DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing floor | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a board creaked as I crossed the floorу меня под ногами заскрипела половица
a feeble old woman was feebly brooming the floorслабая старая женщина еле-еле подметала пол
aerating floorперфорированный настил для активного вентилирования
aggraded valley floorдно долины, покрытое аллювиальными отложениями
all floors are served by elevatorлифт обслуживает все этажи
and she fell plop on the floorи она вдруг упала на пол
argument floored him completelyэтот довод сразил его окончательно
baffled floorпол с отражательными досками (для вентиляции)
bang the box down on the floorгрохнуть ящик на пол
bare floorпол без ковра
be careful with that brush, you're spattering paint all over the floorбудь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол
be in on the ground floorначинать бизнес с самого начала
be in on the ground floorначинать бизнес с с нуля
be let in on the ground floorзанять более удачное положение (в некоторой ситуации, обыкн. случайно)
be let in on the ground floorзанять равное положение
be let in on the ground floorполучить акции на общих основаниях с учредителями
be let in on the ground floorоказаться в выигрышном положении
be let in on the ground floorпопасть в струю
be let in on the ground floorвойти в долю на равных с учредителями
be on the floorобсуждаться (о законопроекте и т. п.)
be on the floorбыть в производстве
bedroom floorэтаж с гостиничными номерами (в гостинице)
below the third floorниже четвёртого амер. третьего этажа
bestrew the floor with papersустлать пол газетами
bin floorнадсилосный этаж
board creaked as I crossed the floorу меня под ногами заскрипела половица
boarded floorдощатое дно (кормушки)
bridge floorполотно моста
buff a floorполировать пол
cage floorполик в клетке
cage floorпол в клетке
catcher floorрабочая поверхность улавливателя
catcher floorнастил улавливателя
chairman appealed to the floorпредседатель обратился к собранию
chairman appealed to the floorпредседатель обратился к присутствующим
cirque floorдно кара
clean a floorмыть пол
clear the floor forпредоставить кому-либо слово (someone)
clear the floor forпредоставлять кому-либо слово (someone)
come bump on the floorшлёпнуться на пол
come in on the ground floorначать работу в компании с самой низкой должности
come in on the ground floorвступить в дело с самого начала
cone-shaped or pencil-shaped ice formation growing from the floor of an ice cave towards an ice stalactite as water drips from the roofнатечно-капельное ледяное образование в виде конуса или столба, растущее с пола ледяной пещеры навстречу ледяному сталактиту
core support floorопорные конструкции активной зоны
corn floorток
corn floorгумно
crash to the floorс грохотом упасть на пол (о посуде и т. п.)
crawl on the floorползать по полу
curtains right to the floorшторы до самого пола
deck floorпол, служащий одновременно крышей
deep-ocean floorложе океана
deep-ocean floorглубоководная часть океана
deep-ocean floorабиссаль
deep-sea floorложе океана
deep-sea floorдно океана
deep-sea floorглубоководное морское дно
deep-sea floorглубоководная часть океана
deep-sea floorабиссаль
develop a drawing to full size on a shipyard mould-loft floorразмечать чертёж на плаву
dishes crashed to the floorпосуда с грохотом упала на пол
don't worry about a bed for me, I can kip down on the floorне волнуйся насчёт кровати для меня, я преспокойно посплю на полу
Dorina fainted, keeling over from her chair onto the floorДорина потеряла сознание и свалилась со стула на пол
drag about on the floorвалять по полу
drag along the floorвалять по полу
drop to the floorуронить что-либо на пол (В.И.Макаров)
drying floorсушильный настил
drying floorнастил для сушки
dust the floorмести пол
earthen floorземляной пол
economy in usable floor areaэкономия полезной площади
economy in usable floor spaceэкономия полезной площади
economy of usable floor areaэкономия полезной площади
economy of usable floor spaceэкономия полезной площади
electrical floor polisherэлектрополотёр
elevation refers not only to "inches off the floor"-as in running or jumping-but also to the body liftэлевация относится не только к "дюймам над полом" – как в беге или прыжках – но также к подъёму и парению всего тела
endless in-floor towlineпроложенный под полом цеха тяговый транспортёр
fall down on the floorупасть на пол
fall flop in the floor unconsciousгрохнуться на пол в обмороке
filter floorдренажное дно
firemen rescued three children from the top floorпожарные вынесли с верхнего этажа троих детей
fit a plank in a floorподогнать половицу
flat-floored valleyладьеобразная долина
floor a man in a boxing matchпослать в нокдаун (бокс)
floor a questionсуметь правильно ответить на вопрос
floor a questionсправиться с вопросом
floor and wall coveringsпокрытия полов и стен
floor and wall tilesплитки для пола и облицовки стен
floor batter mixingзамес с предварительным смешиванием шортенинга с мукой и последующим внесением остальных ингредиентов
floor beamпоперечная балка проезжей части моста
floor beamбалка пола
floor beamлага
floor brickизносостойкий кирпич для мощения пола
floor, ceiling, staircase constructionконструкция пола, потолка и лестницы
floor conditionsсодержание птицы на полу
floor conditionsсодержание на полу
floor conditionsнапольное содержание (птицы)
floor distortionсмещение подошвы (угольного пласта)
floor distortionсмещение почвы
floor distortionизменение поверхности горных пород (в результате эрозии)
floor dresserмастер по паркету
floor dresserциклёвщик
floor dressing operationsразделка туш крупного рогатого скота на полу (на рифлёных плитах или развалках)
floor dumpingразгрузка через днище (ковша)
floor dunnageнапольная решётка (для штабелёвки грузов)
floor dustпыль на полу
floor eggяйцо, снесённое на полу
floor eggнеучтённое яйцо
floor-fed unitлентопитающее устройство, установленное на уровне печатной секции
floor granaryзерносклад с горизонтальными полами
floor guidesнаправляющие желобки дверей
floor heatingнагревание полов (напр., в свинарнике)
floor heave controlуправление пучением почвы (пласта)
floor horizontal boring machineгоризонтально-расточный станок с крестовой стойкой и неподвижной плитой (для крепления заготовки)
floor insulatorпроходной через пол изолятор
floor insulatorпроходной изолятор
floor jointшов покрытия пола
floor lamp with long standardторшер
floor level pressпечатная машина линейного типа
floor level pressмногосекционная печатная машина линейного типа
floor limbнижнее крыло (лежачей складки)
floor-managedнапольного содержания (о птице)
floor of a workingподошва выработки
floor of bedподошва пласта
floor of grottoesпол гротов
floor of matrixбаза матрицы
floor of seamподошва пласта
floor of valleyднище долины
floor operatorрабочий, обслуживающий птицу при напольном содержании
floor operatorоператор, обслуживающий птицу при напольном содержании
floor panelпанель перекрытия
floor polisherнатирщик полов
floor projectionплан
floor sanderручная машина для шлифования деревянного паркета
floor spaceжилплощадь
floor storageнапольное хранилище
floor structural systemконструкция перекрытия
floor the oddsнеожиданно выигрывать скачку (о лошади-аутсайдере)
floor timberбрус (для деревянных перекрытий)
floor-to-ceiling glazingостекление на всю высоту этажа
floor-type conveyerнапольный конвейер
floor-type horizontal boring machineгоризонтально-расточный станок с крестовой стойкой и неподвижной плитой (для крепления заготовки)
floor-type milkerнапольная доильная установка
floor-type process cameraгоризонтальный репродукционный фотоаппарат
floor wageминимальная зарплата
floor wageустановленный минимум зарплаты
floor was running with waterпол был залит водой
floor will bear up under the weight of the new machineпол выдержит тяжесть новой машины
gain the top floorподняться на верхний этаж
get in on the ground floorвступить в дело на условиях, равных с другими
get in on the ground floorполучить акции на общих основаниях с учредителями
get in on the ground floorвступить в дело на равных с другими
get in on the ground floorвступить в дело на выгодных условиях
get in on the ground floorзанять более удачное положение (в некоторой ситуации, обыкн. случайно)
get in on the ground floorвойти в долю на равных с учредителями
give someone the floorпредоставлять трибуну
give someone the floorдавать кому-либо слово
give the floor a good scourпромой как следует пол
grovel on the floor for missing cardsползать по полу в поисках упавших карт
he crashed out on the floorон заснул на полу
he fell plop on the floorон вдруг упал на пол
he fell senseless on the floorон упал без чувств на пол
he found pound on the floorон нашёл на полу фунт
he found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled openон обнаружил, что в комнате всё было перевёрнуто с ног на голову: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
he interviewed the chairman of the company in his seventieth-floor eyrieон брал интервью у председателя компании в его "орлином гнезде" на семидесятом этаже
he picked up waste paper from the floorон собирал бумажки с пола
he set her to sweeping the floorон велел ей подмести пол
he slumped down to the floorон упал на пол
he threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise therebyон с такой силой ударил его об пол, что даже самый крепкий металл повредился бы
he tipped the contents of the rucksack out on to the floorон вывалил содержимое своего рюкзака на пол
he took his nap, lying flat on the floorон вздремнул, растянувшись прямо на полу
he tracked dirt over the floorон натаскал грязи на пол
he tracked dirt over the floorон наследил на полу
he tried to lower the object gently to the floor, but it was too heavy and dropped with a clonkон попытался аккуратно положить предмет на пол, но тот был слишком тяжёл и упал с глухим звуком
he trundled an orange across the floorон катил апельсин по полу
he was knocking the ashes of his cutty on the floorон вытряхивал на пол пепел из своей короткой трубки
he will shake down on the floorон устроится на полу
he will shake down on the floorон уляжется на полу
heated floorпол с подогревом
heaving floorвспучивающаяся поверхность
he'd plumped the carcasses down in the middle of the kitchen floorplumped the carcasses down in the middle of the kitchen floor / он тяжело бросил туши посреди кухни
his hobnails marked the floorего кованые башмаки оставляли следы на паркете
his papers were scattered all over the floorего бумаги были разбросаны по всему полу
his toys lay higgledy-piggledy all over the floorего игрушки валялись в беспорядке по всему полу
his watch dropped on the floorего часы упали на пол
hollow block floorперекрытие с межбалочным заполнением из пустотелых блоков (керамических или бетонных)
hopper floor granaryзерносклад с наклонными полами
I ask for the floorпрошу слова
I could hear him pacing the floorя слышал, как он расхаживал по комнате взад и вперёд
I found a shilling on the floorя нашёл на полу шиллинг
I knelt down to play with the baby on the floorя опустился на колени, чтобы поиграть на полу с ребёнком
I was assigned my place on a cushion on the floorмне отвели место на подстилке на полу
if you spill ink on the floor you must soak it up straight awayесли вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же собрать промокашкой
if you spill ink on the floor you must soak it up straight awayесли вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же промокнуть
I'll see you up to the director's office on the top floorя провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже
in old-fashioned schools, the desks were screwed to the floorраньше в школах парты привинчивались к полу
inclined floorнаклонный пол
insulated floorутеплённый пол
it takes two women half the morning to mop down the hospital floorsчтобы вымыть полы в больнице, двум женщинам требуется пол-утра
I've chalked out a map on the floorя нарисовал карту мелом на полу
I've scattered some ashtrays around the room so that cigarettes don't get trodden into the floorя расставила пепельницы в разных местах комнаты, чтобы окурки не валялись на полу
just as the old fighter was tiring, his blow struck home and the young fighter fell unconscious to the floorкак раз в тот момент, когда опытный борец стал уставать, его удар достиг цели и новичок упал на пол без сознания
killing floor lardлярд из жирового сырья убойного цеха
killing floor truckбоенская тележка (общего назначения)
lagoon floorдно лагуны
lay a floor with carpetпокрывать пол ковром
lay a parquet floorнастилать паркет
lay out a drawing to full size on a shipyard mould-loft floorразмечать чертёж на плаву
lay out a vessel's true lines to full size on the mould- loft floorразбивать чертёж в натуральных размерах
lay parquet floor in a roomнастилать паркет в комнате
leave dirty footmarks on the floorзашаркать пол
leave dirty marks on the floorоставить грязные следы на полу
let someone have the floorпредоставить кому-либо слово
let someone have the floorпредоставлять кому-либо слово
let someone in on the ground floorнанимать кого-либо для выполнения непрестижной работы
let someone in on the ground floorнанимать кого-либо для выполнения грязной работы
let someone in on the ground floorпринять кого-либо в дело на выгодных условиях
let someone in on the ground floorпринять кого-либо в дело на равных с другими
let someone in on the ground floorпринять кого-либо в дело на условиях, равных с другими
let the second floor for three monthsсдать третий этаж на три месяца
lie on the floorлежать на полу
litter the floor with paperнабросать бумаги на пол
live on the floor aboveжить этажом наверху
live on the floor aboveжить этажом выше
live on the same floorжить на одном этаже
live on the same floorжить на том же этаже
make a dive for the gun lying on the floorброситься к пистолету, лежащему на полу
make a dive for yhe gun lying on the floorброситься к пистолету, лежащему на полу
make dirty marks on the floorнаследить на полу
make sure that all the nails are punched in so that the floor is smoothпроверь, чтобы все гвозди были забиты, и что пол гладкий
make the floor dirtyнатоптать на полу
make the floor filthyнатоптать на полу
malting-floorрастительный ток солодовни
mark up the floor with one's dirty bootsтоптать пол грязными ботинками
mechanical floor clearerприспособление для разгрузки решётки (сушилки)
messy floorгрязный пол
mop a floorмыть пол шваброй
mop the floor cleanначисто протереть полы
mop the floor cleanначисто отмыть полы
mop the floor cleanначисто отдраить полы
mop the floor withобыграть (someone); с легкостью; кого-либо)
mop the floor withунижать (someone – кого-либо)
mop the floor withобставить (someone); с легкостью; кого-либо)
moving floorподвижный пол
moving floorвыдвижное днище
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionмоя беда была в том, что я оказалась в самой гуще сексуальной революции, даже не осознавая этого
news floored meизвестие потрясло меня
on the factory floorнепосредственно на предприятии
on the factory floorна производстве
on the shop floorв цеху
on-the-floor storageнапольное хранилище
on-the-floor storageнапольное хранение
open-jointed floorсквозной пол (сооружения)
outlet in the floorвывод на уровне пола (для подключения оборудования)
pace the floorходить по комнате взад и вперёд
parqueted floorпаркетный пол
patch of sunlight on the floorсолнечный зайчик на полу
plant floor computerЭВМ в цехе
program workpieces on the floorподготавливать управляющую программу обработки деталей у станка
promiscuity was quite common for several residents who were on my floorдля некоторых моих соседей по этажу беспорядочные связи были обычным делом
questions from the floorвопросы с места
redd the house and sweep the floorубрать в доме и подмести пол
replacing of floorsзамена полов
replacing of floorsзамена междуэтажных перекрытий
resurfaced and coated concrete floorsотремонтированные бетонные полы
scrape with one's feet along the floorшаркать ногами по полу
scrub a floorмыть пол щёткой
scrub the floorмыть пол
scrub the floorвымыть пол
sea floorдно океана
sea floor mappingсъёмка морского дна
sea-floor trenchжёлоб на океаническом дне
send a bill to the floorпредставить законопроект в Государственную Думу
send a bill to the floorвнести законопроект в Государственную Думу
set up a picture on the floorпоставить картину на пол
shake on the floorпостелить на полу
she fainted, keeling over from her chair into the floorона потеряла сознание и свалилась со стула на пол
she fainted, keeling over from her chair onto the floorона потеряла сознание и упала со стула на пол
she improvised a bed on the floorона соорудила постель на полу
she left her books lying about on the floorона оставила книги в беспорядке на столе
she lives in a tiny fifth floor walk-up in New Yorkона живёт в НьюЙорке в маленькой квартире на шестом этаже в доме без лифта
she mopped the floorона протёрла пол
she ordered and he obediently picked up the cup from the floorона приказала, и он покорно поднял чашку с пола
she squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floorона завизжала от страха, когда по полу пробежала мышь
she squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floorона завизжала от страха, когда по полу пробежала мышка
she threw her gloves on the floorона бросила перчатки на пол
she threw her gloves onto the floorона бросила перчатки на пол
she threw off the covers and swung her feet to the floorона сбросила одеяло и свесила ноги на пол
she took off her shoes and chucked them on the floorона сняла туфли и небрежно бросила их на пол
she went out with her dress trailing behind her on the floorона вышла в длинном платье, шлейф которого волочился по полу
shop-floor area personnelцеховой персонал
shop-floor conditionsцеховые условия
shop-floor conditionsпроизводственные условия
since I have the floorпоскольку мне предоставлено слово
sink through the floorготов был сквозь землю провалиться
skip joist system floorребристое железобетонное перекрытие со значительными 1,8 м и более интервалами между ребрами
slatted floorрешётчатый пол
slatted floorсетчатый пол
slatted floorпланчатый пол
sleep all of them side by side in a row on the floorвсем спать вповалку на полу
sleep on the bare floorспать на голом полу
sleep side by side in a row on the floorспать вповалку на полу
slobber water over the floorразлить воду на полу
slosh paint on the floorпролить краску на пол
slotted floorщелевой пол
slotted floorпланчатый пол
slotted floor confinement swine buildingсвинарник с решётчатым полом над навозными канавами
so far, we've been able to pump out most of the lower floorsна данный момент мы откачали воду почти со всех нижних этажей
solid floorмонолитный бетонный пол на грунтовом основании
solid floorмонолитное безбалочное железобетонное перекрытие
solid panel floorпол из сборных сплошных бетонных плит
solid panel floorсборное железобетонное перекрытие из сплошных плит
sound scattering by ocean floor irregularitiesрассеяние звука на неровностях дна океана
sponge up water from the floorсобрать воду, пролитую на пол (губкой, тряпкой)
spread out a carpet on the floorрасстелить ковёр на полу
spread out a carpet on the floorрасстелить ковёр на полу
spreading floor hypothesisгипотеза спрединга
spreading floor hypothesisгипотеза раздвижения океанического дна
spreading of ocean floorспрединг океанического дна
sprinkle the floor with sandпосыпать пол песком
stack books books on the floorставить книги стопками на полу
stack books books on the floorпоставить книги стопками на полу
stairs lead up to the top floorступеньки ведут на последний этаж
sweep a floorподметать пол
sweep the floorподметать пол
sweep the floorмести пол
take a lift to the second floorподняться на второй этаж
take nomination to the floorобсуждать кандидатуру
take the floorвыступить в танце
take the floorпойти танцевать
take the floorвыступить в прениях
the argument floored him completelyэтот довод сразил его окончательно
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floorлучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля
the best way to lay the dust is to damp the floor down, and then rub it all over with a clothлучший способ стирать пыль, это увлажнить пол, а потом все аккуратно протереть тряпкой
the carpet fitted the bedroom floor just rightковёр пришёлся как раз по размерам спальни
the children sat on the floor playing with their dollsдети сидели на полу и играли в куклы
the daughter was sitting on the floorдочь сидела на полу
the dish lay in pieces on the floorразбитое вдребезги блюдо лежало на полу
the dishes crashed to the floorпосуда с грохотом упала на пол
the eighteenth floor of the buildingвосемнадцатый этаж здания
the firemen rescued three children from the top floorпожарные вынесли с верхнего этажа троих детей
the firemen rescued three children from the top floor of the burning houseпожарные вынесли трёх детей с верхнего этажа горящего дома
the first floor lodgers were flush of furnitureу жителей первого этажа было много мебели
the floorправо выступления
the floorслово
the floor also was cluttered with papers and books of every kindпол был завален разными бумагами и книгами
the floor has caved inпол проломился
the floor has given wayпол проломился
the floor is given toслово предоставляется
the floor of the lean-to was level with the patioпол пристройки был на одном уровне с внутренним двориком
the floor was awash after the bath overflowedпосле того, как ванна переполнилась, вода залила пол
the floor was covered with a carpetпол был покрыт ковром
the floor was covered with pukeпол был покрыт рвотой
the floor was levelпол был ровный
the floor was running with waterпол был залит водой
the floor was sprinkled with rainна полу были капли дождя
the floor will bear up under the weight of the new machineпол выдержит тяжесть новой машины
the floors are sanded in the most primitive country-inn fashionполы засыпаны песком, прямо как в каком-нибудь деревенском трактире
the floors are sanded in the most primitive country-inn fashionполы посыпаны песком, прямо как в каком-нибудь захудалом деревенском трактире
the foreman's office was partitioned off from the shop floorкабинет бригадира был отгорожен от цеха
the hotel is on the upper floors, and the shops are belowгостиница расположена на верхних этажах, а магазин – ниже
the machine-tool was secured to the floor by boltsстанок был прикреплен к полу болтами
the mere suggestion that she might have to scrub the floor filled her with horrorодно лишь предположение, что ей придётся мыть полы, привело её в ужас
the mere suggestion that she might have to scrub the floor filled her with horrorодно лишь предположение, что ей придётся мыть полы, приводило её в ужас
the news floored meизвестие потрясло меня
the ocean floorдно океана
the office has has been moved in the ground floorэто учреждение переехало на первый этаж
the pair took the floorпара вышла на танцевальную площадку
the picture crashed to the floorкартина с грохотом упала на пол
the pipe is blocked up again and there's water all over the floorтруба опять забилась, и нам залило пол
the puppies tumbled about on the floorщенята кувыркались на полу
the puppies tumbled about on the floorщенки кувыркались на полу
the sands which floor the seaпесок, устилающий дно моря
the scurry of mice under the floorвозня мышей под полом
the sea floorдно моря
the shelves came crashing down scattering books all over the floorполки с грохотом упали, и книги разлетелись по всему полу
the ship sank on the ocean floorкорабль затонул на морском дне
the skirt trailed on the floorподол платья тащился по полу
the stairs lead up to the top floorступеньки ведут на последний этаж
the stone floor was dark with moistureкаменный пол был тёмным и влажным
the top floorверхний этаж
the top-floor roomsкомнаты в верхнем этаже
the uppermost floorверхний этаж
the vase crashed as it struck the floorударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки
the vase crashed as it struck the floorударившись об пол, ваза разбилась вдребезги
the water splashed on the floorвода брызгала на пол
the whole floor was bestrewn with bits of paperпол был весь усыпан кусочками бумаги
there is no give in a stone floorкаменный пол не прогибается
there was always a film of dust on the floorна полу всегда лежал слой пыли
there were papers strewn all over the floorпо всему полу были разбросаны бумаги
there's a bathroom on this floor if you would like to wash up before dinnerесли вы хотите принять душ перед ужином, на этом этаже есть ванная комната
they took their naps, lying flat on the floorони вздремнули, растянувшись прямо на полу
thump down upon the floorс шумом бросить на пол (что-либо)
tough limb floorнижнее крыло мульды
track the floor with muddy shoesнаследить на полу грязными ботинками
transact in securities on a floorсовершать сделки с ценными бумагами "на полу" (в период торговых собраний фондовой биржи)
truss floorферменное перекрытие
type of cave ice covering the floor of grottoes, caves and quarriesразновидность пещерного льда, выстилающего пол гротов, пещер и искусственных горных выработок
uppermost floorверхний этаж
use floor covering over concrete floorsнастилать линолеум на бетонный пол
valley-floor basementоснование дна долины
valley floor rockкоренная порода на дне долины
valley-floor side stripкраевая полоса дна долины
vase crashed as it struck floorударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки
vase crashed as it struck floorударившись об пол, ваза разбилась вдребезги
walk on the floorидти по полу
wash the floorвымыть пол
water covered the floorвода покрыла пол
water dropped from the ceiling into the pan on the floorвода капала с потолка на стоящий на полу таз
water should be distributed not only to every house, but to every floorвода должна равномерно подаваться не только в каждый дом, но и на каждый этаж
water splashed on the floorвода брызгала на пол
wax a floorнатирать воском полы
wax a floorвощить пол
wax the floorнатирать пол
wax the floorнатирать полы
we had to use such a lot of cloths to soak up the pool on the floorнам понадобилось очень много тряпок, чтобы ликвидировать потоп на полу
we have dry rot instead of the floorу нас уже не пол, а труха какая-то
we shall have to lay down a new floor in the upstairs roomsна верхнем этаже надо постелить новый пол
we took the lift to the tenth floorмы поехали на десятый этаж на лифте
wet place on the floorмокрое пятно на полу
when he heard the bomb whistling down, Jim chucked himself down on the floor with his hands over his headкогда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками
when he heard the bomb whistling down, Jim hurled himself down on the floor with his hands over his headкогда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками
when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
wipe the floor withпобедить (someone); и без труда; кого-либо)
wipe the floor withпорвать, как Тузик грелку (someone)
wipe the floor withразбить наголову (someone); в споре и т. п.; кого-либо)
wipe the floor withунизить (someone – кого-либо)
wipe the floor withвытереть ноги об (someone – кого-либо)
wipe the floor withполностью победить (someone – кого-либо)
wipe the floor withизничтожить (someone – кого-либо)
wipe up the floorразмазать по стенке
yield the floorуступить трибуну (временно)
yield the floorуступать трибуну (временно)
you have left dirty marks on the floorвы наследили на полу
you have made dirty marks on the floorвы наследили на полу
you'd better mop up that pool of water on the floor before mother sees itлучше тебе вытереть эту лужу, пока её не увидела мать