DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing finishing | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a long drive like that could finish the car offтакая длинная дорога может доконать машину
a lot of people will start, but precious few will finishмногие люди начнут, но очень немногие закончат
abrasive finishотделка с использованием абразива
abrasive finishабразивная отделка
after finishing law school she was admitted to the barпосле окончания юридического факультета она была допущена к адвокатской практике
and then I'll shoot off his pecker and let him some time to think about what a life without a pecker could be, and then I'll finish himа потом я отстрелю ему член, и дам даже время подумать, какова она, жизнь без члена, а потом прикончу его (Kurt Vonnegut, "slaughterhouse Five")
anode finishобработка на аноде
antique finish paperбумага с матовой отделкой
antisoiling finishотделка, препятствующая загрязнению
apply a finishнаносить аппретуру
apply a finish by brushingаппретировать щётками
apply a finish by hand swabbingаппретировать вручную
apply a finish on a brush machineаппретировать щётками
apply finish by brushingаппретировать щётками
apply finish by brushing on brush machineаппретировать щётками
apply finish by hand swabbingаппретировать вручную
apply finish by sprayingаппретировать разбрызгиванием
as-cast finishкачество поверхности детали в литом состоянии
be in at the finishприсутствовать при окончании (состязания и т.п.)
bio-finishing of cotton knitsбиоотделка хлопчатобумажного трикотажа
block finishing machineстанок для отделки клише
boned finishingхонингование
book finishing lineпоточная линия для изготовления книг
bright finishполировка до блеска
broom finishфактурная отделка бетона метлой (для придания шероховатости)
broom-finish the pavementотделывать дорожное покрытие щётками
brush on a finishаппретировать щётками
brush on finishаппретировать щётками
bush-hammered finishточечная фактура (камня)
casing finishing machineмашина для окончательной очистки кишок (на линии обработки кишок)
castings finishingочистка отливок (от литников, окалины и т.п.)
check the surface finish by blueingпроверять на краску точность обработки поверхности
compound effects of flame retardant finish and ultraviolet irradiation on dyed fabricкомбинированное действие огнестойкой отделки и УФ-облучения на окрашенную ткань
concrete finishing machineзатирочная машина (для бетонных полов и т.п.)
congratulate someone on on finishing schoolпоздравлять кого-либо с окончанием школы
corrugated face finishбороздчатая фактура лицевой поверхности (строительного камня)
crease-proof finishingнесминаемая отделка
crew were completely rowed out at the finishкоманда совершенно выдохлась к финишу
crystallizing finishпокрытие "кристаллит"
dingy finish tobaccoтабак с тусклой окраской листьев
director hovered her typewriter waiting for her to finish the letterдиректор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмо
disk-finishing machineполировальный станок
don't be all night over finishing your bookне сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу
drag finishобработка бетонной поверхности волочением брезента, мешковины (и т.п.)
dry to a flat finishдавать матовую поверхность при высыхании
dry to a low-gloss finishдавать матовую поверхность при высыхании
dry-wall finishотделка помещений фанерой
dry-wall finishотделка помещений облицовочными листами
dull finish tobaccoтабак с тусклой окраской листьев
end-finishing machineстанок для окончательной обработки торцов и центрования
extrude hone finishingабразивное продавливание (отделка или зачистка путём пропускания абразивной пасты сквозь обрабатываемую деталь или вдоль нее)
face finishфактура лицевой поверхности (строительного камня)
father in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morningпапа у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру
few of the runners endured to the finishмало кто из бегунов дотянул до финиша
fight to a finishбороться до победного конца
fight to the finishбороться до конца
final finishотделочная аппретура
final finishзаключительная аппретура
final finishingокончательная отделка
finish a bookзавершить книгу
finish a coat of plaster to a true surfaceвыравнивать поверхность штукатурки
finish a compositionзакончить сочинение
finish a compositionзавершить сочинение
finish a heatдоводить плавку
finish a journeyзакончить путешествие
finish a journeyзакончить поездку
finish a pactдоводить до конца заключение соглашения
finish a pactдоводить до конца заключение договора
finish a pictureзакончить картину
finish a pictureзавершить картину
finish a plaster coat accurately to a true surfaceразравнивать намёт штукатурки
finish a plaster coat to a true surfaceразравнивать намёт штукатурки
finish a serviceотслужить
finish an exerciseзакончить упражнение
finish an exerciseзавершить упражнение
finish at Miss A.'sполучить образование в пансионе мисс А.
finish bloomingотцвести
finish bloomingотцветать
finish byкончиться
finish carrierпогубить чью-либо карьеру
finish carryingдовозить
finish cartingдовозить
finish cleaningзакончить чистку
finish cleaningзакончить чистить
finish conveyingдовозить
finish cuttingдорезать
finish one's dinnerзакончить обед
finish one's dinnerзавершить обед
finish doingпрекращать делать (что-либо)
finish doingпрекращать (что-либо)
finish doingзаканчивать делать (что-либо)
finish doing somethingкончить делать (что-либо)
finish doingзаканчивать (что-либо)
finish drawingдорисовать
finish earlyкончить рано
finish eatingдоесть
finish eatingдоедать
finish one's educationзакончить образование
finish one's educationзавершить образование
finish fightingотвоеваться (кончить воевать)
finish fightingотвоевать (кончить воевать)
finish flush with surfaceотделывать напр. шов заподлицо с поверхностью
finish forgingотковывать
finish forgingотковать
finish fryingдожарить
finish fryingдожаривать
finish grinding with diminishing feedчистовое шлифование с уменьшением величины подачи
finish harvestingотжинать (об урожае)
finish inзавершаться (чём-либо)
finish inкончаться (чём-либо)
finish inоканчиваться
finish inотделывать под
finish in a pointзаканчиваться остриём
finish in plasterштукатурить (внутри здания)
finish in stuccoштукатурить (снаружи здания)
finish in timeкончить вовремя
finish lateкончить поздно
finish loadingдогрузить
finish loadingдогружать
finish-machine a workподвергать деталь чистовой обработке
finish-machine a work pieceподвергать деталь чистовой обработке
finish-machine a workpieceподвергать деталь чистовой обработке
finish one's military serviceотбыть срок службы в армии
finish offдобить
finish offубить
finish offдоесть (и т. п.)
finish offдопить (и т. п.)
finish offприканчивать
finish offпобеждать
finish offдобивать
finish offразбивать
finish offзавершить (полностью)
finish offотделывать
finish off a pictureзавершить картину
finish off a piece of workзакончить работу
finish off a wounded beastприкончить раненое животное
finish printingдопечатывать (кончать печатание)
finish printingдопечатать (кончить печатать)
finish rakingдогребать (граблями)
finish readingзакончить чтение
finish readingзакончить читать
finish reading the chapterдочитать главу
finish resistanceпрекратить сопротивление
finish roastingдожарить
finish roastingдожаривать
finish sayingдоговорить
finish sayingдоговаривать
finish schoolоканчивать школу
finish schoolокончить школу
finish schoolкончить школу
finish school courseкончить школу
finish secondприйти вторым (на скачках в соревновании)
finish secondзанять второе место (на скачках в соревновании)
finish shavingдобриться
finish shavingдобривать
finish slapвнезапно оборвать (что-либо)
finish smokingвыкурить
finish somethingобрабатывать что-либо начисто
finish studiesзакончить занятия
finish tellingдоговорить
finish tellingдоговаривать
finish the cureдолечивать (of)
finish the meal to the last crumbдоесть все до последней крошки
finish the warотвоевать
finish the work while there is lightкончайте работу, пока светло
finish to gaugeобрабатывать точно по размеру
finish to gaugeдоводить точно по размеру
finish something to sizeобрабатывать что-либо на точный размер
finish to sizeобрабатывать что-либо на точный размер
finish-turnобрабатывать начисто
finish upиспользовать до конца
finish upпрекратить связь (с кем-либо)
finish upзаканчивать что-либо начатое
finish upдопить (и т. п.)
finish upдоесть (и т. п.)
finish upслучайно оказаться (где-либо)
finish upкончаться (чем-либо)
finish upзакончить (что-либо)
finish upдоводить до конца
finish warзакончить войну
finish washingдомыть
finish washingзакончить мытьё
finish washingзакончить мыться
finish washingзакончить мыть
finish washingдомывать
finish wateringотпоить (кончить поить – о скоте)
finish withпокончить (с кем-либо чём-либо)
finish withпорвать связь
finish withпорвать с (кем-либо)
finish withкончить (чем-либо)
finish withразделаться с (кем-либо)
finish withпрекратить отношения с (кем-либо)
finish withбольше не нуждаться (в ком-либо чём-либо)
finish with Ninaпорвать отношения с Ниной
finish with plasterштукатурить (внутри здания)
finish with stuccoштукатурить (снаружи здания)
finish one's workкончить работу
finish one's workзавершить работу
finish one's workзакончить работу
finish writingдописывать (без доп.)
finish writingдописать (без доп.)
finish writing that story while you're still hotдописывай рассказ, пока не пропало вдохновение
finish writing the letterдописать письмо
finishing agentсредство для отделки
finishing-coatверхний слой краски
finishing coatнакрывка (трёхслойной штукатурки)
finishing coatкроющий слой
finishing coatверхний слой
finishing-coatпоследний слой краски
finishing coatотделочное покрытие (напр., оттиска)
finishing coatingsотделочные покрытия
finishing dateсрок завершения (чего-либо)
finishing date of a projectсрок завершения строительства
finishing drillсверло-заточка
finishing facilitiesоборудование для отделки проката
finishing gear materialsотделанные сетевые материалы
finishing harrowлёгкая борона для предпосевной почвообработки
finishing impressionчистовой ручей штампа
finishing lands levelingчистовая планировка земель
finishing limeотделочная известь
finishing lineотделочная кайма (напр., на краях формы)
finishing machineполировальный станок
finishing machineвымольная машина
finishing mashоткормочная мешанка
finishing mashмешанка для откорма
finishing of textile fabricsотделка тканей
finishing of tow for spinningподготовка жгута к прядению
finishing pondоткормочный пруд
finishing rateконечный режим заряда
finishing recommendationsрекомендации по отделке
finishing shopотделочная
finishing stripполоска абразивная полирующая межзубная полоска
finishing toolрежущий инструмент для чистовой обработки
finishing touchзавершающий штрих (напр., в макияже)
finishing treatmentфинишная обработка
finishing treatmentотделочная обработка
finishing treatmentконечная обработка
finishing unitустановка для окончательной ощипки (тушек птицы)
finishing unitустановка для доощипки (тушек птицы)
fire finishогневая отделка
flame-retardant finishогнестойкая отделка
flame-retardant finishогнезащитная отделка
flat finishматовая поверхность (краски)
float finishповерхность бетона или штукатурки, отделанная полутёрком
frosted finishузор "мороз" (стекла)
frosted finishдекорирование стекла узором "мороз"
frosting finishпокрытие "кристаллит"
fur balls, fur fringe, and fur tails seem the most usual finish on all mantlesмеховые помпончики, меховая оторочка или меховые хвостики считаются наиболее подходящим завершением любой накидки
furniture with bronzen finishс фурнитурой под бронзу
furniture with bronzen finishмебель с фурнитурой под бронзу
gear finishingзубоотделочный
give a delicate finishзаканчивать гладко
give something an oak finishразделывать что-либо под дуб
give leather top-finishаппретировать кожу
give the finishing touches to somethingзавершать (что-либо)
give the finishing touches to somethingотделывать (что-либо)
give the finishing touches to somethingзаканчивать (что-либо)
give the finishing touches to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
give the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
give the finishing touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
glace finishгладкая аппретура
hard finishнакрывка штукатурки из известково-гипсового раствора
hard-finish plasterбезводный гипс с добавкой квасцов или буры
hard-finish plasterангидрит с добавкой квасцов или буры
having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he figures on finishing the book by the end of the yearон собирается закончить книгу к концу года
he had time to finishон успел кончить
he hopes to finish the rough draft in a monthон надеется кончить черновик за месяц
he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morningон у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру
he is labouring to finish his bookон прилагает все усилия, чтобы окончить книгу
he meant to finish the job, but he was sidetrackedон собирался закончить эту работу, но его отвлекли
he overtook to finish the job by Fridayон обязался закончить работу к пятнице
he put finishing touches to his paintingон завершал написание своей картины
he set himself to finish the job by the end of Mayон твёрдо решил закончить работу к концу мая
he set himself to finish the job by the end of Mayон поставил себе целью закончить работу к концу мая
he undertook to finish the job by Fridayон обещал закончить работу к пятнице
he undertook to finish the job by Fridayон взялся закончить работу к пятнице
he was determined to finish college somehow or otherон решил во что бы то ни стало кончить колледж
he was hoping to finish the work this yearон рассчитывал кончить работу в этом году
he was in at the finishон присутствовал при развязке
he was the first to reach the finish lineон первым прибежал к финишу
he will finish by fiveон кончит к пяти (o'clock; часам)
he'll have to speed up his rate of work if he wants to finish by the agreed dateон должен ускорить темп работы, если он хочет закончить к условленному сроку
his period of governorship finishes at the end of the yearсрок его губернаторства заканчивается в конце этого года
his sang with perfect finishего пение отличалось идеальной законченностью
hog finishingпоследний этап откорма свиней
hog finishing barnоткормочный свинарник
honestly! I want to finish this work and you keep interruptingНу в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь!
I got a rap on/over the knuckles for not finishing my work in timeя получил выговор за то, что не закончил работу вовремя
I made up my mind to finish the work that dayя решил закончить работу в тот же день
I must finish my letter in time to catch the postя должен вовремя закончить письмо, чтобы успеть попасть на почту
I must finish my work before I go homeя должен прежде кончить работу, а уж потом идти домой
I must finish off the work while the light is goodя должен закончить работу, пока ещё что-то видно
impact finishструйно-абразивная обработка
impact of crease-proof finishing on color in reactive dyed viscose fabricsвлияние несминаемой отделки на окраску вискозных тканей, окрашенных активными красителями
in-line finishingпоточная обработка (запечатанной бумажной ленты на печатно-отделочной линии)
in-line finishing systemсистема поточного брошюрования
in-line finishing systemотделочная брошюровочная система, агрегатированная с печатной машиной
Jim decided to finish with him for goodДжим решил навсегда порвать с ним отношения
Jim had to shut himself away from his family to finish the bookДжим был вынужден изолировать себя от своей семьи, чтобы закончить книгу
laying and finishing machineкомбинированная бетоноукладочная и бетоноотделочная машина
let's finish now so that we can rest tomorrowдавайте закончим сейчас, чтобы завтра можно было отдохнуть
linen-finish textureторшон
low-gloss finishматовая поверхность (краски)
machine finishмашинная отделка (напр., бумаги)
machine finishмашинная отделка (напр., бумаги)
machine finishмашинная гладкость (бумаги)
machine-tooled finishрифлёная фактура камня, полученная машинным способом
make the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
make the finishing touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
metal-finishingфинишная металлообработка
metal finishingметаллообработка
metal finishing industryметаллообрабатывающая промышленность
metal removed during finishingметалл, снятый во время чистовой обработки
metal removed during finishing roughingметалл, снятый во время черновой обработки
mind you finish itне забудь закончить это
mirror finishполировка под зеркало
mirror finishотделка под зеркало
mirror finishобработка до зеркального блеска
Mr. Freeman sang with perfect finishпение мистера Фримана отличалось идеальной законченностью
our task is to finish the work in timeнаша задача – вовремя кончить работу
paper finishверхний лицевой слой бумаги
paper with a dull finishнесатинированная бумага
patina finishотделка под патину (меди и медных сплавов)
patina finishотделка меди и медных сплавов под патину
picture gives just the right finish to the roomкартина удачно завершает убранство комнаты
planed finishотделка строганием
plate finishing machineстанок для отделки стереотипов
pointed face finishточечная фактура лицевой поверхности (строительного камня)
precision finishingточная чистовая обработка
put a finish to somethingдоводить что-либо до конца
put the finishing touches to somethingотделывать (что-либо)
put the finishing touches to somethingзавершать (что-либо)
put the finishing touches to somethingзаканчивать (что-либо)
put the finishing touches to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
put the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
put the finishing touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
quarry-face finishотделка штукатурки "под рваный камень"
ribbed finishотделка бетонной поверхности в виде мелких ребер и канавок
round plate finishing machineмашина для отделки круглых стереотипов
rule off each exercise as you finish itотделяй чертой каждое сделанное упражнение
sand-float finishшероховатая поверхность штукатурки, отделанная тёркой
sand-float finishшероховатая поверхность штукатурки, отделанная деревянным полутёрком
satin finishблестящая отделка
satin finish pulled hard candiesкарамель с сатинированной отделкой (из натянутой карамельной массы)
scratch-brush finishсатинирование
she had better get on with this work if she wants to finish it todayей лучше продолжить работу, если она хочет закончить её сегодня
she had the tenacity to finish the jobу неё хватило сил, чтобы закончить работу
she had to push himself to finish the jobей пришлось приналечь, чтобы закончить работу
she has a squeal to finish upей нужно разобраться в одной жалобе
she is determined to finish law schoolона полна решимости получить юридическое образование
she isn't here this year – she's on sabbatical, finishing off her bookв этом году её здесь не будет, она в творческом отпуске, заканчивает свою книгу
she lacks time to finish the jobей не хватает времени, чтобы закончить работу
she surprised herself by finishing the race firstдля неё самой было неожиданностью, что в забеге она финишировала первой
she surprised herself by finishing the race firstона сама была удивлёна, что в забеге пришла первой
she tried her best to finish the job on timeона сделала всё возможное, чтобы закончить работу вовремя
she was all fluttering about finishing her preparations for the weddingон суетилась, заканчивая приготовления к свадьбе
she was ordered to finish the work as soon as possibleей велели закончить работу как можно быстрее
she was the last to finishона закончила последней
she was told to finish the work as soon as possibleей велели закончить работу как можно быстрее
she'll finish me off with her whimsона доконает меня своими капризами
soil-resistant finishгрязеотталкивающая отделка
some enamels dry to a flat finishнекоторые эмали при высыхании дают матовую поверхность
spare no pains to finish the projectне жалеть сил, чтобы завершить проект
speckle finishотделка набрызгом
super finish grindingчистовое шлифование с выхаживанием
super finish grindingдоводочное шлифование с выхаживанием
surface finish classкласс чистоты обработки
surface finishesпокрытия поверхностей
surface finishingотделка поверхности (бумаги, картона)
surface finishing techniquesспособы отделки поверхностей (плит, камней, блоков)
T'ai Chi is the starting-point, which was also the finishing-point, of a cyclic cosmic processТайцзи является исходной, и одновременно конечной точкой циклического космического процесса
take a long time to finishвтыкать
textured finishофактуренная поверхность (лакокрасочного покрытия)
the cat's tail finishes in whiteна кончике хвоста у кошки белая шерсть
the cat's tail finishes in whiteкончик хвоста у кошки белый
the course starts in October and finishes in Juneкурсы начинаются в октябре и заканчиваются в июне
the crew were completely rowed out at the finishкоманда совершенно выдохлась к финишу
the director hovered her typewriter waiting for her to finish the letterдиректор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмо
the finish of a turnконец витка
the finish of the hunting seasonконец охотничьего сезона
the finishing strokeзаключительный аккорд
the finishing touchзаключительный аккорд
the interview was a mockery from start to finishсобеседование было комедией с начала до конца
the match was hotly contested from the kick-off to the finishматч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца
the match was hotly contested from the kickoff to the finishматч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца
the news will finish herэта новость её добьёт
the picture gives just the right finish to the roomкартина удачно завершает убранство комнаты
the rowers plied the oars approaching the finishгребцы налегли на весла, приближаясь к финишу
the women were all fluttering about finishing their preparations for the weddingженщины суетились, заканчивая приготовления к свадьбе
the yachts were kept traveling from start to finishяхты двигались очень быстро с самого старта и до финиша
they hope to finish their new home before winterони надеются закончить дом к зиме
they want us to finish the job in two weeksони хотят, чтобы мы закончили работу через две недели
this last bombing should finish off the townэта бомбардировка должна быть последней, после неё от города ничего не останется
top-finish leatherаппретировать кожу
trowel finishповерхность бетона или штукатурки, отделанная гладилкой
tubular-plate finishing machineстанок для чистовой обработки трубчатых стереотипов
two smaller towers were designed as the finish of the buildingдве меньших размеров башни были задуманы как завершение всего здания
watch them carefully as they finish cooking because they can burn easilyв конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают
we are resolved to finish the work on timeмы твёрдо решили закончить работу вовремя
we have some nice cheese to finish withа на десерт у нас есть очень хороший сыр
we must push on with the work if we are to finish it in timeнадо приналечь на работу, если мы хотим её закончить вовремя
we must shove on with the work if we are to finish it in timeнам нужно поспешить с работой, чтобы закончить её вовремя
wheat finishing plantзерноочистительное отделение
win the prize by being the first to finish the raceполучить приз, придя к финишу первым
you have to finish off three experienced players before you can win the prizeпрежде чем выиграть, тебе придётся победить трёх опытных игроков
you may speak immediately he finishes his reportвы сможете выступить, как только он закончит свой доклад
you must finish the test at a given timeвы должны закончить контрольную работу к определённому сроку
you must finish the test at a given timeвы должны закончить контрольную работу к определённому времени
you'll have to quicken up your rate of work if you want to finish by the agreed dateтебе нужно работать побыстрее, если ты хочешь закончить к сроку
you'll have to speed up your rate of work if you want to finish by the agreed dateвы должны ускорить темп работы, если хотите закончить к условленному сроку