English | Russian |
a fractious horse had finally shot him over his head | в конце концов раздражённая лошадь скинула его на землю |
a great disaster is hanging over his head | над ним нависло ужасное несчастье |
a great disaster is hung over his head | над ним нависло ужасное несчастье |
be head over ears in debt | быть по уши в долгах |
be head over ears in debt | быть в долгу, как в шёлку |
be head over ears in love | быть по уши влюблённым |
be head over ears in love | быть безумно влюблённым |
be head over ears in love | быть кругом в долгах |
be head over ears in work | быть по горло занятым работой |
be head over eyes in debt | быть по уши в долгах |
be head over eyes in debt | быть в долгу, как в шёлку |
be head over heels in love | быть по уши влюблённым |
be head over heels in love with | быть без памяти от (someone – кого-либо) |
be over someone's head | выше чьего-либо понимания |
be promoted over the head of other persons | продвинуться по службе, обойдя других |
be soused over head and ears in cold water | погрузиться с головой в холодную воду |
be soused over head and ears in cold water | окунуться с головой в холодную воду |
bend one's head over a book | склониться над книгой |
bend one's head over a letter | склониться над письмом |
bend one's head over the book | склониться над книгой |
blow took me over head | удар пришёлся мне по голове |
bother one's head over something | беспокоиться о (чём-либо) |
bother one's head over something | ломать голову над (чём-либо) |
bother one's head over something | волноваться о (чём-либо) |
brandish a sword over one's head | размахивать саблей над своей головой |
brandish a sword over someone's head | размахивать саблей над чьей-либо головой |
bring down a sword heading over someone's head | обрушить клинок на чью-либо голову |
buy over someone's head | перехватить у кого-либо покупку за более дорогую цену |
do something over someone's head | делать что-либо через чью-либо голову |
do something over someone's head | делать что-либо без чьего-либо ведома |
fall head over heels | полететь вверх тормашками (упасть вниз головой) |
fall head over heels | падать вверх тормашками |
give answers over someone's head | давать ответы без чьего-либо ведома |
give orders over someone's head | отдавать приказания через чью-либо голову |
give orders over someone's head | отдавать приказания без чьего-либо ведома |
go heels over head | катиться кубарем |
go heels over head | лететь кувырком |
great disaster is hanging over his head | над ним нависло ужасное несчастье |
great disaster is hung over his head | над ним нависло ужасное несчастье |
hand over head | смело |
hand over head | очертя голову |
he bowed his head over a book | он склонил голову над книгой |
he cracked him over the head | он трахнул его по башке |
he drew the blanket over his head | он укрылся с головой |
he fell head over heels in love | он был по уши влюблён |
he fell head over heels into the water | он сиганул в воду |
he has a head start over his friends | у него есть преимущество перед друзьями |
he has a roof over his head | у него есть крыша над головой |
he heard a bullet sizzle over his head | над головой у него просвистела пуля |
he heard a bullet swish over his head | над головой у него просвистела пуля |
he heard a bullet whir over his head | над головой у него просвистела пуля |
he heard a bullet whistle over his head | над головой у него просвистела пуля |
he heard a bullet whizz over his head | над головой у него просвистела пуля |
he perked his head over the fence | он вытянулся, чтобы глянуть через забор |
he was head over ears in debt when he married her | он был по уши в долгах, когда он на ней женился |
he was scratched his head over the problem | он ломал голову над этой задачей |
head over a weir | высота водосливной струи |
head over ears | по горло |
head over ears in debt | по уши в долгу |
head over ears in love | по уши влюблённый |
head over ears. up to the ears | по уши |
head over ears. up to the ears | по горло |
head over heels | до крайности |
head over heels | весьма |
head over heels | поспешно |
head over heels in love | влюблённый по уши |
heels over head | весьма |
heels over head | до крайности |
heels over head | кубарем |
heels over head | кувырком |
heels over head | поспешно |
hold a threat of disclosure over someone's head | держать кого-либо под угрозой разоблачения |
I saw the small child topple over and hit her head | я увидел, как маленькая девочка упала и ушибла голову |
it is over my head | это выше моего понимания |
knock someone over the head | ударить кого-либо по голове |
look someone over from head to foot | осмотреть кого-либо с головы до ног |
over head and ears | по горло |
over head and ears in debt | по уши в долгу |
over head and ears in love | по уши влюблённый |
plunge head over heels into the fighting | уйти с головой в борьбу |
plunge head over heels into the fighting | полностью посвятить себя борьбе |
pull the blanket over one's head | укрыться с головой одеялом |
puzzle one's head over something | ломать голову над (чём-либо) |
roll head over heels | скатиться кубарем |
roof over one's head | крыша над головой |
sell a house over someone's head | продавать дом без чьего-либо ведома |
shake one's head over something | не одобрять (покачав головой; что-либо) |
shake one's head over something | усомниться в (покачав головой; чём-либо) |
shake one's head over | покачать головой (в знак неодобрения или отрицания) |
she copped him one over the head | она треснула его разок по башке |
she copped him one over the head | она трахнула его разок по башке |
she fell over and hit her head | она упала и ударилась головой |
she only shook her head over my behaviour | она только качала головой, узнав о моём поведении |
she only shook her head over my behaviour | она только укоризненно качала головой, узнав о моём поведении |
she only shook her head over my behaviour | она только укоризненно покачала головой, узнав о моём поведении |
she was promoted over the head of others | она выдвинулась, обойдя других (о работе) |
take over the duties of head of delegation | брать на себя обязанности главы делегации |
the blow took me over the head | удар пришёлся мне по голове |
the head-hunters were all over the place | повсюду рыскали агенты по найму рабочей силы |
the little girl fell over and hit her head | маленькая девочка упала и ударилась головой |
the roof over one's head | крыша над головой |
the shell went over his head | снаряд пролетел над его головой |
the water was over his head | вода была ему выше головы |
when he heard the bomb whistling down, Jim chucked himself down on the floor with his hands over his head | когда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками |
when he heard the bomb whistling down, Jim hurled himself down on the floor with his hands over his head | когда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками |