DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing go back | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stageпосле того, как я забыл слова роли, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену
can we go there and back before lunch?мы успеем сходить туда и обратно до завтрака?
faced with the threat of losing their jobs, the workers decided to go back to workпоставленные перед угрозой потерять работу, рабочие решили вернуться на свои места
go as far back as 1248уходить корнями аж в 1248 год
go backвозвращаться мыслями к определённому времени
go backвозвращаться к прежнему состоянию
go backвозвращаться к прежнему образу действий
go backвспомнить (что-либо)
go backотказываться (от чего-либо)
go backухудшаться
go backвозвращаться (на прежнее место)
go backвернуться (к теме и т.п.)
go back on, uponобмануть
go backбрать начало
go backпростираться
go backтянуться
go backпростираться назад
go backпростираться вглубь
go backнарушить (обещание, слово)
go backнарушать (чего-либо)
go backзакончить забастовку
go backвырождаться
go backпереводить стрелки на часах (особ. на зимнее время)
go backпойти обратно
go backвспоминать
go backвернуться к работе
go back a long wayвозникнуть очень давно
go back a long wayдавно знать друг друга
go back a long wayбыть давними знакомыми
go back from one's wordнарушить слово
go back from one's wordне сдержать слово
go back onобмануть
go back onпредавать (кого-либо)
go back onподвести
go back onотказаться (от своих слов)
go back onнарушить (обещание, слово)
go back onизменять (кому-либо)
go back onне выполнить (обещания и т. п.)
go back onизменить (друзьям)
go back on a promiseотказаться от обещания
go back on a promiseне сдержать обещания
go back on one's promiseнарушить обещание
go back on one's promiseотказаться от своего обещания
go back on one's promiseнарушить своё обещание
go back on provisionsотступать от условий
go back on the agreementотказываться от соглашения
go back on the agreementнарушать договор
go back on one's wordотказываться от своих слов
go back on one's wordотказаться от своего слова
go back on one's wordотступаться от своего слова
go back on one's wordнарушить своё слово
go back on one's wordотказаться от обещания
go back to a subjectвернуться к прежней теме
go back to drudgeryснова надеть хомут
go back to one's native landвернуться на родину
go back to sleepопять заснуть (после прерванного сна)
go back to square oneначать всё сначала
go back to square oneвернуться в исходное положение
go back to the beginningвернуться и начать сначала
go back to the drawing boardначинать всё сначала
go back to the old grindснова надеть на себя хомут
go back to the old grindснова впрячься в работу
go back to what I was sayingвозвращаясь к тому, что я сказал
go back to your placeсадитесь на своё место
go back uponне выполнить (обещания и т. п.)
go back uponизменять (кому-либо)
go back uponобмануть
go back uponподвести
go back uponпредавать (кого-либо)
go back uponотказаться (от своих слов)
go back uponнарушить (обещание, слово)
go back uponизменить (друзьям)
go back upon one's wordнарушить слово
go back upon one's wordне сдержать слово
go by the back doorвыйти с чёрного хода
go by the back doorуйти чёрным ходом
go by the back doorуйти тайно
go round to the back of the houseобойти дом сзади
go there and backходить туда и обратно
go through the back doorуйти чёрным ходом
go through the back doorуйти тайно
he can never go back to his traditional occupationон никогда не сможет вернуться к своим обычным занятиям
he is not yet fit to go back to workон ещё не в состоянии приступить к работе
he is not yet fit to go back to workон ещё не в состоянии вернуться на работу
he longed to go back in harnessон хотел поскорее впрячься в работу
he'll go out the front, and you go out the backон выйдет через парадный ход, а ты через чёрный
his memory doesn't go back that farэто было так давно, что он не может это помнить
I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any lettersя буду ужасно рад, когда почтальоны прекратят забастовку, так тяжёло без писем
I will never go back from my wordя никогда не нарушу своего слова
I woke early, but couldn't go back to sleepя проснулся рано, но заснуть снова не смог
if we go back a few years... если вспомнить, что было несколько лет тому назад
if we go back a few years ... если вернуться к тому, что было несколько лет тому назад
if we go back a few years... если вернуться к тому, что было несколько лет тому назад
if we go back a few years ... если вспомнить, что было несколько лет тому назад
if you press the reset button you will go back to square oneесли вы нажмёте на кнопку reset, то начнёте всё сначала
in memory I can go back to a very early ageв памяти я могу вернуться назад в раннее детство
juice back your drink and let's goдопивай и пойдём
let's go back home nowтеперь пошли домой
let's go back to what the chairman said earlierвернёмся к тому, о чём председатель говорил раньше
my family goes back to the 18th centuryнаш род берет начало в восемнадцатом веке
my family goes back to the 18th centuryмы ведём свой род с восемнадцатого века
never go back on your friendsникогда не подводи своих друзей
see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the schoolпопытайся собрать остаток класса, пора в школу
she should go back homeона должна вернуться домой
the clocks go back next week, so it will seem dark soonerна следующей неделе переводят часы, так что темнеть станет раньше
we don't want to go back to candlesмы не хотим снова вернуться к свечам
whenever she talks, she always likes to go back to her younger daysвсякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юности
you should never go back on your promise to a childесли ты дал обещание ребёнку, никогда нельзя брать своё слово назад