DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing from behind | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a tall man came out from behind the screenиз-за перегородки вышел высокий мужчина
appear from behind the cloudsпоявиться из-за облаков
bit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisonerкусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённого
come up from behind the mountainподниматься из-за горы
emerge from behindвыглядывать из-за (чего-либо)
grab from behindсхватить сзади (кого-либо)
he sneaked up from behindон подкрался сзади
he tapped me on the shoulder from behindон стукнул меня сзади по плечу
his car was rammed into from behind by a lorryсзади в его машину врезался грузовик
his comrades kept behind him, taking their cue from his conductего товарищи стояли за ним и по его поведению решали, что надо делать
I was rammed into from behindна меня кто-то сзади налетел
peep out from behind the doorвыглядывать из-за двери
she spends half her day peeping at her neighbours from behind her curtainsона полдня проводит, следя за соседями из-за занавесок
shelter from the weather behind a rockукрыться от непогоды под скалой
shelter from the weather behind a rockспрятаться от непогоды под скалой
shelter from the weather behind a rockукрыться от непогоды за скалой
shelter from the weather behind a rockспрятаться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather behind a rockукрыться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather behind a rockукрыться от непогоды под скалой
shelter oneself from the weather behind a rockспрятаться от непогоды под скалой
shelter oneself from the weather behind a rockспрятаться от непогоды за скалой
show from behindглядеть из-за
sun flashed from behind a cloudиз-за тучи вдруг показалось солнце
the moon emerged from behind cloudsлуна, вышедшая из-за облаков
the moon emerged from behind cloudsлуна вышла из-за облаков
the moon peeped out from behind the cloudsлуна проглянула из-за туч
the moon peered from behind dark cloudsлуна выглянула из-за тёмных туч
the moon showed from behind the cloudsлуна проглянула из-за туч
the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisonerполиция составила картину ограбления по обрывочным высказываниям заключённого
the standard lamp was softly spotlighting her from behindторшер у неё за спиной мягко освещал её
the standard lamp was softly spotlighting her from behindобычная лампа, находящаяся у неё за спиной, создавала мягкую подсветку
the sun appeared from behind the cloudsсолнце появилось из-за облаков
the sun appeared from behind the cloudsсолнце показалось из-за облаков
the sun came out from behind the cloudsсолнце вышло из-за туч
the sun flashed from behind a cloudиз-за тучи вдруг показалось солнце