English | Russian |
anchor a shell in the housing | стопорить вкладыш в гнезде |
anchor an insert in the housing | стопорить вкладыш в гнезде |
axle housing | картер ведущей оси |
bad housing | скверные жилищные условия |
board housing | меблированные комнаты со столом |
Department of Environment, Housing, and Community Development | DEHCD министерство окружающей среды, жилищного строительства и развития (США) |
Department of Housing and Urban Development | Министерство жилищного строительства и городского развития (США) |
discuss housing | обсуждать жилищный вопрос |
ease the housing situation | облегчить положение с жильём |
executive housing | дорогие квартиры |
executive housing | дома высшей категории |
failing housing stock | аварийный жилищный фонд (Alexander Demidov) |
farm labor housing loan | ссуда на строительство, приобретение или аренду жилища сельскохозяйственным рабочим |
field housing | станина электромашины постоянного тока |
fly-wheel housing | кожух маховика |
funds for housing | средства на жилищное строительство |
gut issues, such as Jobs and housing | насущные проблемы, такие как занятость и жильё |
house gardening implements in a shed | хранить садовый инвентарь в сарае |
house gardening implements in a shed | держать садовый инвентарь в сарае |
house oneself | устраиваться |
house oneself | находить себе жильё |
house one's spare books in an attic | сложить лишние книги на чердак |
house the overflow of the museum's collection in another building | переместить избыток музейной коллекции в другое помещение |
housing air | воздух жилых помещений |
housing association | жилищно-строительная ассоциация (разновидность кооператива) |
housing associations | жилищно-строительная ассоциация |
housing capacity | ёмкость птичника |
housing-cloth | жилищный вопрос |
housing-cloth | жилищные условия |
housing code | жилищное законодательство |
housing cost | стоимость содержания (птицы, скота) |
housing cost | стоимость хранения |
housing cost | затраты на хранение |
housing costs | стоимость хранения |
housing costs | стоимость содержания (птицы, скота) |
housing costs | затраты на хранение |
housing development | участок, застроенный жилыми домами |
housing development | стройка (дома, жилого квартала) |
housing development | застройка жилого квартала |
housing electrode | электрод-контейнер |
housing estate | группа домов |
housing estate | участок, застроенный жилыми домами |
housing estate road | дорога, проходящая по жилому району |
housing far behind modern requirements | жилища, сильно отстающие от современных требований |
housing finance | финансирование строительства |
housing improvements | улучшение жилищных условий |
housing improvements | благоустройство жилищ |
housing management | жилуправление |
housing needs | потребности в жильё |
housing of an influx of labourers | расселение большого числа прибывающих рабочих |
housing pipe | эксплуатационная колонна (скважины) |
housing programmes | жилищные программы |
housing project | многоквартирный дом или жилой комплекс, строительство которого финансируется правительством |
housing project | жилой микрорайон |
housing project | участок, застроенный жилыми домами |
housing quality standards | стандарты качества жилья |
housing scheme | застраивающийся жилой участок |
housing scheme | застраивающийся жилой район |
housing scheme | застраивающийся жилой квартал |
housing space | жилплощадь |
housing space | жилой фонд |
housing squeeze | скученность |
housing squeeze | перенаселённость (квартир) |
housing squeeze | недостаток жилья |
housing squeeze | недостаток жилой площади |
housing strap | верхняя супонь (часть упряжи) |
housing unit | квартира или дом для одной семьи (единица жилищного строит-ва) |
inadequate housing | нехватка жилплощади |
inside of the spindle housing | внутренняя часть корпуса шпиндельной бабки |
instrument housing | корпус прибора |
jungle of housing laws | дебри жилищного законодательства |
loose-housing farm | хозяйство с беспривязным содержанием |
loose-housing farm | ферма с беспривязным содержанием |
loose housing system | система беспривязного содержания (скота) |
low-cost housing | дешёвые жилища |
multi-family housing | многоквартирный дом |
one problem we both have is of course that of housing | проблема, которая есть у нас обоих, – это жилищный вопрос |
panel system housing defects | недостатки панельных зданий |
pressure sensor including a joint for connecting a housing and connector case together | датчик давления |
probe housing | корпус пробника |
provide housing | обеспечить жилищем (for; кого-либо) |
provide housing | обеспечить жилплощадью (for; кого-либо) |
provide housing | обеспечить квартирой (for; кого-либо) |
provide housing | предоставлять жилплощадь |
public housing | жилье, принадлежащее общественным организациям (для семей с низким уровнем доходов) |
public housing | жилье, принадлежащее муниципалитету (для семей с низким уровнем доходов) |
reactor housing | бак реактора |
relay housing | релейная будка |
rental housing | квартирная плата |
rental housing | арендная плата за жильё |
rural housing repair loan | ссуда на ремонт сельского дома |
rural rental housing loan | ссуда на аренду дома в сельской местности |
scroll housing | спиральный отвод центробежного вентилятора |
shortage housing | нехватка жилья |
spiral housing | спиральный отвод центробежного вентилятора |
stream-lined housing | обтекаемый кожух |
system-built housing | застройка сборными зданиями |
system-built housing | жилищное строительство с применением сборных зданий |
temporary housing | временное жильё |
temporary housing | временное жилище |
the class have decided to debate about the housing question | в классе решили обсудить проблему жилья |
the housing of an influx of labourers | расселение большого числа прибывающих рабочих |
the housing problem | жилищный вопрос |
the housing situation | положение с жильём |
the housing situation | положение с жилищным строительством |
the jungle of housing laws | дебри жилищного законодательства |
the mobility of workers is constrained by the serious housing shortage | мобильность рабочей силы ограничена серьёзным дефицитом жилья |
thousands of people need better housing | тысячи людей нуждаются в улучшении жилищных условий |
too many people are raking in large profits from the housing market | слишком большое число людей получает прибыли с рынка жилья |
we must give top priority to housing | мы должны в первую очередь заняться решением жилищной проблемы |
we must give top priority to housing | мы должны в первую голову заняться решением жилищной проблемы |