English | Russian |
a book on Natural History should have a bird, insect, shell or other tool indicative of the contents | книга по естествознанию должна на обложке иметь вытисненное изображение птицы, насекомого, раковины или какого-нибудь другого существа, каковое изображение указывало бы на её содержание |
a new ceiling has been fixed on rents | был установлен новый максимальный уровень квартплаты |
adult species have white dots on the wings | у взрослых особей на крыльях имеются белые пятнышки |
advances in propellants have had a stimulating influence on space exploration | достижения в области ракетного топлива способствовали прогрессу космонавтики |
after forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stage | после того, как я забыл слова роли, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену |
are you here on your own or have you come to the party with somebody? | ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то? |
astronauts have walked on the moon | космонавты ходили по луне |
busbar configuration has a very significant effect on cell stability | конфигурация ошиновки оказывает большое влияние на стабильность работы электролизёра |
choral group has second spot on programme, right after dancers | хоровой ансамбль выступает вторым, сразу после танцоров |
cigarettes will have to be marked up now that the tax on them has been increased | сигареты поднялись в цене, так как увеличился налог на них |
computer business has opened out lately on this country | в этой стране в последнее время расширяется компьютеризация |
copies have been substituted for the original manuscripts to save wear and tear on the latter | подлинные рукописи были заменены копиями, чтобы обеспечить сохранность подлинников |
criminals have been moving in on the taxi business for some years | несколько лет криминал подминал под себя таксистов |
do stop off on your way home and have a cup of tea with me | зайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофе |
don't bank on going abroad this summer, we may not have enough money | не расчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег |
falling export rates have impacted on the countries economy | падение экспортных тарифов сильно ударило по экономике страны |
for many years fast-food restaurants have served meals on disposable plates | в течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования |
for years the directors have been fattening on the efforts of the workers | многие годы директора наживались за счёт рабочих |
haughtiness is founded on the high opinion we entertain of ourselves, disdain, on the low opinion we have of others | надменность основывается на высоком самомнении, презрение – на низком мнении о других |
have a bad influence on | дурно влиять на (someone – кого-либо) |
have a bearing on | иметь отношение к |
have a bearing on | оказывать влияние на |
have a blister on one's heel | иметь волдырь на пятке |
have a callous on one's heel | иметь мозоль на пятке |
have a cloud on one's brow | смотреть тучей |
have a crush on | потерять голову из-за (кого-либо) |
have a crush on | сохнуть по (someone – кому-либо) |
have a crush on | сильно увлечься (someone – кем-либо) |
have a crush on | быть без ума от (someone – кого-либо) |
have a crush on | очень увлечься (кем-либо) |
have a destructive impact on something | пагубно повлиять на (что-либо) |
have a down on | пристрастно относиться к (someone – кому-либо) |
have a down on | придирчиво относиться к (someone – кому-либо) |
have a down on | нападать на (someone – кого-либо) |
have a downer on | иметь зуб на (someone – кого-либо) |
have a drag on a cigarette | затянуться сигаретой |
have a dress on | быть в платье |
have a drink on the house | выпить за счёт хозяина |
have a farm on the outskirts of town | иметь ферму недалеко от города |
have a farm on the outskirts of town | иметь ферму в предместье города |
have a fixation on something | пристраститься к (чему-либо) |
have a good head on one's shoulders | иметь хорошую голову на плечах |
have a good head on one's shoulders | быть умным |
have a good head on shoulders | иметь хорошую голову |
have a good head on shoulders | иметь светлую голову |
have a good head on one's shoulders | иметь светлую голову на плечах |
have a good time on your vacation | приятно тебе провести отпуск |
have a grouch on | обидеться (на кого-либо) |
have a grouch on | затаить обиду на (someone – кого-либо) |
have a grouch on | затаить обиду (на кого-либо) |
have a head on one's shoulders | иметь голову на плечах |
have a head on one's shoulders | иметь светлую голову |
have a head on one's shoulders | иметь хорошую голову |
have a head on shoulders | иметь голову на своих плечах |
have a hold on | держать кого-либо мёртвой хваткой (someone) |
have a jacket on | быть в куртке |
have a jacket on | быть в жакете |
have a jag on | "нагрузиться" |
have a knock-on effect on something | оказать косвенное влияние на (что-либо) |
have a load on | "нагрузиться" |
have a lot on one's plate | быть занятым по горло |
have a lot on the ball | обладать талантом |
have a lot on the ball | обладать способностями |
have a lot on the ball | обладать ловкостью |
have a lot on the ball | быть ловким |
have a mash on | втюриться в (someone – кого-либо) |
have a mash on | влюбиться в (someone – кого-либо) |
have a monkey on one's back | употреблять наркотики |
have a new dress on | быть в новом платье |
have a new lease on life | выйти из ремонта (о вещи) |
have a new lease on life | воспрянуть духом |
have a peeve on | сердиться на (someone – кого-либо) |
have a peeve on | обижаться на (someone – кого-либо) |
have a person on the hip | иметь перед кем-либо преимущество |
have a person on the hip | держать кого-либо в руках |
have a profound effect on something | оказывать сильное воздействие на (что-либо) |
have a roll on the grass | валяться на траве |
have a sale on bags | продавать уценённые сумочки |
have a sale on shoes | продавать уценённые обувь |
have a sale on shoes | продавать уценённую обувь |
have a sale on suits | продавать уценённые костюмы |
have a scamper on the shore | пробежаться по берегу |
have a scamper on the shore before lunch | пробежаться по берегу до завтрака |
have a screw loose on something | помешаться на (чем-либо) |
have a seat on the Board | быть членом правления |
have a seat on the board of directors | быть членом правления |
have a seat on the Congress | быть членом конгресса |
have a session on something | совещаться по какому-либо вопросу |
have a slight edge on | иметь небольшой перевес над |
have a slight edge on | ... спорт. иметь небольшой перевес над |
have a sobering effect on the aggressively oriented circles | отрезвляюще действовать на агрессивно настроенные круги |
have a stranglehold on | держать кого-либо мёртвой хваткой (someone) |
have a suit on | быть в костюме |
have abscess on one's heel | иметь нарыв на пятке |
have an aversion on | питать отвращение к |
have an edge on | иметь на кого-либо зуб (someone) |
have an edge on | иметь на кого-л зуб иметь преимущество перед (someone); кем-либо) |
have an edge on | быть уверенным в превосходстве над (someone – кем-либо) |
have an effect on | воздействовать на |
have an effect on | оказывать действие на |
have an effect on | действовать на |
have an effect on | влиять на |
have an effect on | оказывать влияние |
have an effect on | влиять |
have an effect on | производить эффект на |
have an effect on | производить впечатление на |
have an effect on someone, something | подействовать на кого-либо, на (что-либо) |
have an effect on | произвести впечатление на |
have an effect on information | влиять на информацию |
have an egg on one's face | быть в неудобном положении |
have an eye on | приглядываться к (проявлять интерес) |
have an eye on someone, something | следить за (кем-либо, чем-либо) |
have an hour start on | иметь часовую фору перед (someone – кем-либо) |
have an impact on someone, something | иметь влияние на (кого-либо, что-либо) |
have an important business on hand | быть в данный момент занятым важным делом |
have an influence on | иметь влияние (someone – на кого-либо) |
have an influence on | иметь влияние на (someone – кого-либо) |
have an inside on the new plans | располагать секретными сведениями относительно новых планов |
have an old head on young shoulders | быть не по возрасту мудрым |
have an old head on young shoulders | быть не по годам умным |
have an old head on young shoulders | быть не по летам умным |
have an old head on young shoulders | быть не по летам мудрым |
have an old head on young shoulders | быть не по годам мудрым |
have an old head on young shoulders | быть не по возрасту умным |
have an old head on young shoulders | быть умным не по летам |
have an outlook on | придерживаться определённой точки зрения |
have an outlook on something | придерживаться определённой точки зрения на (что-либо) |
have an outlook on something | воспринимать что-либо определённым образом |
have bearing on defeat | иметь отношение к поражению |
have blood on something | забрызгать что-либо кровью |
have someone's blood on one's hands | нести ответственность за пролитую кровь |
have someone's blood on one's hands | быть виновным в чьей-либо смерти |
have someone's blood on one's head | быть виновным в чьём-либо несчастье |
have someone's blood on one's head | быть виновным в чьём-либо несчастье |
have someone's blood on one's head | быть виновным в чьей-либо смерти |
have both feet on the ground | крепко стоять на ногах |
have one's cheek propped on one's fist | подпереть щёку кулаком |
have clear ideas on every subject | иметь ясное мнение по каждому вопросу |
have compassion on | относиться с состраданием к (someone – кому-либо) |
have definite ideas on every subject | иметь определённое мнение по каждому вопросу |
have designs on something | пытаться обманом получить (что-либо) |
have designs on something | покушаться на (что-либо) |
have designs on/against | плести интриги против (someone – кого-либо) |
have dirt on one's dress | испачкать платье |
have dirt on one's hands | испачкать руки |
have done one's homework on something | основательно подготовиться к (чему-либо) |
have effect on a market | воздействовать на рынок |
have effect on vote | иметь влияние на голосование |
have effect on vote | сказываться на голосовании |
have one's eye on | держать кого-либо на примете (someone) |
have one's eye on the ball | идти прямо к цели |
have one's eye on the ball | быть целеустремлённым |
have one's eyes glued on something, someone | не отрывать взгляда от (чего-либо, кого-либо) |
have one's eyes on the ball | быть начеку |
have fixed ideas on | about smth. / иметь жёсткие позиции по какому-либо вопросу |
have fixed ideas on something | иметь жёсткие позиции по какому-либо вопросу |
have fixed ideas on | about smth. / стоять на своём в каком-либо вопросе |
have fixed ideas on something | стоять на своём в каком-либо вопросе |
have one's foot on someone's neck | угнетать (кого-либо) |
have one's foot on someone's neck | порабощать (кого-либо) |
have one's foot on the neck of | поработить (someone – кого-либо) |
have got a crush on | потерять голову из-за (someone – кого-либо) |
have got a crush on | сильно увлечься (someone – кем-либо) |
have got a crush on | очень увлечься (someone – кем-либо) |
have got someone, something on one's nerves | раздражаться из-за (кого-либо, чего-либо) |
have got someone, something on the brain | неотступно думать о (ком-либо, чем-либо) |
have one's head screwed on the right way | иметь голову на плечах |
have one's heart set on something | стремиться к (чему-либо) |
have one's heart set on something | страстно желать (чего-либо) |
have influence on | оказывать влияние на |
have inner resources to fall back on | опираться на свои собственные духовные силы |
have inside information on | знать всю подоплёку |
have it on the tip of one's tongue | вертеться на языке |
have many demands on one's purse | иметь много расходов |
have many demands on one's purse | иметь много нахлебников |
have many demands on one's time | иметь много обязанностей |
have many demands on one's time | иметь много дел |
have many demands on one's time | быть вечно занятым |
have many orders on hand | быть загруженным заказами |
have many orders on hand | иметь много заказов |
have mercy on | проявить сострадание к (someone – кому-либо) |
have mercy on | сжалиться над (someone – кем-либо) |
have mercy on | пощадить (someone – кого-либо) |
have mercy on | щадить (someone – кого-либо) |
have names and dates at the end on the tip of one's tongue | знать назубок все имена и даты |
have names and dates on the tip of one's tongue | знать назубок все имена и даты |
have no bearing on the subject | не иметь отношения к теме |
have no bearing on the subject | не иметь отношения к делу |
have no effect on | не оказывать действия на |
have no effect on | не действовать на |
have not the slightest desire to go on holiday | не иметь ни малейшей охоты ехать в отпуск |
have nothing on | не иметь компромата на (someone – кого-либо) |
have nothing on | не иметь жалоб (на кого-либо) |
have nothing on | не иметь претензий (к кому-либо) |
have nothing on | не иметь сведений (особ. компрометирующих) |
have on | включить (электрический прибор) |
have someone on | разыграть (кого-либо) |
have on | науськивать кого-либо на (someone – кого-либо) |
have something on | знать о ком-либо что-либо дурное (someone) |
have something on | быть в чём-либо, во что-либо одетым |
have on | иметь информацию (особ. порочащую) |
have on | иметь работающим |
have on | иметь включённым |
have on | иметь что-либо в планах |
have something on | быть одетым во (что-либо; носить некоторую одежду в настоящий момент) |
have on | напускать |
have on | быть занятым (чём-либо) |
have something on | знать о ком-либо что-либо плохое (someone) |
have someone, something on | напускать кого-либо, что-либо на (someone – кого-либо) |
have someone on | разыгрывать (кого-либо) |
have on | быть одетым (во что-либо) |
have on a hat | быть в шляпе |
have someone on a string | держать кого-либо в зависимости |
have someone on a string | держать кого-либо на поводу |
have someone on a string | держать кого-либо на коротком поводке |
have someone on a string | всецело подчинить себе (кого-либо) |
have on an overcoat | быть в пальто |
have someone on one's back | иметь кого-либо на своём иждивении |
have someone on one's back | подвергнуться нападению со стороны (кого-либо) |
have something on one's back | носить что-либо на спине |
have someone on one's back | кормить (кого-либо) |
have someone, something on board | иметь кого-либо, что-либо на борту |
have something on one's conscience | совесть нечиста |
have something on one's conscience | чувствовать себя виноватым в (чем-либо) |
have on good authority | узнать из верных рук |
have on one's hands | иметь на руках |
have something on hire purchase terms | приобрести что-либо в кредит |
have something on loan | получить что-либо во временное пользование |
have something on loan | получить что-либо взаймы |
have something on one | иметь что-либо с собой |
have something on one | иметь что-либо при себе |
have something on order | заказ в работе |
have something on order | заказ ещё не готов |
have on order | размещать заказ |
have something on one's side | иметь что-либо, дающее преимущество |
have someone on one's side | иметь поддержку с чьей-либо стороны |
have something on one's side | иметь какое-либо преимущество |
have on spectacles | носить очки |
have on the ball | обладать талантом |
have on the ball | обладать ловкостью |
have something on the brain | помешаться на (чем-либо) |
have something on the brain | только и думать о (чем-либо) |
have someone, something on the brain | неотступно думать о (ком-либо, чём-либо) |
have something on the brain | увлекаться (чем-либо) |
have someone, something on the brain | неотступно думать о ком-либо, о (чем-либо) |
have someone on the hip | иметь перед кем-либо преимущество |
have someone on the mat | распекать (кого-либо) |
have someone on the phone | дозвониться до (кого-либо) |
have someone on the phone | говорить с кем-либо по телефону |
have someone on the run | обратить кого-либо в бегство |
have someone on the run | заставить кого-либо спасаться бегством |
have someone on the run | нанести сокрушительный удар |
have someone on the ticket | иметь кого-либо в списке кандидатов |
have something on the tip of the tongue | что-либо вертится на языке |
have someone on toast | обмануть |
have someone on toast | иметь власть над (кем-либо) |
have someone on toast | надуть (кого-либо) |
have something on view | демонстрировать (что-либо) |
have one up on | превосходить (someone – кого-либо) |
have one up on | иметь преимущество перед (someone – кем-либо) |
have reliance on | полагаться на |
have reliance on someone, something | надеяться на (кого-либо, что-либо) |
have repercussions on something | иметь влияние на (что-либо) |
have revenge on | мстить (someone – кому-либо) |
have revenge on someone for something | мстить кому-либо за (что-либо) |
have one's sights on something | иметь что-либо своей целью |
have one's sights on something | стремиться к (чему-либо) |
have one's sights on something | нацелиться на (что-либо) |
have sound ideas on every subject | иметь трезвое мнение по каждому вопросу |
have strong views on the subject | иметь твёрдые взгляды по данному вопросу |
have ten wins on the trot | выиграть десять раз подряд |
have the edge on | иметь преимущество над (someone – кем-либо) |
have the final say on a matter | иметь последнее слово по делу |
have the final say on the decision | иметь окончательное слово по решению |
have the goods on | smb. располагать сведениями, уличающими (кого-либо) |
have the goods on | иметь на кого-либо компромат (someone) |
have the goods on | иметь преимущества перед (someone – кем-либо) |
have the goods on | иметь на кого-либо компромат (someone) |
have the house put on to the mains electricity | проводить электричество в дом |
have the house put on to the mains electricity | провести электричество в дом |
have the house put on to the water mains | проводить воду в дом |
have the house put on to the water mains | провести воду в дом |
have the laugh on | высмеять того, кто смеялся над тобой (someone) |
have the laugh on one's side | взять верх |
have the laugh on one's side | посмеяться над тем, кто смеялся над тобой |
have the laugh on one's side | восторжествовать над (кем-либо) |
have the laugh on one's side | взять верх над (кем-либо) |
have the police on | заявить в полицию на (someone – кого-либо) |
have time on one's hands | иметь уйму свободного времени |
have time on one's hands | иметь много свободного времени |
have too many goods left on hand | затовариться |
have too many goods left on hand | иметь в наличии слишком много товаров |
have too many goods left on one's hands | затовариться |
have too many goods left on one's hands | иметь в наличии слишком много товаров |
have too many goods on hand | иметь в наличии слишком много товаров |
have too many goods on one's hands | затовариться |
have too many goods on one's hands | иметь в наличии слишком много товаров |
have very fixed ideas on something | иметь жёсткие позиции по какому-либо вопросу |
have very fixed ideas on | about smth. / иметь жёсткие позиции по какому-либо вопросу |
have very fixed ideas on | about smth. / стоять на своём в каком-либо вопросе |
have very fixed ideas on something | стоять на своём в каком-либо вопросе |
have views on | иметь на кого-либо виды (someone) |
have views on something | иметь виды на (что-либо) |
have views on a rich man's daughter | иметь виды на богатую невесту |
have way on | двигаться вперёд (о корабле, автомобиле) |
he could have sworn she was coming on to him | он мог бы поклясться, что она с ним заигрывала |
he got mixed up with a man who had a bad influence on him | он спутался с человеком, который оказывал на него дурное влияние |
he got mixed up with a man who had a bad influence on him | он связался с человеком, который оказывал на него дурное влияние |
he had the river on his left | слева от него была река |
he has a farm on the outskirts of town | у него есть ферма недалеко от города |
he has a farm on the outskirts of town | у него есть ферма в предместье города |
he has been on the cross all his life | он всю свою жизнь мошенничал |
he has been on the cross all his life | он всю свою жизнь жульничал |
he has been on the cross all his life | он всю свою жизнь был прохвостом |
he has not a dry stitch on him | он промок до нитки |
he has not a dry stitch on his back | он промок до нитки |
he has them on his back | они сидят у него на шее |
he is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong side | он сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ноги |
he likes to have some difficult matter to chew on | он любит поломать голову над каким-либо нелёгким дельцем |
he likes to have some difficult question to bite on | он любит посидеть и подумать над какой-либо трудной задачей |
he might have known the little rat would run out on us | он мог бы догадаться, что этот мерзкий тип нас бросит |
he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on with | по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно (о Милтоне) |
he used to have a good name, but it has been breathed on recently | он имел неплохую репутацию, но в последнее время о нём всякое поговаривают |
he wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert and sleep out in the open | он хочет, чтобы мы поехали в отпуск в Африку заниматься активным отдыхом: ходить в поход по пустыне, спать под открытым небом |
he'd never have thought that his friend would play such a dirty trick on him | он никогда бы не подумал, что его друг подложит ему такую свинью |
he'll have to slog it out on his own | придётся ему всё пропахать самому |
his feelings on the matter have ranged from bitterness to hope | он перешёл от отчаяния к надежде |
his feelings on the matter have ranged from bitterness to hope | он то впадал в отчаяние, то снова обретал надежду |
his foolish question has no bearing on the problem | его глупый вопрос не по делу |
his mother keeps on at me to settle down and have kids | его мать пристаёт ко мне с просьбами остепениться и завести детей |
his negotiations have foundered on economic grounds | его переговоры провалились по экономическим причинам |
his orders have come down to him direct from on high | приказ пришёл непосредственно сверху |
his words on marriage have prompted a flurry of speculation in the press | его слова о женитьбе вызвали волну возбуждённых слухов в прессе |
I didn't have much to do in the play, I just walked on in the second act | у меня была не слишком большая роль в этой пьесе: один выход без слов во втором акте |
I have a brush-burn on my toe | я натёр себе большой палец |
I have a caller from London on the line – All right, switch him on | 'Вас вызывает Лондон' – "Хорошо, соединяйте" |
I have a talk to give next month on a famous writer, so first I must immerse myself in his books | в следующем месяце я должен прочесть лекцию об одном известном писателе, так что сперва мне надо бы углубиться в изучение его книг |
I have a thing about chocolate, for example. If the chocolate is not in front of me, I'm not suffering. But if you bring me chocolate, and it sits on my desk and I don't eat it, I'll suffer | Например, у меня, бзик насчёт шоколада. Если передо мной нет шоколадки, я не страдаю. Но если принести мне шоколадку, и она будет лежать на моём столе, а я не буду её есть, тогда я буду страдать. И тогда я съём её и не оставлю ни крошки |
I have already said too much on so dull a subject | я уже слишком много распространялся о таком скучном предмете |
I have decided to use my regulatory powers to increase by 10 per cent. All the revenue duties charged on tobacco and alcoholic drinks. | я решил использовать свои властные полномочия, чтобы увеличить на 10 процентов все налоги на табак и алкоголь |
I have enough troubles of my own-don't dump on me | у меня и так забот полно – нечего меня загружать вашими |
I have fallen foul on priesthood | я накинулся на духовенство |
I have it down on paper | у меня это записано |
I have it somewhere but I cannot lay my hands on it now | у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти |
I have mixed feelings on the matter | у меня смешанное чувство в отношении этого дела |
I have mixed feelings on the matter | у меня смешанное чувство в отношении этого вопроса |
I have mixed feelings on the matter | у меня неоднозначное чувство в отношении этого дела |
I have no illusions on this point | у меня нет никаких иллюзий на этот счёт |
I have the book out on loan from the library | я взял эту книгу в библиотеке |
I only got small parts, and it's dreadful to have to go on with nothing to say | я получал только маленькие роли, а это ужасно – выходить на сцену, когда слов у тебя нет |
I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about it | мне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию |
I think, on the whole, I have the pull of him | думаю, что в целом у меня есть преимущество по сравнению с ним |
I would have been early enough, but I caught my coat on a nail just as I was leaving | я должен был приехать достаточно рано, но когда я выходил, моё пальто зацепилось за гвоздь |
I'd have got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted advice | я бы успел сделать работу вовремя, если бы он не влез со своими ненужными советами |
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years ago | если B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад |
if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying out | если он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице |
if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon me | если ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно |
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on | если вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать |
if you think back on the past year, you can see what great changes you have made | если вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили |
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic | если ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки |
I'll have the law on you! | я тебя привлеку! |
I'll have the law on you! | я на тебя подам! |
I'm afraid I have to insist on the return of my book at once | пожалуй, я должен потребовать немедленного возвращения моей книги |
I'm sorry to burst in on you like this, but I have an urgent message | я прошу прощения, что отрываю вас, но у меня срочное дело |
I'm sorry to hear that they have decided to ring down the curtain on their marriage | я был расстроен, когда узнал, что они решили положить конец их браку |
in former times, a king would have as many as 100 people attending upon him | в прежние времена короля обслуживало до 100 человек |
instrumentation expert has been put on commission | в состав комиссии ввели эксперта по измерительным приборам |
it is a crime to have to work on Sundays | непорядок, что приходится работать по воскресеньям |
it is a crime to have to work on Sundays | возмутительно, что приходится работать по воскресеньям |
it is always useful to have something to fall back on | всегда полезно иметь кое-что про запас |
I've just had the job sprung on me | меня только что неожиданно для меня назначили на эту работу |
I've passed through Bath on my way to Wales, but have never stayed there | я проехал через Бат на пути в Уэльс, но не останавливался там |
Jim likes to have some difficult matter to chew on | Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подумать |
Jim likes to have some difficult question to bite on | Джим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачей |
junkies have looted the drug-stores and fix on every street corner | Джанки подмели все аптеки и ширяются на каждом углу (У.берроуз, "голый завтрак") |
many people have hallooed me on at public meetings | многие подстрекали меня на публичных выступлениях |
medicine has had no effect on her symptoms | лекарство не сняло симптомов болезни |
Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on with | По-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточно |
most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their young | большинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения |
new ceiling has been fixed on rents | был установлен новый максимальный уровень квартплаты |
on the ceiling he has pictured Flora | на потолке он изобразил Флору |
on the surface it is a very funny novel but it does have a more serious underlying theme | с поверхностной точки зрения это очень весёлый роман, но в подтексте он несёт более серьёзную тему |
our forces have succeeded in shoving the enemy back on all fronts | наши силы с успехом отбросили врага по всем фронтам |
paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over it | это пятно на стене не закрасить, придётся поклеить обои |
Recently, there have been investigations on how to reorganize an existing web site. But none of them has addressed the problem of organizing a web site automatically from scratch | в последнее время стали появляться исследования о том, как можно преобразовывать уже существующие веб-сайты. Но ни в одном из них задача автоматического создания веб-сайтов с нуля не рассматривается |
recession in the US will have a knock-on effect on UK exports | спад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании |
rough weather would have denied us a landing on the island, for me the high spot of the entire cruise | бурное море и сильный ветер не позволили бы нам высадиться на остров, а это для меня было самым главным во всём плавании |
rubber belt on the machine has perished | резиновый ремень в машине износился |
scientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years | учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создать |
scientists have spent years researching into the effects of certain chemicals on the human brain | учёные потратили многие годы на изучение влияния различных химических веществ на человеческий мозг |
she has two babies on her arms | она с двумя маленькими детьми |
she is known to have liberal views on divorce and contraception | известно, что она без всяких предрассудков относится к разводу и применению противозачаточных средств |
she must have had a sugar daddy on the side | у неё, должно быть, был на стороне богатый пожилой любовник |
sheets on my bed have ruckled up | простыни на моей кровати сбились |
she'll have to brace up to her misfortune and get on with her work | ей надо пережить неудачу и продолжать работу |
she'll have to execute a mortgage if called on to do so | ей придётся оформить ссуду, если это потребуется |
since President Bush vowed to "whip terrorism," we have been forced to backpedal verbally on an alarming number of occasions | с тех пор, как президент Буш пообещал "высечь терроризм", нам приходилось брать свои слова обратно в пугающе большом числе случаев |
some camels have two humps on their back, others have one | верблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые |
ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records | десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках |
that boy will have to be sat on hard, he can't be allowed to behave like that | этого мальчика нужно как следует отругать: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом |
the attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examined | Последние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачу |
the busbar configuration has a very significant effect on cell stability | конфигурация ошиновки оказывает большое влияние на стабильность работы электролизёра |
the carriage is extremely heavy and has extra long wings, which have a bearing on the Vees for their entire length | каретка суппорта исключительно жёстка и снабжена особенно длинными крыльями, опирающимися на треугольные направляющие по всей длине |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | скоро председателю придётся сделать выбор и поддержать одну из сторон |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | председателю скоро предстоит решить, кого поддержать |
the choral group has the second spot on the programme, right after the dancers | хоровой ансамбль выступает вторым, сразу после танцоров |
the Company have overcharged fifteen shillings on the carriage of the goods | компания брала дополнительно пятнадцать шиллингов за доставку товара |
the demands on their budgets have increased | их расходы возросли |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the irregularity of the ground on the left bank would have occasioned many delays | неравномерное расположение слоёв почвы на левом берегу могло бы стать причиной многочисленных задержек |
the light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop down | сейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзу |
the medicine has had no effect on her symptoms | лекарство не сняло симптомов болезни |
the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life | новости произвели должный эффект, ведь он сразу понял, как повлияют эти события на его собственную жизнь |
the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life | новости произвели должный эффект, так как он сразу понял, какое влияние эти события окажут на его собственную жизнь |
the pictures in the Louvre have nothing on those in the National Gallery | картины Национальной галереи ни в чём не уступят картинам Лувра |
the plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impact | от самолёта остались одни обломки, пилот, вероятно, погиб при ударе |
the recordings have been digitally remastered and issued on CD | эти записи были преобразованы в цифровую форму и выпущены на компактдисках |
the rights of every American to good government have been damaged by the pantomime on Capitol Hill | права каждого американца на нормальное правительство попраны фарсом, разыгранным на Капитолийском холме |
the rubber belt on the machine has perished | резиновый ремень в машине износился |
the shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600 | акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда их можно было продать по 600 долларов |
the shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600 | акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда они могли продаваться по 600 долларов |
the sheets on my bed have ruckled up | простыни на моей кровати сбились |
the two countries have signed a new agreement based on reciprocity in trade | две страны подписали новое соглашение на основе взаимовыгодности в торговле |
the young soldier could have been saved if he had not been left to bleed to death on the battlefield | молодой солдат остался бы жив, если бы его не оставили истекать кровью на поле боя |
there is going to be hardship, but we have to grit out teeth and get on with it | впереди нас ожидают трудности, но нам придётся стиснуть зубы и продолжать дело |
these conflicts have been a major haemorrhage on the limited resources of our countries | эти конфликты нанесли значительные убытки ограниченным ресурсам наших стран |
these well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them | эти знаменитые слова приписывались многим писателям, но на самом деле никто не знает, кто их сказал |
they couldn't have lamped us on the road | они не могли заметить нас на дороге |
they had to hold up on all plans to travel | им пришлось отложить все планы, связанные с путешествием |
they have a summer bungalow at/on the lake | у них был летний домик на озере |
they have dissolved partnership, and started each on his own account | они расторгли деловые отношения и каждый открыл своё собственное дело |
they have played on my infirmity | они сыграли на моём бессилии (воспользовались моим бессилием) |
this evening I have got a lecture on | сегодня у меня лекция |
this would have a significant impact on our relations | это существенно сказалось бы на наших отношениях |
those defeats have put the mockers on our team's chances of winning | эти поражения свели на нет шансы нашей команды на выигрыш |
Two of us can handle it. We shall have the drop on them | мы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество |
unpleasant memories have been piling in on me since that meeting with my old enemy | неприятные воспоминания беспокоят меня с той самой встречи со старым другом |
vertical path on a forest-covered mountain slope, free of trees, which have previously been destroyed by avalanches | вертикальная полоса на залесенном горном склоне, лишённая древесной растительности, выбитой лавинами |
war had left its traces on him | война наложила на него свой отпечаток |
we have asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridge | мы попросили главного инженера рассказать, какой эффект будет от расширения моста |
we have been lucky to sign on so many experienced workers | нам повезло, что мы наняли на работу так много опытных сотрудников |
we have no data to work on | мы не можем работать, так как у нас нет исходных данных |
we have pitched on a perfect place for our holiday | мы нашли прекрасное место для отдыха |
we have received a favourable report on his work | мы получили благоприятный отзыв о его работе |
we have the enemy on the run | мы обратили врага в бегство |
we intend to have a paramedic on every ambulance within the next three years | мы намереваемся добиться того, чтобы в течение следующих трёх лет на каждой машине скорой помощи был фельдшер или медсестра |
we might have to lean on Jim a little to make him tell us where the jewels are hidden | надо немного припугнуть Джима, чтобы он нам сказал, где спрятаны драгоценности |
we shall have to compromise on this point | мы должны будем пойти на компромисс в этом вопросе |
we shall have to refine on our methods of advertising | мы должны сделать наши методы рекламы более действенными |
we were told that we should have to go on next day in a caboose | нам сказали, что нам придётся на следующий день продолжить наше путешествие в служебном вагоне товарняка |
we'll have to board the cat out while we're away on holiday | нам надо кому-нибудь оставить кошку, пока мы уедем на выходные |
women must battle on until they have gained equality | женщины должны бороться, пока не добьются равенства |
worries have a bad effect on the nervous system | неприятности плохо действуют на нервную систему |
you have a fireplace on your right | справа от вас камин |
you have left dirty marks on the floor | вы наследили на полу |
you have made dirty marks on the floor | вы наследили на полу |
you have some black on your hand | у вас на руке что-то чёрное |
you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your life | тебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет |
you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong | вы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности |
you'll have to brace up to your misfortune and get on with your work | тебе надо пережить неудачу и продолжать работу |
you'll have to carry that long word on to the next line | это слово очень длинное, придётся делать перенос |
your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work | обязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу |