English | Russian |
able-bodied labourers were in full employment | все трудоспособные рабочие были заняты полный рабочий день |
absolute full energy peak efficiency | эффективность пика полной энергии абсолютная |
absolute full energy peak efficiency | абсолютная эффективность пика полной энергии |
achieve full civil rights | получать все права гражданина |
adults must accept full responsibility for their actions | совершеннолетние должны нести полную ответственность за свои действия |
all the first-class compartments seemed to be full, finally I got a seat in a non-smoker | в купе первого класса вроде бы всё было занято, наконец, я нашёл место в купе для некурящих |
all-American full-back | защитник года (футбол) |
all-American full-back | лучший американский защитник (футбол) |
allow a full display of | делать что-либо явным |
allow a full display of | делать что-либо очевидным |
an all-American full-back | лучший американский защитник (футбол) |
an all-American full-back | защитник года (футбол) |
apply full rudder | отклонять руль направления полностью |
apply full rudder | отклонять руль направления до отказа |
appreciate the full meaning of his arguments | по-настоящему понять всё значение его доводов |
are you in full-time employment? | вы работаете полную неделю? |
are you in full-time employment? | вы работаете на полной ставке? |
arise in full volume | возникнуть в полном объёме |
astern full speed! | назад полный ход! |
astern full speed! | назад полный (ход) |
attain full growth | достичь полного развития |
attain full growth | достичь зрелости |
attic full of junk | захламлённый чердак |
bark logs in full | окоривать древесину по всей поверхности |
bark logs in full | окоривать древесину по всей длине |
be dressed full fig | быть одетым нарядно |
be dressed full fig | быть одетым в вечерний туалет |
be full as an egg | быть пьяным до бесчувствия |
be full as an egg | быть пьяным в стельку |
be full of anxiety | волноваться |
be full of beans | быть энергичным |
be full of beans | быть жизнерадостным |
be full of beans | быть в приподнятом настроении |
be full of compassion for | быть полным участия к (someone – кому-либо) |
be full of conceit | быть самодовольным |
be full of disgust | быть полным отвращения |
be full of fads and fancies | иметь массу причуд и фантазий |
be full of fancies | иметь массу фантазий |
be full of goodwill | быть преисполненным желания (сделать что-либо) |
be full of goodwill | искренне хотеть (сделать что-либо) |
be full of pith | быть полным энергии |
be full of pith | быть полным сил |
be full of remorse | мучиться угрызениями совести |
be full of scorn | быть преисполненным презрения |
be full of suggestions | наводить на размышления |
be in a full march | быть на марше в полной выкладке |
be in full dress | быть в полном параде |
be in full lay | хорошо нестись |
be in full operation | полностью работать |
be in full operation | полностью действовать |
be in full play | идти полным ходом |
be in full self-possession | держать себя в руках |
be in full self-possession | хорошо владеть собой |
be in full swing | быть в самом разгаре |
be in full sympathy with the cause | быть полностью солидарным с этим делом |
be in full sympathy with the idea | быть полностью солидарным с этой идеей |
be in full sympathy with the movement | быть полностью солидарным с этим движением |
be in full view | быть видным как на ладони |
be in full view | быть как на ладони |
be promoted from associate to full membership | быть переведённым из кандидатов в члены |
bear at full term | доносить ребёнка (о беременной) |
before winter sets in with its full severity | до наступления суровых зимних холодов |
bereaved parents were full of grief for their dead child | потеряв ребёнка, родители были безутешны |
biological full-value | биологическая полноценность (напр., корма) |
Bob has eaten his full | Боб сыт |
border incidents may develop into a full-blown war | пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войну |
bring out one's full potential | полностью раскрыть потенциал |
bring up to full strength | доводить до полной численности |
bring up to full strength | укомплектовывать (личным составом) |
bus was full but I managed to squeeze in | автобус был полон, но мне удалось втиснуться |
Caleb's face fell a full inch | лицо Калеба вытянулось на целый дюйм |
children are full of life | дети полны жизни |
children are full of life | дети очень оживлены |
children are full of life | дети очень деятельны |
coast is full of indentations | берег очень извилист |
come full butt against something | с размаху наткнуться на (что-либо) |
come full butt against something | с размаху наткнуться (на что-либо) |
come full-circle | вернуться к исходной точке |
come full circle | закончиться у исходной точки |
come full circle | сделать полный оборот |
come full circle | совершить полный оборот |
come full circle | описать полный круг |
come home full to the back teeth | прийти домой на бровях (о пьяном) |
come to a full stop | остановиться |
come to a full stop | прийти к концу |
crop-full | с полным зобом |
day, the full three-body Coulomb problem has yet to succumb to an exact analytical analysis | на сегодняшний день полная трёхчастичная кулоновская задача всё же не устояла и была подвергнута точному аналитическому анализу (с помощью высокоскоростных цифровых компьютеров) |
develop a drawing to full size on a shipyard mould-loft floor | размечать чертёж на плаву |
dictionary full of useful examples | словарь со множеством полезных примеров |
disbark logs in full | окоривать древесину по всей поверхности |
disbark logs in full | окоривать древесину по всей длине |
do one's full duty to the country | полностью выполнить свой долг перед родиной |
don't fill the cup too full, the coffee might slop over | не наполняйте чашку слишком сильно, кофе может пролиться |
draw a full house | проходить с аншлагом |
draw oneself up to one's full height | вытянуться во весь рост |
draw oneself up to one's full height | выпрямиться во весь рост |
draw oneself up to one's full height | встать во весь рост |
drive a car at full speed | вести автомобиль на высшей скорости |
dustbags act as filter and suction will be reduced if they are too full | мешки для пыли действуют как фильтры, и всасывание пыли уменьшается, если они переполнены |
eat a full breakfast | плотно позавтракать |
enjoy full freedom | пользоваться полной свободой |
enjoy life to the full | брать от жизни всё |
enjoy something to the full | наслаждаться чем-либо в полной мере |
enlarge window to full size | развёртывать окно до его полного размера |
ensure a full understanding | обеспечивать полное понимание |
evaporated full cream milk | сгущённое цельное молоко (без сахара) |
express someone one's frank and full opinion | откровенно дать свою оценку |
express someone one's frank and full opinion | откровенно выразить своё мнение |
fall full length | растянуться во весь рост |
fall full length | упасть плашмя |
fill chock-full | забивать (with; заполнять, засорять) |
fill full | наполнять полностью |
fill full | заполнять что-либо полностью |
fill half full | наполнять наполовину |
fill half full | долить до половины |
fill half-full | заполнять что-либо до половины объёма |
fill one-fourth-full | заполнять что-либо до одной четверти объёма |
fill one-third full | наполнять на одну треть |
fill one-third-full | заполнять что-либо до одной трети объёма |
fill partly full | заполнять что-либо неполностью |
fill the bath half full | наполнять ванну наполовину |
find full sympathy | найти полную поддержку |
foster a long term, full service relationship | способствовать развитию долгосрочных отношений для оказания полного спектра услуг |
from full and partial areas of overland plane | со всей территории водосбора или её части |
get full value for your money | нисколько не переплатить |
get full value for your money | купить по истинной цене |
give one's fancy full scope | дать простор фантазии |
give someone one's frank and full opinion | откровенно выразить своё мнение |
give full details of the matter | остановиться на вопросе во всех подробностях |
give full rudder | отклонять руль направления полностью |
give full rudder | отклонять руль направления до отказа |
give full scope | предоставить широкие возможности (кому-либо) |
give full scope to one's imagination | открывать простор для фантазии |
give full scope to one's imagination | открывать простор для воображения |
give one's gaiety full play | дать волю своему веселью |
give one's gaiety full play | дать волю своей радости |
give subject full treatment | дать всестороннюю трактовку предмета |
go at full drive | идти полным ходом |
go at full lick | мчаться со всех ног |
go off at full score | ринуться |
Harold and Swend gave him full occupation throughout the year | Гарольд и Свенд обеспечили его работой на целый год |
have a full breakfast | плотно позавтракать |
have a full-face photograph taken | сняться анфас |
have a full meal | плотно поесть |
have full board and lodging | иметь полный пансион |
have full board and lodging | жить на пансионе |
have full self-possession | хорошо владеть собой |
have full self-possession | держать себя в руках |
have reached full term | подошло время родов |
he always has a full schedule | у него все дни заняты |
he had a life full a trouble | у него была жизнь, полная забот и неприятностей |
he had a life full a trouble | жизнь потрепала его (т. е. подвергла испытаниям) |
he had hoped to continue as a full-time employee | он надеялся остаться на полном рабочем дне |
he had two sons, one full-grown | у него два сына, один из них совершеннолетний |
he is expecting to have a full house tonight | сегодня вечером он ожидает аншлаг |
he that has a full purse never wanted a friend | у кого мошна полна, у того друзей хватит (ср.: кому счастье дружно, тому и люди,) |
he that is full of himself is very empty | очень пуст тот, кто полон самим собой |
he was a just prince, full of worth and magnanimity | это был настоящий принц, полный достоинств и великодушия |
he was full of devilment | в него будто дьявол вселился |
he was still full of fight | он всё ещё стремился к драке |
head full of silly notions | голова, забитая всякой чепухой |
her acting was full of poetry | её игра была наполнена поэтичностью |
her books are full of perceptive insights into the human condition | её книги полны тонкого понимания условий человеческого существования |
her dress was full of creases | у неё всё платье помялось |
her face was full of woe | её лицо было полно печали |
her speed was full of theatrically | в её выступлении было много театральности |
her writing is full of passion and energy | стиль её письма полон энергии и страсти |
he's got his hands full | у него хлопот полон рот |
his article was full of loathing and bile | его статья была полна жёлчи и ненависти |
his article was full of the most malignant insinuations | его статья изобиловала самыми злостными намёками |
his book is full of interesting observations | в его книге множество интересных высказываний |
his books are full of repetition and useless information | в его книгах масса повторов и бесполезной информации |
his desk is full of clutter | его стол полон мусора |
his head is full of nonsense | его голова набита чепухой |
his heart was full of trouble | сердце его было полно тревоги |
his magazine is full of gossip and scandal | его журнал наполнен сплетнями и злословием |
his mind came to full plenum | он больше ничего не мог воспринимать |
his new picture is full of feeling | его новая картина написана с большим настроением |
his plays are full of witty repartee | его пьесы полны блестящего остроумия |
his remark sounded full of defiance | в его замечании звучал откровенный вызов |
his report was full of etceteras | в его докладе было полно всякой всячины |
his speech was full of adlibs | в своей речи он много импровизировал |
his story is full of humour | в его рассказе столько юмора |
his work is in full swing | его работа в самом разгаре |
Hitler's army was in full retreat | гитлеровские войска отступали по всему фронту |
how much paper there was yesterday we do not know but the hall was full | мы не знаем, сколько вчера было контрамарочников, но театр был полон |
I also send, at your desire, a full list of articles | я также посылаю по вашей просьбе полный список предметов |
I am stuffed full | я наелся досыта |
I gave full scope to my imagination | я дал полную свободу своему воображению |
I give him full marks for trying | я высоко ценю его старательность |
I have in my room a baby rhododendron in full bloom | в моей комнате цветёт маленький рододендрон |
intrinsic full energy peak efficiency | эффективность пика полной энергии характеристическая |
intrinsic full energy peak efficiency | характеристическая эффективность пика полной энергии |
it is full of nude rocks | там полно голых скал |
it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis | невозможно короче дать полное толкование этой содержательной темы |
it is not a set party, but one without full dress or ceremony | это будет неофициальный приём без парадной одежды и церемоний |
it is only the prison's maw that is never full | только арестант всегда голодный (Букв.: только у арестанта живот никогда не бывает полным.) |
it tests your stamina to the full | это настоящая проверка вашей стойкости |
it was a pretty girl of full-blooded face | это была симпатичная румяная девушка |
it was full of windings, like the convolutions of the guts | он был весь в изгибах, как извилины кишечника |
its full extend | во всю ширь |
jam full | сильно зажать |
Jim just breezed in, full of the good news | Джим влетел в дом как на крыльях – у него были хорошие новости |
keep running at full capacity | загрузить на полную мощность |
land in full productivity | высокоплодородная почва |
lay out a drawing to full size on a shipyard mould-loft floor | размечать чертёж на плаву |
lay out a vessel's true lines to full size on the mould- loft floor | разбивать чертёж в натуральных размерах |
learn the full truth | узнать всю правду |
let rooms with full board | сдавать комнаты с полным пансионом |
life is full of petty troubles | в жизни много мелких неприятностей |
live in full accord with | жить в полном согласии с |
live in full harmony | жить душа в душу |
live in full harmony | жить в полном согласии |
load full | догружать полностью |
lorry was charged to the full | грузовик был нагружен до предела |
make full admission | полностью признаться |
make full admissions | полностью признаться |
make full requital | полностью расплатиться |
make full restitution to the victims | полностью возместить убытки пострадавшим |
make full use of something | полностью использовать (что-либо) |
manuscript full of emendation | рукопись с множеством поправок |
many maps are full of affected extravagances | во многих картах наличествует множество нелепостей (ошибок) |
many maps are full of affected extravagancies | во многих картах наличествует множество нелепостей (ошибок) |
mark a full-length log | размечать хлыст |
maximum thickness of continuous flat ice cover through which an ice-breaker can make a chanel at a continuous speed of about one knot at full engine power | предельная толщина ровного сплошного льда, преодолеваемого ледоколом при непрерывном движении со скоростью около одного узла при работе двигателей на полную мощность |
multisection full-fashioning machine | многополотенная котонная машина |
my heart is full, and I can't help writing my mind | сердце моё переполняют чувства, и я не могу удержаться от того, чтобы не написать все, как есть |
never carry the level above the FULL mark | не допускать превышения уровня выше отметки ПОЛНО |
never had there been so full an assembly | никогда ещё не было такого большого сборища |
nobody wants to lug around huge suitcases full of clothes | никому не хочется тащить огромные чемоданы, набитые тряпьём |
nocturne arranged for a full orchestra | ноктюрн в переложении для оркестра |
on a full scale | в натуральную величину |
on full stomach | сразу после еды |
on full stomach | на полный желудок |
only half full | налитый до половины |
only half full | заполненный до половины |
operate a car on a full-carload basis | использовать вагон с полной загрузкой |
operate at full throttle | работать на полном дросселе |
operate car on full-carload basis | использовать вагон с полной загрузкой |
our staff was at full strength | наши сотрудники были в полном составе |
papers are full of horrors of every sort | газеты полны всяких ужасов |
papers are full of tosh | газеты полны всякого вздора |
papers are full of tosh | газеты полны вздора |
pay the full penalty for one's mistakes | сполна ответить за свои ошибки |
pay the full sum and something over | заплатить полностью и ещё сверх того |
person full of kindness | человек, исполненный доброты |
physically, he is a wonderful man-very wiry, and full of energy and go | физически он превосходен – крепкий, полный энергии и напористости |
plane had received its full complement of passengers | все места в самолёте были заняты |
pots full of blooming balsams or geraniums | горшки с цветущим бальзамином или геранью |
pour out a full glass | налить стакан верхом |
present full-scale model | представлять натурную модель |
reach full-scale development | достичь полномасштабного развития |
realize the full truth | осознавать всю правду |
receive one's full due | получить все причитающееся |
receive full value for your money | нисколько не переплатить |
receive full value for your money | купить по истинной цене |
reduce the gas to half full on | подвернуть газ наполовину |
reduce the gas to half full on | газовую горелку наполовину |
representatives who have exhibited their full powers | представители, предъявившие свои полномочия |
ride at full tilt | нестись во весь опор |
ride at full tilt | нестись во всю прыть |
ride full speed | мчаться во весь опор |
ride full tilt | нестись во весь опор |
ride full tilt | мчаться во весь опор |
ride full tilt | нестись во всю прыть |
rim full tilt into something | кинуться очертя голову во что-либо или на (что-либо) |
rim full tilt into something | броситься очертя голову во что-либо или на (что-либо) |
rise to one's full height | подняться во весь рост |
rivers full of fish | реки, богатые рыбой |
roads full of holes | разбитые дороги |
roads full of holes | покрытые выбоинами дороги |
rope full of twists | верёвка с множеством петель или узлов |
sail at full speed | плыть на полной скорости |
satirical poem full of parodies | сатирическая поэма со множеством пародий |
see the full truth | понимать всю правду |
self-balancing potentiometer operates at full balance | автокомпенсатор работает в режиме полного уравновешивания |
self-balancing potentiometer secures full balance | автокомпенсатор работает в режиме полного уравновешивания |
she allowed her imagination full play | она дала волю своей фантазии |
she always seems healthy and full of zip | она всегда пышет здоровьем и полна энергии |
she assayed herself in the full-length mirror | она изучала своё отражение в большом зеркале |
she blushed like a full-ripe apple | она покраснела как зрелое яблоко |
she could empty a pub full of drunks just by lifting one fist | она могла очистить пивнушку, полную пьяниц, всего лишь пригрозив кулаком |
she demonstrated her malleability as a singer – fitting her voice into the loud, full sound of tunes | она проявила себя виртуозной певицей, встроив свой голос в громкое, насыщенное звучание мелодии |
she had been full of her own plans lately | она в последнее время целиком поглощена своими собственными планами |
she has a mind full of beastliness | ей всегда приходят в голову грязные мысли |
she hit him full in the face | она ударила его прямо в лицо |
she insists on having the radio on at full blast | она включает радио на полную громкость |
she is full of bright ideas | у неё полно блестящих идей |
she is full of life and brilliancy | она блестящий, полный жизни человек |
she is full of zap | она полна энергии |
she is in the full bloom of youth | она цветёт (о девушке) |
she is in the full bloom of youth | она в полном расцвете юности |
she is so full of spite! | она такая вредина! |
she is very full of herself | она уж очень много о себе воображает |
she knows full well | ей прекрасно известно |
she must take a full course of treatment with this drug | ей нужно пропить полный курс лекарства |
she must take a full course of treatment with this medicine | ей нужно пропить полный курс лекарства |
she noted his epicene features – the long eyelashes, the full lips | она обратила внимание на его женоподобные черты – длинные ресницы и пухлые губы |
she shocked Mrs. Spark by refusing to go into full mourning | она шокировала миссис Спарк, отказываясь носить полный траур |
she turned the radio on full | она включила радио на полную мощность |
she was full of ambitious schemes | она имела множество честолюбивых планов |
she was full of chops and changes like fortune | она была переменчива, как фортуна |
she was full of chops and changes like fortune | она была переменчива подобно удаче |
she was full of remorse for being so cruel to her younger brother | её мучила совесть, что она так жестоко обошлась со своим младшим братом |
she was in full control of the situation | она полностью контролировала ситуацию |
she was living a hole-and-corner existence full of daily drudgery | она влачила заурядное существование, заполненное нудными обыденными делами |
she was shouting full-blast | она орала во всё горло |
she was shouting me full-blast to fuck off | она во всё горло посылала меня на три буквы |
she worked full time until she was 72 | она работала полный рабочий день до 72 лет |
ship towered full thirty foot from waterline to rail | от ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов |
ship towered full thirty foot from waterline to rail | корабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футов |
situation full of potentialities | положение, открывающее большие возможности |
six full days had passed dating from the time when the eruption appeared | прошло полных шесть дней, считая с того момента, как высыпала сыпь |
speak with full/complete knowledge of the facts | говорить со знанием всех обстоятельств дела |
spin a full 360 degrees | поворачиваться на 360 градусов |
spin a full 360 degrees | поворачиваться) на 360 градусов |
stand in full view | стоять прямо на виду |
state one's frank and full opinion | откровенно высказать своё мнение |
static full pool level | нормальный подпорный уровень (в водохранилище) |
static full reservoir level | нормальный подпорный уровень (в водохранилище) |
students being presented to the Chancellor, must wear full academic dress | студенты, которых представляют руководителю университета, должны быть одеты в полный академический костюм |
swing boom around full circle | поворачивать стрелу на 360 град. |
swing the boom around a full circle | поворачивать стрелу на 360 град. |
take a full meal | плотно поесть |
take full advantage of something | злоупотреблять (чем-либо) |
take full advantage of something | использовать что-либо в своих интересах |
take full advantage of something | воспользоваться (чем-либо) |
take property by bank in full satisfaction of indebtedness | изымать имущество в пользу банка для полного погашения задолженности |
take the full count | быть нокаутированным |
take the full count | потерпеть поражение |
tell someone one's frank and full opinion | откровенно дать свою оценку |
tell someone one's frank and full opinion | откровенно выразить своё мнение |
terms with full pension | стоимость содержания с полным пансионом |
the air was full of voices, and the scent of mountain blossom loaded all its wafts | воздух был наполнен голосами, и с каждым его дуновением доносился аромат горных цветов |
the army was in full retreat | армия отступала по всему фронту |
the ball hit him full on the head | мяч ударил его прямо по голове |
the bereaved parents were full of grief for their dead child | потеряв ребёнка, родители были безутешны |
the best runs of English and foreign wheat sell at full prices | лучшие сорта английской и иностранной пшеницы продаются по полной цене |
the book altogether is silly, and full of gush and twaddle | книга глупая и полна сентиментальностей и пустословия |
the book is full of illuminating detail on the causes of the war | в книге представлено множество деталей, объясняющих причины войны |
the bus was full but I managed to squeeze in | автобус был полон, но мне удалось втиснуться |
the bus was nowhere near full | автобус был далеко не полон |
the bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken | Автобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с ней |
the car ran at full speed | машина мчалась на полной скорости |
the car took the corner at full speed | машина свернула за угол на полной скорости |
the case is full, I can't squeeze any more clothes in | чемодан набит битком, в него больше ничего не влезет |
the case is full. I can't squeeze any more clothes in | Чемодан набит. В него больше не лезет никакая одежда |
the chairperson made a risque speech full of double entendres | председатель произнёс рискованную речь, полную двусмысленностей |
the child is full of life | ребёнок очень живой |
the children are full of life | дети очень оживлены |
the children are full of life | дети очень деятельны |
the children are full of life | дети полны жизни |
the children are full of life | дети очень оживлённы |
the church was full of worshippers | церковь была переполнена верующими |
the cockpit, galleries, boxes, all are full | партер, балконы и ложи заполнены до отказа |
the cockpit, galleries, boxes, all are full | партер, балконы и ложи были заполнены до отказа |
the crowd jeered at the politician when he promised full employment and lower prices | по толпе прокатился злой смешок, когда политик пообещал исчезновение безработицы и снижение цен |
the deal is off and your deposit will be returned in full | сделка аннулирована, и ваш задаток будет возвращён полностью |
the dogs were in full cry | собаки травили лису, зайца и т.п. |
the drama is full of exciting situations | драма изобилует захватывающими сценами |
the drama is full of thrilling situations | драма изобилует волнующими эпизодами |
the facts stand out in full relief | факты самоочевидны |
the ferry was full of people talking French | паром был полон людей, говорящих по-французски |
the film is full of activity | в картине всё время что-то происходит |
the film is full of activity | фильм полон событий |
the fishermen drew in their nets full of fish | рыбаки втянули сети полные рыбы |
the full | в высшей степени |
the full amount | полный объём |
the full delegation | делегация в полном составе |
the full extent of the problem is not yet known | подлинный масштаб этой проблемы пока ещё не известен |
the full force of the treaty | полная сила договора |
the full length | во всю длину (of) |
the full of the moon | полнолуние |
the full of the tide | высшая точка прилива |
the full panoply of a military funeral | все атрибуты военных похорон |
the full panoply of a military funeral | полное торжественное облачение по случаю военных похорон |
the full weigh of the work is on him | вся тяжесть работы лежит на нём |
the future is full of ifs | будущее полно непредсказуемого |
the future is full of uncertainty | будущее полно неопределённости |
the gas is full on | газ полностью включен |
the gas is full on is down | газ полностью выключен |
the gas is full up | газ полностью включен |
the glass was half full | стакан был заполнен наполовину |
the glass was half full of milk | стакан был наполовину наполнен молоком |
the guns were probably originally faulty, for the fragments were full of little air-holes | возможно, ружья были изначально испорченными, потому что на осколках было обнаружено много выемок для воздуха |
the holidays are in full swing | каникулы в полном разгаре |
the horse gallops at full speed | лошадь скачет во весь опор |
the hotel is full up | все комнаты в гостинице заняты |
the hotel is full up | в гостинице нет свободных мест |
the house is always full of her hangers-on | дом вечно полон её поклонниками |
the house is full | спектакль идёт с аншлагом |
the house was full | театр был полон |
the house was full at the opening | на открытии сезона театр был полон |
the house was full of visitors and casuals | дом был полон приглашённых гостей и случайных посетителей |
the kitchen is full of pesky flies | кухня полна надоедливых мух |
the lorry was charged to the full | грузовик был нагружен до предела |
the machine is on full power | машина работает на полную мощность |
the machine-tool is operated at full capacity | этот станок работает на полную мощность |
the middle class sprang into full being as a link between the nobility and the common people | средний класс возник как связующее звено между аристократией и простым народом |
the money must be paid. In full and slap down | Необходимо заплатить, полностью и без промедлений |
the money must be paid, in full and slap down | необходимо заплатить, полностью и без промедлений |
the moon is past the full | луна пошла на убыль |
the moon was full | было полнолуние |
the movie is chock-full of the cliches of a western | фильм полон типичных для вестерна штампов |
the newspapers were full of the Minister's carryings-on | газеты пестрели сообщениями о выходках министра |
the novel is full of exciting situations | роман изобилует захватывающими эпизодами |
the only way is to travel full west | единственный путь – идти строго на запад |
the pail was soon full | набежало полное ведро воды |
the papers are full of horrors of every sort | газеты полны всяких ужасов |
the papers are full of tosh | газеты полны всякого вздора |
the papers are full of tosh | газеты полны вздора |
the park was full of lovers making out on the grass | парк был набит парочками, которые занимались сексом прямо на траве |
the performance was full of life | это было темпераментное исполнение |
the performance was full of spirit | это было темпераментное исполнение |
the performance was full of vigour | это было темпераментное исполнение |
the plane had received its full complement of passengers | все места в самолёте были заняты |
the play draws full houses | пьеса делает полные сборы |
the play is attracting full houses | пьеса делает полные сборы |
the play is full of intrigue and suspense | сюжет пьесы богат интригой и вызывает напряжённый интерес |
the play was full of slangy dialogue | пьеса была полна жаргонных диалогов |
the pocket is full of grain | бункер полон зерна |
the policeman made a full report | полицейский составил подробный протокол |
the political situation was full of hole-and-corner intrigue | политическая жизнь была полна закулисных интриг |
the price of the hotel room includes full board | цены в гостинице включают полный пансион |
the report was given full publicity | сообщение получило широкую огласку |
the river is badly polluted and full of dead putrefying fish | река была сильно загрязнена и полна дохлой разлагающейся рыбы |
the road to economic recovery is full of potholes | путь экономического восстановления полон ухабов |
the room is full of smoke | в комнате полно дыму |
the room is full of tobacco smoke | в комнате накурено |
the room was full but we just scraped in | комната была битком набита, но нам кое-как удалось втиснуться |
the room was hot and close and full of smoke | в комнате было жарко, душно и накурено |
the rope was full of twists | верёвка была вся в узлах |
the Royal Academy is full of vitality | королевская Академия ведёт активную деятельность |
the rumours soon ballooned into a full-grown scandal | слухи очень быстро переросли в настоящий скандал |
the seam is very badly stitched and full of puckers | шов очень плохо прострочен, в нём много складок |
the seashore was full of children, playing about in the sand | берег кишел детьми, игравшими в песке |
the seashore was full of children, playing about in the sand | ha берегу было полно детей, игравших в песке |
the self-balancing potentiometer operates at full balance | автокомпенсатор работает в режиме полного уравновешивания |
the self-balancing potentiometer secures full balance | автокомпенсатор работает в режиме полного уравновешивания |
the ship towered full thirty foot from waterline to rail | от ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов |
the ship towered full thirty foot from waterline to rail | корабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футов |
the ship was exposed to the full rage of the storm | корабль испытал всё неистовство бури |
the shops were full of Christmas novelties | магазины ломились от новых рождественских товаров |
the short piece was full of mistakes and verbal infelicities | короткий отрывок был полон ошибок и неудачных выражений |
the show was full of tired jokes | в этом шоу было много избитых шуток |
the sink was full of dirty dishes | раковина была полна грязной посуды |
the sky was full of fire | небо было всё в огне |
the square is full of people | площадь полна народу |
the square was chock-full of cars | площадь была запружена автомобилями |
the store carries a full line of small tools | магазин имеет полный ассортимент ручных инструментов |
the store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор ручных инструментов |
the store is full of gizmos like pagers and cellular telephones | в магазине полно всяких штук вроде пейджеров и мобильных телефонов |
the story is full of details | рассказ перегружен подробностями |
the street is full of neon signs | улица сияет неоновой рекламой |
the street is full of traffic | на улице большое движение |
the street is full of traffic | улица запружена транспортом |
the streets are full of life | жизнь на улицах бьёт ключом |
the streets were full of panic-stricken people | улицы были полны охваченными паникой людьми |
the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in text | после символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения |
the Thames was in full spate | Темза вышла из берегов |
the theatre always has a full house | в этом театре всегда полный зал |
the theatre always has a full house | в этом театре всегда нет свободных мест |
the town is full of visitors | город полон приезжих |
the train approached at full swing | поезд приближался на всех парах |
the train was chock-full of passengers | поезд был переполнен пассажирами |
the train was chock-full of passengers | поезд был переполнен (пассажирами) |
the trees are in full bud | почки на деревьях набухли |
the vestibule was full of mirrors and potted palms | вестибюль был увешан зеркалами и уставлен пальмами в кадках |
the village faces full to the south | деревня полностью обращена к югу |
the wheel has turned full circle | положение кардинально изменилось |
the wheel has turned full circle | колесо сделало полный оборот |
the work was in full swing | работа кипела / была в разгаре / шла полным ходом |
the work was in full swing | работа кипела |
these faithful servants generally bayed their full-mouthed welcome from afar off | эти верные слуги обычно издали восторженно приветствовали своих хозяев громким лаем |
they reached full agreement on all points | они достигли полного соглашения по всем вопросам |
this jersey is full in holes | эта фуфайка вся в дырах |
this jersey is full of holes | эта фуфайка вся в дырах |
to the full | полностью |
to the full extent of one's power | в полную силу |
today, the full three-body Coulomb problem has yet to succumb to an exact analytical analysis | на сегодняшний день полная трёхчастичная кулоновская задача всё же была подвергнута точному аналитическому анализу (с помощью высокоскоростных цифровых компьютеров) |
train approached at full swing | поезд приближался на всех парах |
transfer to full ownership | передать навечно (в собственность – о земле и т. п.) |
traverse a full cycle | описывать полный цикл |
turn full on | закрутить до отказа |
turn into a full-on computer nerd | окончательно помешаться на компьютерах |
understand the full truth | понимать всю правду |
use a car on a full-carload basis | использовать вагон с полной загрузкой |
use car on full-carload basis | использовать вагон с полной загрузкой |
use full-strength bath | работать на концентрированной ванне |
very full harvest | очень богатый урожай |
very full plant of swedes | прекрасный урожай брюквы |
we all turned out in full fig the other day | недавно все мы собрались при полном параде |
we assumed full liability for our children's debts | мы несём полную ответственность за долги наших детей |
we dove for that, sweating bullets as I barreled over that Messerschmidt at 800 feet full throttle | чтобы догнать его, мы вошли в пике, воздух просто дышал пулями, а я шпарил за тем мессершмитом на восьмистах футах над землёй, газ в пол |
we set full sail and crack on to her again | мы ставим все паруса и снова шпарим за ней |
we were in full agreement with them on all points | мы были совершенно согласны с ними во всех вопросах |
we were marooned in this city full of strangers | мы затерялись в этом городе, полном чужаков |
why, dog my cats! there must have been a house-full o' niggers in there every night | да чтоб я сдох, там каждую ночь полным-полно ниггеров |
woods full of game | леса, изобилующие дичью |
you've filled the glass too full, it's brimming over | ты слишком много налил в бокал, вино перельётся через край |