English | Russian |
avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover | лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоев снега |
avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover | лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоёв снега |
be reduced to fall into want | впасть в нищету |
begin to fall down | посыпаться |
begin to fall heavily | повалить (о снеге) |
broad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier | системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языков |
cause to fall | сбивать (яблоки с дерева и т. п.) |
cause to fall into | ввергнуть |
cause to fall into | ввергать |
cause to fall on | наводить на (сон, подозрения и т. п.) |
cause to fall out | ссорить |
come to fall /to go to blows | вступить в драку |
deposition of snow behind obstacles due to the fall of wind velocity | отложение снежного покрова за препятствиями из-за снижения скорости ветра |
don't fall for that old trick, he's trying to persuade you to buy his goods | не поддайся на эту старую как мир уловку, он же хочет впарить тебе свой товар |
empire was nodding to its fall | крах империи был близок |
fall a prey to | сделаться жертвой (чего-либо) |
fall a prey to philistinism | омещаниться |
fall a prey to philistinism | омещаниваться |
fall a victim to | стать жертвой (кого-либо чего-либо) |
fall down on one's obligations to | не выполнить своих обязанностей по отношению к (someone – кому-либо) |
fall heavily to the ground | повалиться как сноп |
fall heir to a large estate | получить в наследство большое поместье |
fall heir to all the problems of the old government | унаследовать все проблемы старого правительства |
fall into the habit of walking to his office and back | приобрести привычку ходить пешком на работу и обратно |
fall on to one's knees | пасть на колени |
fall over backwards to do something | лезть из кожи вон, чтобы сделать (что-либо) |
fall over backwards to do | smth. из кожи лезть, чтобы сделать (что-либо) |
fall prey to something | стать жертвой (чего-либо) |
fall to | упасть |
fall to | опускаться |
fall to | набрасываться на (что-либо) |
fall to | выпадать (на чью-либо долю) |
fall to | приняться (за еду и т. п.) |
fall to | набрасываться (друг на друга, на еду и т. п.) |
fall to | начинать |
fall to | доставаться (кому-либо) |
fall to doing something | начинать делать (что-либо) |
fall to doing something | приниматься (за что-либо) |
fall to doing something | браться (за что-либо) |
fall to | наброситься |
fall to something | браться за (что-либо) |
fall to | приниматься за (что-либо) |
fall to | взяться (за еду и т. п.) |
fall to decay | разрушиться |
fall to desolation | прийти в запустение |
fall to doing something | приниматься за (что-либо) |
fall to doing | начинать делать (что-либо) |
fall to doing something | браться за (что-либо) |
fall to doing | приниматься (за что-либо) |
fall to doing | браться (за что-либо) |
fall to earth | упасть на землю |
fall to keep an eye on the child | не уследить за ребёнком |
fall to loggerheads | поссориться |
fall to one's lot | перепасть |
fall to one's lot | перепадать |
fall to someone's lot | выпадать на чью-либо долю |
fall to someone's lot | доставаться |
fall to one's lot | достаться в удел (кому-либо) |
fall to pieces | потерять присутствие духа |
fall to pieces | распадаться на части |
fall to pieces | разрешиться от бремени |
fall to pieces | погибнуть |
fall to pieces | родить |
fall to pieces | пропа́сть |
fall to ruin | разрушиться |
fall to ruin | прийти в упадок |
fall to someone's share | доставаться |
fall to someone's share | выпадать на чью-либо долю |
fall to someone's share | стать чьим-либо уделом |
fall to temptation | поддаться искушению |
fall to the ground | рушиться (о надежде планах) |
fall to the ground | кончиться неудачей |
fall to the ground | кончиться ничем |
fall to the ground | удариться о землю |
fall to the ground | оказываться безрезультатным |
fall to the ground | падать на землю |
fall to the ground | быть сброшенным на землю |
fall to the ground | быть брошенным на землю |
fall to the ground | оказываться бесполезным |
fall to the ground | оказаться бесплодным (о планах) |
fall to the ground | оказаться безрезультатным (о планах) |
fall to the ground | рухнуть |
fall to the ground | расстраиваться |
fall to the ground | расстроиться |
fall to the ground | рушиться (о планах) |
fall to thinking | задуматься |
fall victim to someone's wiles | пасть жертвой чьих-либо козней |
formerly floating ice which ran aground when drifting in shallow water or due to the fall of water level | плавучий лёд, севший на мель при дрейфе на мелководье или вследствие падения уровня воды |
get to fall in love with | влюблять в |
get to fall in love with | влюбить в |
have inner resources to fall back on | опираться на свои собственные духовные силы |
ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water level | лёд водоёмов и водотоков или морской лед, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды (WN) |
ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water level | лёд водоёмов и водотоков или морской лёд, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды |
if your payments of rent fall behind, you will be asked to leave | если вы будете задерживать оплату, вас попросят освободить помещение |
I'm glad to see that you all fall in with me on this question | я рад, что вы все поддержали меня |
in spring and fall when it is impossible to haul your supplies, dogs come in handy as packers | весной и осенью, когда трудно транспортировать товары, помогают собаки, выступающие в роли вьючных животных |
it is always useful to have something to fall back on | всегда полезно иметь кое-что про запас |
many people were stampeded into selling gold when the price began to fall | в период падения цен некоторые люди были вынуждены продавать золото |
prices are inclined to fall | наблюдается тенденция цен к понижению |
she always seems to fall for the most unsuitable men | похоже, она всегда влюбляется в самых неподходящих мужчин |
take care not to fall foul of the director | постарайся не ссориться с директором |
that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the top | эта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху |
the band were so short of musicians that they had to fall back upon students | оркестру так не хватало исполнителей, что им пришлось прибегнуть к помощи студентов |
the empire was nodding to its fall | крах империи был близок |
the house is now poised on the very edge, ready to fall | дом теперь оказался на самом краю обрыва, готовый обрушиться |
the house threatens to fall | дом грозит падением |
the house threatens to fall down | дом угрожает упасть |
the house threatens to fall down | дом вот-вот упадёт |
the magazine is scheduled to premiere next fall | первый номер журнала должен выйти следующей осенью |
the Ministry was certain to fall in a short time | было очевидно, что правительство падёт очень быстро |
the property will fall to the eldest son | имущество достанется старшему сыну |
the transit from fall to winter | переход от осени к зиме |
there were signs of clearing in the west, and the waves began to fall | на западе стало проясняться, и волны стали успокаиваться |
these dogs are trained to retrieve birds from the places where they fall | эти собаки так выдрессированы, что умеют находить подстреленную добычу и приносить её охотнику |
they alone fall to be considered here | здесь только на них и следует обращать внимание |
totter to its fall | приходить в упадок |
wait for the plums to fall into one's mouth | ждать, что сливы сами в рот посыплются |
wait for the plums to fall into one's mouth | ждать, что поднесут всё на блюдечке |
your hair is beginning to fall out | ваши волосы начинают выпадать |