English | Russian |
accessory food substance | пищевая добавка (напр., витамин) |
accustomed to spicy food | привыкший к острой пище |
after the war there were shortages of food and consumer goods | после войны не хватало продуктов и потребительских товаров |
agri-food industries | агро-пищевая промышленность |
agricultural industry – food | сельскохозяйственное производство – продукты питания |
all food was repugnant to me during my illness | во время болезни меня мутило от одного вида пищи |
alligators and crocodiles prefer their food very high | аллигаторы и крокодилы предпочитают, чтобы их еда была с хорошим душком |
allow such an amount for food, such an amount for rent and the rest for other things | выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы |
almost the same food | почти такая же еда |
an offer of food | предложение пищи |
any garbage of this kind is food for a woman's vanity | всякое подобное бульварное чтиво – пища для женского тщеславия |
article of food | пищевой продукт |
bacterial food | пищевое бактериальное отравление |
bad food for the young | неподходящая пища для детей |
basic food requirements | потребность в основных продуктах питания |
basic food requirements | требования к основным продуктам питания |
basic food requirements | основные требования к продуктам питания |
baulk at food | отказываться от пищи |
baulk at food | отказаться от пищи |
be amply supplied with food | хорошо снабжаться предметами питания |
be amply supplied with food | иметь большой запас продовольствия |
be pernickety about one's food | быть привередливым в еде |
be pernickety about one's food | быть разборчивым в пище |
be short in food | испытывать нехватку в пище |
be short in food | испытывать недостаток в пище |
be short of food | испытывать нехватку в пище |
be too fussy about one's food | быть слишком привередливым в еде |
beg for food | просить пищи |
bulk food | объёмистый корм |
cattle food | корм для крупного рогатого скота |
charge the stomach with food | набить желудок тяжёлой пищей |
chemicals in the body break down our food into useful substances | химические вещества нашего тела разлагают пищу на полезные составляющие |
chewing food well subserves digestion | тщательное пережёвывание пищи помогает пищеварению |
cleaning and disinfection of crossflow filtration membranes in the food industry | очистка и дезинфекция мембранной перекрёстноточной фильтрацией в пищевой промышленности |
coarse food | грубый корм |
complain of the food | быть недовольным питанием |
concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain | концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи |
consumption of food | потребление пищи |
content with food | довольный питанием |
contribute food for the victims of the earthquake | посылать питание жертвам землетрясения |
cook food | готовить еду |
cook food | варить пищу |
cooked food fine crushing machine | машина для тонкого измельчения варёных продуктов (для диетического и детского питания) |
cooked food fine crushing machine | машина для вторичного измельчения варёных продуктов (для диетического и детского питания) |
cooked food fine crushing machine | машина для вторичного измельчения варёных продуктов (для диетического и детского питания) |
cover the food so it won't draw the flies | накрой еду, чтобы она не привлекла мух |
cram one's mouth with food | набивать рот пищей |
dehydrated food industry | производство сушёных пищевых продуктов |
devil's food | тёмный шоколадный торт |
devil's-food cake | шоколадный кекс с добавлением в рецептуру какао-массы и соды |
diet, disease, and food additives | пища, болезни и пищевые добавки |
digest food | переработать пищу |
dispose of food | разделаться с едой |
distribution of cadmium in the food chain | распределение кадмия по пищевой цепи (soil-plant-human; почва-растение-человек) |
don't bolt your food down like that, it's rude | не пихай всё в рот с такой скоростью, это неприлично |
dry food | сухой корм (для животных – в отличие от влажного корма: Both dry cat foods and wet cat foods have their advantages and what works for one cat might not be the same thing that works for your cat. multitran.com) |
duration of food | продолжительность паводка |
during the war, our relatives in America sent food parcels across the ocean | во время войны наши родственники в Америке отправляли посылки с едой за океан |
dynamic food chain model | динамическая модель пищевых цепей |
eat cold food | есть всухомятку |
eat every bit of food on the table | съесть всё, что было на столе |
eat food | есть |
eat own dog food | пользоваться товарами или услугами, которые сам же производишь |
eat rich food | жирно есть |
eat rich food | есть жирную пищу |
eat up one's food | съесть все (что положено) |
eating the right food helps to eliminate waste matter from the body | если правильно питаться, можно сбросить лишний вес |
efficiency of food conversion | оплата корма |
efficiency of food conversion | эффективность использования кормов |
efficiency of food conversion | затрата корма на единицу продукции |
electric stationary food warmer | стационарный электрический мармит |
electronic food thawing machine | диэлектрический дефростер |
energy food | энергетический корм |
energy food | калорийный корм |
enjoy one's food | любить поесть |
enjoy one's food | есть с удовольствием |
fall on the food | бросаться на еду |
farm-produced food | продовольствие сельскохозяйственного происхождения |
farm-produced food | корм собственного производства |
fate of environmental contaminants in the food chain | метаболический путь экзогенных загрязняющих веществ в пищевой цепи |
fats and oils taken in with food are partly ingested and partly stored in the body | жиры, потребляемые в пищу, частью усваиваются, а частью откладываются в депо организма |
finitely cylindrical food | ограниченно-цилиндрические пищевые продукты |
flavor-food compatibility | совместимость вкусовых веществ с пищевыми продуктами |
flavour of food | запах пищи |
Food and Agriculture Act | закон о продовольствии и сельском хозяйстве (США) |
food and clothing | пища и одежда |
food and fiber market | рынок сельскохозяйственной продукции |
food and gear should be put in a pack | еду и одежду нужно упаковать в рюкзак |
food bacteriology | бактериология пищевых продуктов |
food-breaking dam | паводкоудерживающая дамба |
food by-products | пищевые отходы |
food chain a picture of the relationship between the predators in an area and their prey (i, who is eating whom); this term is applied when the relationships are simple and few creatures are involved | пищевая цепь (перенос энергии пищи от её источника – растений – через ряд организмов, происходящий путём поедания одних организмов другими ("кто кого ест"); взаимоотношения в пищ. цепи просты и в нее вовлечено небольшое число организмов) |
food chain mutualism | мутуализм по пищевым цепям (трофическая взаимосвязь видов сообщества) |
food chains | пищевые цепи |
food chemistry | пищевая химия |
food colors | пищевые красители |
food colourants | пищевые красители |
food-concentrates industry | пищеконцентратная промышленность |
food consumption | расход продуктов питания |
food consumption | потребление продовольствия |
food contamination | загрязнение пищевых продуктов |
food contamination | пищевые продукты загрязнение |
food contamination | заражение пищевых продуктов |
food contamination | загрязнение пищи |
food conversion factor | фактор преобразования корма в продукцию |
food conversion rate | затрата корма на единицу продукции |
food conversion ratio | оплата корма |
food delivery service | служба доставки закусок |
food deprivation | пищевая депривация |
food economy | экономика производства продуктов питания |
food economy | экономика кормодобывания |
food factor | коэффициент усвояемости |
food for reflection | пища для размышлений |
Food freezers are inexpensive to run, using about 2 units of electricity per week | морозильные камеры для пищевых продуктов недороги в эксплуатации, они потребляют около двух киловатт-часов электроэнергии в неделю |
food-freezing installation | морозильная установка для пищевых продуктов |
food-giving behaviour | поведение самки при вскармливании детёнышей |
food grade | пищевых кондиций |
food-grade PVC | ПВХ пищевой марки |
food in this restaurant is not up to snuff | кухня в этом ресторане не на высоте |
food industry branch | отрасль пищевой промышленности |
food intake | рацион питания |
food intoxication | пищевое отравление |
food intoxication | кормовая интоксикация |
food irradiation | облучение пищевых продуктов |
food is too salt | пища пересолена |
food liquor | пищевая жидкость |
food loft | чердачное кормохранилище |
food looks good | еда выглядит вполне аппетитно |
food-machinery and chemical coke process | процесс ФМК (FMC coke process; полукоксование неспекающихся углей в кипящем слое) |
food market | продуктовые рынки |
food marketing | система транспортировки, переработки и реализации сельскохозяйственной продовольственной продукции в агробизнесе |
food material | питательное вещество |
food means | кормовое средство |
food misdescription | пересортица продуктов питания |
food niche | пищевая ниша (положение организма в цепи питания) |
food not fit for man or beast | пища, не пригодная для людей или животных |
food output per acre of forage | выход кормов с единицы кормовой площади |
food packer | упаковщик пищевых продуктов |
food packing | упаковывание пищевых продуктов |
food pests | пищевые вредители |
food pigments | пигменты корма |
food plant | кормовое растение |
food preservation | сохранение продуктов питания |
food preservation | хранение пищевых продуктов |
food price indexes | индексы цен на продовольственные товары |
food requirement | потребность в корме |
food reserve | запас кормов |
food residues | пищевые отбросы |
food science | наука о продуктах питания |
food science and technology | наука о продуктах питания и технология их производства |
food seaproducts | пищевые морепродукты |
food service ice maker | льдогенератор пищевого льда |
food specimens | образцы пищи |
Food Stamp Act | закон о продовольственных купонах (США) |
food stamp plan | программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие и оказания помощи семьям с низким уровнем дохода |
food stamp program | программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие |
food sterilization | стерилизация пищевых продуктов |
food storage | хранение пищевых продуктов |
food storage | хранение кормов |
food storage | склад кормов |
food storage shelving | стеллажное хранение пищевых продуктов |
food storages | пищевые склады |
food stuffs | продукты питания |
food sustains life | пища поддерживает жизнь |
food tank truck | автоцистерна для пищевых продуктов |
food technology | технология пищевых продуктов |
food texture | структура пищевого продукта |
food texture | консистенция пищевого продукта |
food that lies heavy on the stomach | тяжёлая пища |
food toxicoinfection | бактериальное пищевое отравление |
food transfer | перенос питательных веществ |
food transport | транспортировка продуктов |
food transport | перевозка пищевых продуктов |
food unit | кормовая единица |
food was in abundance | еды было в изобилии |
food was not fit to eat | пища оказалась несъедобной |
food web interconnected food chains made up of many organisms, with many interrelationships | пищевая сеть (переплетение пищевых цепей, включающее большое число организмов с большим числом взаимных связей) |
food web | пищевая сеть (пищ. связи в сообществе) |
food web | пищевая сеть (пищевые связи в биологическом сообществе – поедание одних организмов другими) |
food web | пищевая цепь (пищевые связи в биологическом сообществе – поедание одних организмов другими) |
food web | переплетение пищевых цепей |
food wrapper | обёрточная бумага (для пищ. продуктов) |
food yeast | пищевые дрожжи |
for many years fast-food restaurants have served meals on disposable plates | в течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования |
frosted food cabinet | низкотемпературный холодильный шкаф |
garlicky food | блюда, приправленные чесноком |
get food and lodgings in requital for one's services | получать стол и квартиру за услуги |
global food production | глобальное производство продовольствия |
glow-discharge-treated cellulose acetate CA membrane for a high linearity single-layer glucose electrode in the food industry | обработанная тлеющим разрядом мембрана из ацетата целлюлозы для высоколинейного однослойного глюкозного электрода в пищевой промышленности |
good food | доброкачественная пища |
greasy food | жирная пища |
greedy for food | жадный до пищи |
greedy of food | жадный до пищи |
gross energy food intake | потребление валовой энергии корма |
grudge someone the food he eats | жалеть кому-либо кусок хлеба |
grudge someone the very food he eats | смотреть с завистью в чью-либо тарелку |
grudge someone the very food he eats | пожалеть кусок хлеба (кому-либо) |
gulp down food | глотать пищу |
gulp food | глотать пищу |
half our money goes on food and clothes for the children | половина наших денег уходит на еду и одежду для детей |
have a bite of food | перекусить |
have a bite of food | закусывать |
have a food poisoning | отравляться (страдать пищевым отравлением) |
have enough food to sustain life | иметь достаточное количество пищи для поддержания жизни |
he can't keep down his food | его всё время рвёт |
he choked down his food | он с трудом проглотил еду |
he doesn't want any food wasted | он не хочет, чтобы еда пропала |
he finds rich food nauseating | его тошнит от жирной пищи |
he found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled open | он обнаружил, что в комнате всё было перевёрнуто с ног на голову: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты |
he had not tasted food for 3 days | у него три дня не было ничего во рту |
he had scanty food | питался он скудно |
he hardly touched the food | он почти не притронулся к еде |
he hardly touched the food | он почти не прикасался к еде |
he has an aversion to greasy food | у него отвращение к жирной пище |
he has not enough food to eat | он живёт голодно |
he has not had a morsel of food | у него маковой росинки во рту не было |
he is fastidious about his food | он разборчив в еде |
he is particularly about his food | он чрезвычайно привередлив к еде |
he is welcome to partake his simple food | он приглашает вас отведать его простой пищи |
he picked at his food | он поковырял еду вилкой |
he prefers French food | он предпочитает французскую кухню |
he saw many children whose stomachs were distended because of lack of food | он видел много детей с раздутыми от голода животами |
he snapped the food right out of her hand | он вырвал кусок прямо из её рук |
he spent all his money on food | он проел все свои деньги |
he took medicine before his food | он принимал лекарство перед едой |
he tore into his food | он накинулся на еду |
he turned queasy at the sight of food | ей сделалось плохо при виде еды |
he was not hungry and only toyed with his food | он не был голоден и лениво ковырял еду |
he was not hungry and only toyed with his food | он не был голоден и лениво ковырялся в своей тарелке |
he was occupying himself in growing his own food | он занимался выращиванием продуктов для своего питания |
he was plied with food | его усердно кормили |
he was scrounging for food | он рыскал в поисках пищи |
he was used to good food | он привык хорошо питаться |
heat of food | калорийность кормов |
heat of food | калорийность пищи |
heat of food | калорийность корма |
heat-and-eat food pack | упакованный продукт, готовый к употреблению после подогрева |
he'd rather economize on holidays than food | он лучше будет экономить на отпуске, чем на еде |
herbage food | зелёный корм |
high fat content food stuffs | пищевые продукты с высоким содержанием жира |
his favourite food | его любимая еда |
his food would not stay down | его желудок не принимал пищи |
his stomach rebelled at the idea of any more food | его желудок восставал при мысли о какой-либо пище |
his stomach rejects food | его желудок не принимает пищу |
his thoughts pardonably concentrated themselves on the question of food | его мысли не без оснований крутились вокруг еды |
home-grown food | корм собственного производства |
hospital food is pretty dull | в больнице готовят невкусно |
how can we grow more food? | как получать больше продовольствия? |
how much food? | сколько нам нужно продовольствия? |
I can eat anything, and am not very nice about the food | я могу есть всё что угодно, я не очень привередлив в еде |
I like a girl who doesn't play with her food or drink | мне нравится девушка, которая не относится легкомысленно к своей еде или питью |
inch someone in his food | ограничивать кого-либо в еде |
infant's food | детское питание |
infant's food | детская мука или питательная смесь |
infestation of food | заражение паразитами пищевых продуктов |
infestation of food and crops | поражение пищевых продуктов вредителями |
inspect food | тщательно осматривать продукты питания |
Jane is very conventional about food | Джейн очень консервативна в отношении пищи |
keep food under refrigeration | хранить пищу в замороженном виде |
keep food under refrigeration | замораживать пищу |
keep some food for later | оставить немного еды на потом |
lack sufficient food | испытывать недостаток в пище |
large proportion of energy that enters detritus food chains in the soil | огромная часть энергии поступает в детритные пищевые цепи в почве |
laxative food | послабляющий корм |
learned food aversion | приобретённая пищевая аверсия |
learned food aversion | выработанное отвращение к данному корму |
load one's stomach with food | наесться |
load one's stomach with food | перегружать желудок пищей |
load one's stomach with food | набить желудок до отказа |
long-term changes in the Georges Bank food web | долговременные изменения в трофической сети Джорджес-банки |
lyophilized food | сублимизированный продукт (продукт, высушенный способом сублимации) |
make sure of having enough food | обеспечить достаточные запасы еды |
milk food | молочный продукт |
milk food | молочный корм |
mineral food | минеральный коры |
natural food | натуральные продукты (изготовленные без применения консервантов и прочих хим. в-в) |
nitrogen-frozen food product | пищевой продукт, замороженный погружением в жидкий азот |
non-food | непищевой |
nourishing food | питательная еда |
odour of food may be a trigger for salivation | запах пищи может вызвать слюноотделение |
odour of food may be a trigger for salivation | запах пищи может вызвать выделение слюны |
on plant-food basis | в пересчёте на питательное вещество для растений (т. е. на N, P2O5, K2O и т.п.) |
organically prepared food | пища, приготовленная из натуральных продуктов |
our thoughts pardonably concentrated themselves on the question of food | наши мысли не без оснований крутились вокруг еды |
our very generous host heaped our plates with food | нашего щедрый хозяин взгромоздил на наши тарелки горы еды |
parent birds began to hunt for food for their young | птицы-родители начали добывать пищу для своих птенцов |
pick at one's food | есть нехотя |
pigs root about in the mud for their food | свиньи копаются в грязи в поисках пищи |
pigs rootle about in the mud for their food | свиньи копаются в грязи в поисках пищи |
pile a plate with food | навалить полную тарелку еды |
pile up food against winter | запасать продукты на зиму |
pinch someone in his food | ограничивать кого-либо в еде |
plant food | подкормка (особ. для комнатных растений) |
plant food | пища для растений |
plant-food basis | питательные вещества для растений (как основа расчёта удобрений) |
plant food concentrate | концентрированное удобрение |
plant food element | элемент питания растений |
plant food industry | промышленность по производству минеральных удобрений |
plant food ratio | соотношение питательных веществ (в удобрении) |
plastic food | искусственные пищевые продукты |
plastic food | синтетические пищевые продукты |
potatoes and onions I had "made" from the food-dumps round Alexandria | картофель и лук я раздобывал на помойках вокруг Александрии |
pounce upon the food | бросаться на еду |
praise the food | есть да похваливать |
prepare food | готовить еду |
processed food | пищевой продукт, подвергшийся технологической обработке (пастеризации, стерилизации и т.п.) |
program regulator for canned food sterilization | программный регулятор стерилизации консервов (в автоклаве) |
protection food | пища, обогащённая витаминами |
protection food | полноценная пища |
protection food | полноценный корм |
protection food | витаминный корм |
protection food | витаминозная пища |
protective food | полноценный корм |
protective food | витаминный корм |
protective food | пища, обогащённая витаминами |
protective food | полноценная пища |
protective food | витаминозная пища |
provide protein of food | обеспечивать поступление белков из продуктов питания |
reheat food | разогревать еду |
remnants of food | остатки пищи |
require food | требовать пищи |
reserve food material | запасное питательное вещество |
reserve of food | запас продовольствия |
resources of land and food | земельные ресурсы и продукты питания |
restorative food | укрепляющая диета |
rich food | жирная пища |
rich food sickens him | его тошнит от жирной пищи |
role of cold-shock proteins in low-temperature adaptation of food-related bacteria | роль белков холодового шока в адаптации к низким температурам бактерий, связанных с пищевыми продуктами |
rough food | грубый корм |
safe food manufacturing | безопасность технологической обработки пищевых продуктов |
Sarah fixed some food for us | Сара состряпала нам кое-что поесть |
scavenge for food | копаться в отбросах в поисках пищи |
seal up a tin of food | запаять консервную банку |
season food | приправлять пищу |
see those lions ripping into the bodies of the animals that they have killed for food | смотри, как львы рвут тела убитых ими в качестве пищи животных |
seeing people queuing for food was a novelty | увидеть очередь за продуктами было новостью |
set out a table with food | уставлять стол едой |
she didn't touch food | она не притронулась к еде |
she doesn't eat meat now, she's really into health food | она не ест мяса и интересуется здоровой пищей |
she doesn't eat meat now, she's really into health food | она не ест мяса и увлекается здоровой пищей |
she enjoys good plain food, nothing fancy | ей нравится простая здоровая пища, никаких диковин |
she fixed herself a plate of food | она приготовила себе поесть |
she fixed some food for us | она состряпала нам кое-что поесть |
she gave us tablefuls of excellent food | она накрыла для нас столы, ломившиеся от яств |
she gave us tablefuls of excellent food | она накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яств |
she grew frustrated at the blandness of most prepared vegetarian food she had tried | она была удручёна тем, что почти все вегетарианские кушанья, которые ей доводилось пробовать, были безвкусными |
she has been off her food since she caught a cold | с тех пор, как она простудилась, ей не хотелось есть |
she has not enough food to eat | ей не хватает пищи для еды |
she is choosy about her food | она разборчива в еде |
she is on a health-food kick at the moment | сейчас она просто помешалась на диетическом питании |
she loathes the sight of food | ей противен один вид пищи |
she merely picked at her food with a fork | она только поковыряла еду вилкой |
she pecked at her food | она едва дотронулась до еды |
she said she would share the food equally, but as usual John got the most | она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил больше всех |
she shall have to stretch the food out till the end of the week | ей придётся растягивать эти продукты до конца недели |
she traded her ear-rings for food | она выменяла на свои серьги немного еды |
she usually provided food in the house when she was not on the fuddle | она обычно занималась покупкой продуктов, когда не была в запое |
she went to buy some food | она отправилась за провизией |
she's got enough to buy food | ей хватает денег на еду |
shortage of food | недостаток продовольствия |
skimp someone in food | урезывать кого-либо в еде |
snap the food right out of the hand | вырвать кусок прямо из рук |
social construction of international food | социальная конструкция международного продовольствия |
social, economic, and political aspects of food production | социальные, экономические и политические аспекты производства продовольствия |
some people are unable to see beyond how to get enough food for the day | некоторые люди в силах рассчитать, сколько продуктов необходимо на день |
soon would our food and water fail us here | скоро у нас кончатся пища и вода |
specialized food | специализированный пищевой |
spend on food | проедать (тратить деньги на питание) |
spend on food | проесть (потратить деньги на питание) |
stock up on food | запасать продукты питания |
stop food supply | прекратить снабжение продовольствием |
storage limit for food | предельный срок хранения продуктов (питания) |
storage limits for food | предельный срок хранения продуктов (питания) |
store food | запасать продовольствие |
store of food | запас провизии |
store up food | запасать продовольствие |
stretch out one's food until the end of the week | растянуть запас еды до конца недели |
strict safety tests are carried out on food additives | проводятся очень строгие проверки по безвредности пищевых добавок |
stuff one's mouth with food | набивать рот пищей |
supply of a town with food | снабжение города продовольствием |
supply someone with food | снабжать кого-либо продуктами |
supported liquid membranes for the determination of vanillin in food samples with amperometric detection | использование жидких мембран для определения ванилина в пищевых продуктах с амперометрическим детектированием |
swallow food | глотать пищу |
table overladen with rich food | стол, ломящийся от яств |
take in food stuffs | запасать продовольствие |
terrestrial food-chains | земные пищевые цепочки |
the cattle range over many miles in search of food | скотина проходит мили в поисках пищи |
the cattle range over many miles in search of food | скот проходит мили в поисках пищи |
the chickens scratched around for food | куры копошились в земле в поисках пищи |
the children rushed in and eagerly attacked the food | дети прибежали и с жаром набросились на еду |
the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain | концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи |
the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain | концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи |
the cook-book contains some of the best recipes of Italian food | эта поваренная книга содержит некоторые лучшие рецепты приготовления итальянских блюд |
the doctor told my husband to cut out meat from his food | доктор сказал моему мужу, чтобы он устранил мясо из своей диеты |
the doctor told my husband to cut out meat from his food | доктор велел моему мужу исключить мясо из рациона |
the expedition was well equipped and never went short of either fuel or food | экспедиция была хорошо обеспечена и не испытывала недостатка ни в топливе, ни в продуктах питания |
the farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food | на скотном дворе было тихо, только несколько цыплят копались в земле в поисках еды |
the farmyard was quiet, with just a few chickens scratching about for food | на скотном дворе было тихо, только несколько цыплят ковырялись в земле в поисках еды |
the fats and oils taken in with food are partly ingested and partly stored in the body | жиры, потребляемые в пищу, частью усваиваются, а частью откладываются в депо организма |
the food here is abominable | здесь плохо кормят |
the food here is abominable | здесь отвратительная еда |
the food here is very good | здесь вкусно кормят |
the food here isn't fit to eat | пища здесь не съедобна |
the food I eat most is fish | я больше всего ем рыбу |
the food I eat most is fish | из пищи, которую я ем, более всего я люблю рыбу |
the food is good here | здесь кормят хорошо |
the food is good there | там хорошо кормят |
the food is sharp in taste | у этой пищи резкий вкус |
the food looks good | еда выглядит вполне аппетитно |
the food looks good | еда выглядит вполне аппетитно |
the food ran out | еда закончилась |
the food should be bland | пища должна быть лёгкой |
the food situation | положение с продуктами питания |
the food sticks in one's throat | еда в рот нейдёт |
the food tastes good | еда вкусная |
the food tastes of garlic | в пище чувствуется привкус чеснока |
the food they eat is very highly favoured | в свою пищу они кладут очень много специй |
the food was adequate for all of us | еды хватило на всех |
the food was good and the company tolerable | обед был хорош, и компания сносная |
the food was not fit to eat | пища оказалась несъедобной |
the food was pure salt | это была не пища, а сплошная соль |
the food was pure salt | это была не пища, а живая соль |
the food was pure salt | пищей оказалась чистая соль |
the food wasn't delicate enough for him | пища для него была груба |
the food we eat is one of the cornerstones of good health | пища, которую мы едим, является одним из основных факторов хорошего здоровья |
the food will in the refrigerator | еда в холодильнике не испортится |
the food will keep in the refrigerator | еда в холодильнике не испортится |
the food will keep on ice | продукты сохранятся на льду |
the fridge was plentifully stocked with delicious food | холодильник был заставлен всякими вкусностями |
the fridge won't work properly if you jam in too much food | холодильник не будет работать нормально, если вы набьёте в него слишком много продуктов |
the fruit pickers can board in or make their own arrangements for food | сборщики фруктов могут столоваться у хозяев или готовить себе сами |
the government has promised food aid as a quid pro quo for the stopping of violence | за прекращение насилия правительство пообещало продовольственную помощь |
the govern-ment's food policy | политика правительства по снабжению населения продовольствием |
the guests livened up a bit when food was served | гости несколько оживились, когда подали закуски |
the hospital food is pretty dull | в больнице готовят невкусно |
the human body can be nourished on any food | человеческий организм может питаться любой пищей |
the hungry children fell on the food | голодные дети набросились на еду |
the importance of food cooking | важность приготовления пищи |
the importance of food cooking cannot be overestimated | важность приготовления пищи нельзя переоценить |
the importance of food cooking has been brought home to me | важность приготовления пищи дошла до моего сознания |
the importance of natural food to the maintenance of health | значение натуральных продуктов питания для поддержания здоровья |
the inequitable food distribution system | несправедливая система распределения продуктов питания |
the invalid picked at his food | инвалид поковырял еду вилкой |
the large proportion of energy that enters detritus food chains in the soil | огромная часть энергии поступает в детритные пищевые цепи в почве |
the long-term preservation of food involves a special treatment | продолжительное сохранение продуктов предусматривает специальную обработку |
the menu was invariable but the food was always good | меню не менялось, однако пища была всегда хорошей |
the microwave oven will beep when the food is ready | когда еда будет готова, микроволновая печь подаст звуковой сигнал |
the microwave will give three beeps when the food is cooked | когда пища будет готова, микроволновая печь издаст тройной гудок |
the microwave will give three beeps when the food is cooked | когда пища будет готова, микроволновая печь издаёт тройной гудок |
the multiplication of animals is checked only by want of food, and by the hostility of races | размножение животных сдерживается только потребностью в пище и степенью агрессивности видов |
the multiplication of animals is checked only by want of food, and by the hostility of races | размножение животных сдерживается только количеством еды и степенью агрессивности других видов |
the odour of food may be a trigger for salivation | запах пищи может вызвать слюноотделение |
the odour of food may be a trigger for salivation | запах пищи может вызвать выделение слюны |
the patisserie has good food, but it's overpriced | в этой кондитерской продаётся хорошая выпечка, но там слишком высокие цены |
the pepper in the food pricked the back of his throat | от перца в еде запершило у него в горле |
the pigs gobbled down gobbled up the waste food as if they had not been fed for days | свиньи сожрали объедки с такой скоростью, как будто их несколько дней не кормили |
the pigs have rooted up the muddy ground, looking for food | свиньи копались в грязи в поисках пищи |
the prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food | комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания еде |
the Red Cross are supplying food and medicine to the famine victims | Красный Крест направляет жертвам голода продукты питания и медикаменты |
the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents | представители Красного Креста вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла |
the Red Cross is supplying food and medicine to the famine victims | Красный Крест направляет жертвам голода продукты питания и медикаменты |
the richness of the food made him feel slightly ill | от жирной пищи он чувствовал недомогание |
the role of cold-shock proteins in low-temperature adaptation of food-related bacteria | роль белков холодового шока в адаптации к низким температурам бактерий, связанных с пищевыми продуктами |
the servants were bearing food to the guests | слуги разносили еду гостям |
the sight of food was a strong temptation | еда выглядела очень заманчиво |
the soldier was charged with sneaking army food out of the camp | солдата обвинили в том, что он выносил из лагеря продукты |
the soldier was charted with sneaking army food out of the camp | солдат был обвинён в том, что выносил из лагеря продукты |
the soldiers requisitioned food from the citizens | солдаты конфисковывали у жителей продукты питания |
the soldiers requisitioned food from the citizens | солдаты конфисковывали у жителей еду |
the table collapsed under the weight of the food | стол ломился от еды |
the table groaned with food | стол ломился от яств |
the table was laden with food | стол ломился от еды |
thermoelectric frozen food storage box | термоэлектрический холодильный шкаф для замороженных продуктов |
they plied him with food and drink | они усердно кормили и поили его |
they tore into their food | они накинулись на еду |
tinned food | консервы (в жестяных банках) |
today we tend to rely on fast-food and convenience food | в наше время мы все чаще используем еду, которую можно перехватить на скорую руку, и полуфабрикаты |
toy with someone's food | лениво ковыряться в своей тарелке (будучи сытым) |
traditional food crop | традиционная продовольственная культура |
treatment of food | обработка пищевых продуктов |
trough food | корм, скармливаемый в кормушках |
true food value | усвояемая питательная ценность |
typhus, cholera, smallpox, plague, influenza, tuberculosis, and relapsing fever all commonly strike people weakened from lack of food | тиф, холера, оспа, чума, грипп, туберкулёз и возвратный тиф обычно поражают ослабленных от недоедания людей |
unapt for food | непригодный для еды |
unconventional protein food | новый белковый продукт питания |
unconventional protein food | новый белковый корм |
vegetarian food | вегетарианские пищевые продукты |
vitamin food | витаминный корм |
voluntary food intake | потребление корма вволю |
we can always send out for some tasty food | мы всегда можем заказать вкусную еду |
we must ration the food out among the members of the climbing party | надо распределить еду среди всех членов группы, готовящейся к восхождению |
we were only fit for the lowest phase of human enjoyment-warmth, food, and sleep | мы были пригодны лишь для наслаждения самыми низшими из человеческих удовольствий – теплом, едой и сном |
we'd better calculate for a large crowd and provide plenty of food | лучше мы сделаем раскладку на большое количество народа и купим побольше еды |
we'd better calculate on a large crowd and provide plenty of food | лучше планировать, что будет много народу, и приготовить побольше еды |
we're all brassed off with this terrible food | мы подали жалобу на то, как ужасно нас кормят |
windy food | пища, от которой пучит живот |
winter dairy food | зимний корм для молочных коров |
wretched food | отвратительная еда |
you are welcome to partake our simple food | мы приглашаем вас отведать нашей простой пищи |
you'll never eat that mountain of food | ты никогда не съешь такую гору еды |