DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing evidence | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a case of circumstantial evidenceдело, в основу которого положены косвенные улики
a case of circumstantial evidenceобвинение, в основу которого положены косвенные улики
a case of circumstantial evidenceобвинение, в основу которого положены косвенные доказательства
a case of circumstantial evidenceдело, в основу которого положены косвенные доказательства
a damning bit of evidenceкомпрометирующий факт
a link in a chain of evidenceзвено в цепи доказательств
adduce evidenceпредставить доказательство
adduce evidence in support ofприводить доказательства в поддержку
admit into evidenceсчитать доказательством
all the evidence goes to prove that ... все показания свидетельствуют о том, что
all the evidence goes to prove that ... все показания подтверждают, что
all the evidence points to his guiltвсе показания свидетельствуют о его виновности
anecdotal evidenceслучайные факты
anecdotal evidenceразрозненные сведения
anecdotal evidenceслучаи из жизни
anticipation is the power of penetrating into the secrets of nature before the evidence is unfoldedпредчувствие – это способность проникать в тайны природы, прежде чем они будут раскрыты
anticipation is the power of penetrating into the secrets of nature before the evidence is unfoldedпредчувствие – это способность проникать в тайны природы прежде, чем они будут раскрыты
archaeological evidenceархеологические свидетельства
archaeological evidenceархеологические находки
auxiliary evidenceвспомогательные данные
be in evidenceприсутствовать
be very much in evidenceбыть заметным
be very much in evidenceбыть обычным явлением
be very much in evidenceмозолить глаза
be very much in evidenceиметь распространение
be very much in evidenceбыть постоянно на виду
bear evidence toсвидетельствовать о (чем-либо)
bear evidence toсвидетельствовать о чём-либо
become Commonwealth's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
become Crown's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
become government's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
become King's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
become People's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
become Queen's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
become State's evidenceстать свидетелем обвинения, дав показания против сообвиняемого
bring in evidenceслужить доказательством
but he conceded that there may be new evidence that emergesно он согласился с тем, что в деле, возможно, появятся новые улики
call in evidenceвызывать в качестве свидетеля
call in evidenceвызывать для дачи показаний
case of circumstantial evidenceобвинение, в основу которого положены косвенные улики
case of circumstantial evidenceобвинение, в основу которого положены косвенные доказательства
case of circumstantial evidenceдело, в основу которого положены косвенные улики
case of circumstantial evidenceдело, в основу которого положены косвенные доказательства
case of circumstantial evidenceобвинение, основанные на косвенных доказательствах
case of circumstantial evidenceверсия, основанные на косвенных доказательствах
cast discredit on his previous evidenceпоставить под сомнение его предыдущие показания
ciliary protein turnover continues in the presence of inhibitors of Golgi function: Evidence for membrane protein pools and unconventional intracellular membrane dynamicsкруговорот ресничных протеинов продолжается в присутствии ингибиторов функции аппарата Гольджи: доказательство для пула мембранных протеинов и неконвенционной внутриклеточной мембранной динамики
cite factual evidenceпоказать на фактах
climatological evidenceклиматологические данные
compare evidenceсравнивать данные
compare evidenceсопоставлять показания
compare evidenceсопоставить данные
confess one's crime under the weight of evidenceсознаться в преступлении под тяжестью улик
contradict oneself in evidenceсбиваться в показаниях
Crown's evidenceуличающий сообвиняемого
cumulative evidenceсовокупность признаков
cumulative evidenceсовокупность показаний
cumulative evidenceсовокупность данных
despite evidence to the contraryнесмотря на факты, свидетельствующие об обратном
dig out the evidenceоткопать улики
disclose evidenceобнаруживать улики
disclose evidenceобнаруживать факты
disclose evidenceобнаруживать доказательства
documents evidencing shipmentдокументы, подтверждающие отгрузку
downfield shifts are often used as evidence of hydrogen-bond formation and thus "structuring", whereas an upfield shift increased nuclear shielding is taken as indicating the breaking or weakening of hydrogen bonds, known as "destructuring"слабопольные сдвиги часто используются в качестве доказательства образования водородной связи и следовательно структурирования воды, в то время как сильнопольный сдвиг увеличенное ядерное экранирование указывает на разрыв или ослабление водородных связей, известные как "деструктурирование"
evidence one's appreciationзасвидетельствовать своё одобрение
evidence one's appreciationвыказать удовлетворение
evidence cannot be hiddenочевидность нельзя спрятать
evidence for denitrification in marine sedimentдоказательство денитрификации в морских отложениях
evidence for the decline of silver and lead in the coastal marine waterдоказательство уменьшения содержания серебра и свинца в прибрежных морских водах
evidence in cross-examinationсвидетельские показания, полученные при перекрёстном допросе (стороной свидетеля противной стороны)
evidence in favour of a theoryданные, говорящие в пользу теории
evidence in favour of theoryданные, говорящие в пользу теории
evidence-in-chiefдоказательства, полученные при главном допросе (стороной, вызвавшей допрашиваемого ею свидетеля)
evidence of stress in miceналичие стресса у мышей
evidence that optical brighteners used in modern detergents caused mutations in yeastданные о способности оптических отбеливателей, применяемых в новейших моющих средствах, вызывать мутации у дрожжей
evidence to sustain an assertionфакты, подтверждающие какое-либо заявление
evidence to sustain an assertionпоказания, подтверждающие какое-либо заявление
evidence was plantedулики были подброшены
experimental evidenceэкспериментальное подтверждение
expert evidenceэкспертная оценка
external evidenceсвидетельства со стороны
external evidenceобъективные данные
external evidenceобъективные показания
face someone with irrefutable evidenceпредставлять кому-либо неопровержимые улики
furnish evidenceприводить доказательства
furnish evidenceсвидетельствовать
furnish evidenceдавать свидетельские показания
garble evidenceподтасовывать свидетельские показания
gather evidenceсобирать сведения
gather evidenceсобирать факты
gather evidenceсобирать доказательства
gather together evidenceсобирать улики
give evidenceдать показания
give evidenceдавать свидетельские показания
give evidence ofсвидетельствовать о
give evidence ofпоказывать
give evidence ofподтверждать
go behind the evidenceпроанализировать показания
have evidenceиметь доказательства
have evidenceиметь факты
HBV infection of cell culture: evidence for multivalent and cooperative attachmentHBV-инфекция клеточных культур: доказательство мультивалентного и кооперативного присоединения
he cast about for evidenceон выискивал доказательства
he couldn't provide a rag of evidenceон не мог привести ни малейшего доказательства
he gave evidence to the investigationон дал показания следствию
he had to scratch around for evidenceс трудом удалось наскрести доказательства
he had to scratch around for evidenceс трудом удалось наскрести улики
he has no evidence to go onдля этого у него нет никаких оснований
he has quarried in the library for his evidenceон перерыл библиотеку в поисках доказательств
he produces no evidence for his beliefон не приводит никаких доказательств для обоснования своего мнения
he refused to give evidence at the trialон отказался свидетельствовать в суде
he was not in evidenceего нигде не было видно
he was released for lack of evidenceон был освобождён за неимением улик
he was released for lack of evidenceон был освобождён за недостаточностью улик
hear evidenceслушать показания свидетелей
hear evidenceзаслушать показания
her face bore all the evidence of the 16-year-long abusive relationshipеё лицо хранило следы побоев, которым она подвергалась на протяжении всех 16 лет совместной жизни
his behaviour abundantly evidences itего поведение явно свидетельствует об этом
his evidence fits in well with the factsего показания не расходятся с фактами
his evidence is fully compatible with the other dataего свидетельства полностью согласуются с другими данными
his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovationsу него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме
his reasoning is airtight and his evidence soundего аргументация убедительна, а свидетельства логичны
his villa is filled with evidence of his acquisitivenessна его вилле все говорит о его жадности
historical evidenceисторические свидетельства
hold back evidenceскрывать факты
hold back evidenceскрывать доказательства
hunt out evidenceнайти доказательства
I have found in all these villages no evidence of German atrocitiesни в одной из этих деревень я не нашёл следов немецких злодеяний
I invoke Heaven and men to evidence my truthя призываю Бога и людей засвидетельствовать, что я говорю правду
immunized evidenceзащищённые свидетельским иммунитетом показания свидетеля
in evidenceочевидный
inadmissible in evidenceнедопустимое в качестве доказательства
inadmissible in evidenceне принимаемое судом в качестве доказательства
incontestable evidenceбесспорное доказательство
introduce evidenceсвидетельствовать
introduce evidenceдавать свидетельские показания
irrelevant evidenceне относящееся к делу доказательство
it is disturbing to find evidence of widespread corruptionсвидетельства широко распространённой коррупции очень расстраивают
it was unscrupulous of their lawyer to withhold evidenceих адвокат поступил нечестно, утаив улику
it's irrelevant to cite such outdated evidenceнеуместно приводить настолько устаревшее свидетельство
keep evidenceутаивать факты
keep evidenceутаивать доказательства
King's evidenceсообвиняемый, изобличающий своих сообщников (с целью самому избежать наказания)
King's evidenceпоказание сообвиняемого, изобличающего своих сообщников (с целью самому избежать наказания)
lay evidence before a committeeпредставить комиссии доказательства
let's have an evidence of good faithнам нужны доказательства вашей добросовестности
link in a chain of evidenceзвено в цепи доказательств
look for evidenceискать доказательства
manufacture false evidenceфабриковать ложное доказательство
Mexico City-the story here is the crime Practically any Mexican you meet who does not travel under armed guard has anecdotal evidenceедва ли не любой житель Мехико который не перемещается под охраной может привести случаи из жизни подтверждающие реальность проблемы преступности
Mg2+ transport in sheep rumen epithelium: evidence for an electrodiffuse uptake mechanismтранспорт Mg2+ в эпителии рубца овец: доказательство механизма электродиффузионного поглощения
mount the stand and give the evidenceзанять место свидетеля и дать показания
need more solid practical evidenceнуждаться в более серьёзном практическом подтверждении
no direct evidence had as yet appeared against Bothwellникаких прямых свидетельств против Ботвелла пока не приводилось
not a scrap of evidenceникаких доказательств
numerical evidenceчисленное доказательство
objective evidenceобъективные свидетельства
offer evidenceпредлагать факты
offer evidenceпредъявлять доказательства
offer evidenceпредлагать доказательства
oral and written evidenceустные и письменные доказательства
original evidenceпоказания свидетеля очевидца
other evidence may be deduced from this workиз этой работы можно извлечь и другие сведения
overlook evidenceпренебрегать фактами
overlook evidenceигнорировать доказательства
paleoclimate evidenceпалеоклиматические данные
parole evidenceустное показание
piece together evidenceсобирать улики
plant evidenceподстроить улики
plant evidenceподстраивать улики
probe the evidenceтщательно проанализировать свидетельские показания
probe the evidenceтщательно рассмотреть свидетельские показания
probe the evidenceпроанализировать свидетельские показания
probe the evidenceрассмотреть свидетельские показания
produce evidenceсвидетельствовать
produce evidenceдавать свидетельские показания
provide evidenceсвидетельствовать
provide evidenceдавать свидетельские показания
provide evidenceпредоставлять улики
provide evidenceпредоставлять факты
provide evidenceпредоставлять доказательства
Queen's evidenceсообвиняемый, изобличающий своих сообщников (с целью самому избежать наказания)
Queen's evidenceпоказание сообвиняемого, изобличающего своих сообщников (с целью самому избежать наказания)
radar evidenceзафиксированные радаром доказательства
radar evidence of speedзафиксированные радаром доказательства скорости движения автомобиля
radiological evidenceданные рентгеновского исследования
release evidenceопубликовать доказательства
release for lack of evidenceосвобождать от ответственности за отсутствием доказательств
reliable evidenceнадёжный в работе или эксплуатации
reliable evidenceдостоверное показание
roentgenographic evidenceрентгенологический признак
roentgenographic evidenceрентгенографический признак
sensory evidenceощущение
sensory evidenceинформация, доставляемая органами чувств
several have been "turned" only after being shown evidence from another "supergrass"нескольких человек завербовали только после того, как показали им свидетельства ещё одного "стукача"
she has enough evidence to put him away for lifeу неё достаточно доказательств, чтобы упрятать его в тюрьму на всю жизнь
show evidence forиметь признаки (чего-либо)
show evidence forдоказывать (что-либо)
show evidence forиметь признаки чего-либо
show evidence forдоказывать что-либо
sift evidenceвнимательно анализировать доказательства или показания
sift evidenceвнимательно анализировать показания
sift evidenceвнимательно анализировать доказательства
sift out the evidenceпросеять доказательства
sit on evidence"сидеть" на доказательствах (скрывать, не представлять доказательства в суд)
some evidence of recoveryнекоторые признаки улучшения
specific interactions of phospholipid membrane components by evidence of DSC phase transitions dataспецифические взаимодействия фосфолипидных мембранных компонентов по данным ДСК – фазовых переходов
speculation from evidenceпредположения на основании имеющихся фактов
sum up the evidenceподытоживать результаты судебного разбирательства
sum up the evidenceподытоживать результаты судебного следствия
sum up the evidenceподытоживать результаты следствия
suppress evidenceутаивать улики
suspect evidenceне доверять показаниям
take someone's evidenceснять с кого-либо показания
take someone's evidenceснимать с кого-либо показания
take the evidence ofдопрашивать кого-либо и фиксировать его показания (someone)
take the evidence ofдопрашивать кого-либо и протоколировать его показания (someone)
tangible evidenceясные свидетельства
tangible evidenceвполне определённые свидетельства
tangible evidenceреальные факты
tender evidenceпредставлять доказательства
the answers had the effect of throwing discredit upon his previous evidenceответы на вопросы ставили под сомнение его предыдущие свидетельства
the Broad Church school was more in evidence than at any previous Congressколлектив церковной школы был в большей степени заметен, чем на каком-либо из прежних конгрессов
the chemical and X-ray evidence support a structure of the polymerхимические и рентгенографические данные подтверждают структуру этого полимера
the chemical evidence supports a head-to-tail structure of the polymerхимические данные подтверждают структуру полимера типа "голова к хвосту"
the child waited two hours before she was called to give evidenceдевочка ждал два часа, прежде чем её вызвали для дачи показаний
the data obtained cannot be regarded as evidence of the postulated reaction for the system is greatly complicated by other reactionsполученные данные нельзя рассматривать как доказательство предполагаемой реакции, ибо система значительно усложнена другими реакциями
the discovery of new evidence forced a retrialобнаружение нового доказательства заставило провести повторное расследование
the doctor gave evidence at the inquestэтот врач дал показания следствию
the evidence against him is too frail for a successful prosecutionсвидетельства против него были слишком слабыми для успешного обвинения
the evidence against him was extremely thinсвидетельства против него были крайне неубедительными
the evidence against him was too strong, he thereupon pleaded guilty and was convictedулики были очень серьёзные, поэтому он признал себя виновным и был осуждён
the evidence are inconclusiveулики не убедительны
the evidence does not agreeсвидетельские показания не совпадают
the evidence implicated himулики показывали на его причастность
the evidence implicated himулики показывали его причастность
the evidence is conflictingсвидетельские показания не совпадают
the evidence is relevant to the caseэто свидетельство относится к делу
the evidence she adduces to back up her arguments is usually authoritativeдоказательства, которые она приводит для подкрепления своих доводов, обычно убедительны
the evidence she adduces to back up her arguments is usually authoritativeдоказательства, которые она приводит для подкрепления своих идей, обычно убедительны
the evidence was plantedулики были подброшены
the evidences were patchyсвидетельства были обрывочными
the falsification of evidenceфальсификация улик
the first, most direct, evidence is the general appearance of fig. 2первое, наиболее прямое доказательство – общий вид рисунка
the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guiltyсудьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к решению, что этот человек был виновен
the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guiltyсудьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к заключению, что этот человек был виновен
the lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crimeадвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершения
the most telling evidenceсамое убедительное доказательство
the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receiveединственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получить
the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receiveединственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получить
the photo, the only evidence of the crime was shreddedфотография, единственная улика преступления, была разорвана на мелкие кусочки
the plain evidence of facts is superior to all declarationsпростое доказательство фактов выше всяких заявлений
the police file was reactivated because of new evidenceполицейское расследование было возобновлено благодаря новым свидетельским показаниям
the probable position of NH2 deformations is acids such as sarcosine cannot be predicted on the available evidenceвозможное положение деформационных колебаний NH2 в кислотах типа саркозина нельзя предсказать из имеющихся данных
the various bits of evidence don't tie into a consistent explanationотдельные доказательства не складываются в убедительное объяснение
the weight of evidence suggests thatесть основания считать, что
the weight of the evidence is against the defendantсовокупность улик свидетельствует против обвиняемого
theoretical evidenceтеоретические данные
there is little evidence that ... нет никаких признаков того, чтобы
there is little evidence that ... не заметно, чтобы
there is little evidence that ... мало оснований думать, что
there is some evidence of recoveryесть некоторые признаки улучшения
there was evidence of negligence to go to the juryимелось доказательство халатности, которое должно было быть представлено присяжным
throw discredit on his previous evidenceпоставить под сомнение его предыдущие показания
turn King's evidenceвыдать сообщников и стать свидетелем обвинения
turn King's evidenceизобличать своих сообщников (с целью самому избежать наказания)
turn Queen's evidenceвыдать сообщников и стать свидетелем обвинения
turn Queen's evidenceизобличать своих сообщников (с целью самому избежать наказания)
turn State's evidenceвыдать сообщников и стать свидетелем обвинения
turn up evidenceнайти улики
turn up evidenceнайти подтверждение
uncontradicted evidenceнеопровергнутое показание
vesicle and tubular microstructure formation from synthetic sugar-linked amphiphiles: evidence of vesicle formation from single-chain amphiphiles bearing a disaccharide headgroupобразование везикулярных и трубчатых микроструктур синтетическими ПАВ, несущими сахаридные группировки: доказательство образования везикул одноцепочечными амфифилами с дисахаридной головной группой
weigh the evidenceоценивать доказательства
weigh the evidence"взвешивать" доказательства
weight of evidence suggests thatесть основания считать, что
weight-of-evidenceвесомость доказательства (наличие четкой взаимосвязи "воздействие-ответ")
witches were examined during their trials for evidence of their fleshly intercourse with the devilв ходе суда ведьм проверяли на предмет их телесных контактов с дьяволом