Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
hard up
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a flare-up usually took place on a Saturday night when the men enjoyed themselves after a week of tension and hard work
оттяг происходил обычно в субботу вечером, когда мужчины расслаблялись после напряжённой трудовой недели
a school had been made up by "hard cases" from other schools
в школе были собраны "трудные" дети из других школ
be
hard up
жить в нужде
be
hard up
for
нуждаться
hard water makes pots fur up
от жёсткой воды кастрюли покрываются накипью
he is a bit
hard up
at the moment
у него сейчас трудно с деньгами
he is a bit
hard up
for money
у него туговато с деньгами
he is a bit
hard up
for money
с деньгами у него негусто
he is always very flush or very
hard up
он вечно или сорит деньгами, или на мели
he is
hard up
он в очень тяжёлом положении
he is
hard up
now
у меня сейчас полное безденежье
he is rather
hard up
for money
у него неважно с деньгами
he was
hard up
for
something
to do
он не знал, чем заняться
I found it a very hard tug to keep up my credit
мне стоило больших усилий сохранить моё доброе имя
it's hard to give up the drinking habit without help
трудно бросить пить без посторонней помощи
it's hard to pick yourself up after such a terrible shock
трудно оправиться после такого удара
she found it a very hard tug to keep up her credit
ей стоило больших усилий сохранить своё доброе имя
the water here is so hard that all the pans fur up after a single use
вода тут такая жёсткая, что все кастрюли покрываются накипью после первой же готовки
the Welsh team has worked hard to tighten up their pack
команда Уэльса много работает для того, чтобы усилить нападение
Tom is always very flush or very
hard up
у Тома кошелёк или раздут от купюр, или там шаром покати – ничего между
we shall have to work hard to catch the other firm up
нам придётся упорно работать, чтобы догнать ту фирму
you need a holiday to set you up again after all that hard work
после всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы
Get short URL