why should you say such ill-natured things?зачем вы говорите так зло?
wish illжелать кому-либо зла
with an ill graceнеохотно
with an ill graceнелюбезно
woman of ill fameпроститутка
you look frightfully illты выглядишь ужасно больным
you must allow for his being illвы должны учесть, что он болен
you must allow for his being illвы должны во внимание, что он болен
you must bear with his bad temper, he has recently been illмы должны терпеливо относиться к его плохому настроению, он недавно болел
you must not take it ill of himон не хотел вас обидеть
you must not take it ill of himвы не должны сердиться на него
you would be ill-advised not to invite both of themты поступишь неблагоразумно, если не пригласишь их обоих
you'll be nice and ill in the morningк утру вы обязательно расхвораетесь
Showing first 500 phrases