DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing drops | all forms | exact matches only
EnglishRussian
add dropsдобавлять капли
average drop counting methodметод подсчёта по среднему из двух капель
average drop counting methodметод подсчёта микроорганизмов по среднему из двух капель
cloud drop samplerкаплезаборник
cover with dropsобкапывать (of)
cover with dropsобкапать (of)
crystal of snow resembling a star or branch, covered with minute frozen drops, sometimes forming several layersснежная пластинка, звезда или еж, покрытые мельчайшими замёрзшими каплями, иногда в несколько слоев
crystal of snow resembling a star or branch, covered with minute frozen drops, sometimes forming several layersснежная пластинка, звезда или ёж, покрытые мельчайшими замёрзшими каплями, иногда в несколько слоёв
dart drop testтара испытание на сбрасывание
drink dropsпринимать лекарства
drink dropsпринимать капли
drink dropsпить капли
drop a banотказаться от запрета
drop a barrageвести огонь
drop a barrageвести заградительный огонь
drop a billотказаться от законопроекта
drop a birdсбить птицу (ударом выстрелом)
drop a birdподстрелить птицу
drop a birdподбить птицу
drop a bomb onсбросить бомбу на
drop a bombshellповергнуть в шок
drop a bombshellошеломить неожиданным известием
drop a cassette in placeустанавливать магнитофонную кассету (компакт)
drop a channelответвлять канал связи
drop a channelответвлять канал
drop off a channelвыделять канал
drop a chargeотказываться от обвинения
drop a clangerбрякать
drop a clangerдопустить промах
drop a clangerбрякнуть
drop a clangerсовершить ошибку
drop a coinопустить монету (В.И.Макаров)
drop a coin in a slotопустить монету в щель автомата
drop a coin into a slotбросать монетку в щель
drop a coin into a slotопустить монету в щель автомата
drop a coin into a slot-machineопустить монету в автомат (или игровой)
drop a coin into a ticket-machineопустить монету в автомат (билетный)
drop a coin into the slotбросать монетку в щель
drop a cupуронить чашку
drop a curtseyприсесть в реверансе
drop a curtsyпоклониться
drop a curtsyприсесть в реверансе
drop a duck or two for the tableподстрелить пару уток на обед
drop a goalзабить гол
drop a goalзабивать гол
drop a handkerchiefуронить платок (В.И.Макаров)
drop a handkerchiefвыронить платок
drop a hintзакинуть удочку
drop a hintнамекнуть (кому-либо)
drop a hintбросить намёк
drop a hintобронить намёк
drop a hint of doubtусомниться
drop a hint of doubtвыразить сомнение
drop a kingсбросить короля (карту)
drop someone a letterчеркнуть кому-либо пару строк
drop a letterопустить письмо (В.И.Макаров)
drop a letter into a letter boxбросить письмо в ящик
drop a letter into a mailboxбросить письмо в почтовый ящик
drop a letter into a mailboxбросать письмо в почтовый ящик
drop a letter into the boxопустить письмо в ящик
drop a letter into the boxопускать письмо в ящик
drop a letter into the boxбросить письмо в ящик
drop a letter into the postboxбросить письмо в почтовый ящик
drop a letter into the post-boxбросить письмо в почтовый ящик
drop a line toчеркнуть кому-либо пару строк (В.И.Макаров)
drop a nodкивнуть
drop someone a noteнаправлять ноту
drop someone a noteпослать кому-либо записку
drop a noteчеркнуть несколько строк
drop a parcel at someone's doorоставить пакет у чьих-либо дверей
drop a pilotотпустить лоцмана
drop a pinch of salt on someone's tailпоймать (кого-либо)
drop a pinch of salt on someone's tailизловить (кого-либо)
drop a setпроиграть сет
drop a setпроиграть партию
drop a sigh -вздохнуть
drop a sighвздохнуть
drop a sparkзаронить искру
drop a stitchспускать петлю
drop a tankсбрасывать топливный бак (после выработки горючего)
drop a tear on the letterуронить слезу на письмо
drop a tear over somethingговорить о (чем-либо)
drop a tear over somethingпроливать слёзы над (чем-либо)
drop a tear over somethingговорить (о чём-либо)
drop a word in favour ofзамолвить за кого-либо словечко (someone)
drop a word in favour ofзамолвить за кого-либо словечко
drop acidпринимать ЛСД
drop acrossнабрасываться (на кого-либо)
drop acrossобрушиваться (на кого-либо)
drop acrossнападать (на кого-либо)
drop acrossнаказывать (кого-либо)
drop across someone, somethingнатыкаться (на кого-либо, что-либо)
drop acrossнападать на (someone – кого-либо)
drop acrossслучайно встретиться (с кем-либо)
drop acrossслучайно обнаружить
drop acrossнатолкнуться
drop across someone, somethingнатыкаться на (кого-либо, что-либо)
drop across someone, somethingнаталкиваться на кого-либо, что-.
drop acrossобрушиваться на (someone – кого-либо)
drop acrossнабрасываться на (someone – кого-либо)
drop acrossнатыкаться (на кого-либо что-либо)
drop acrossнаталкиваться (на кого-либо)
drop acrossотчитывать (кого-либо)
drop across someone, somethingнаталкиваться (на кого-либо, что-либо)
drop one's aitchesне произносить звук h в начале слов
drop aliveожить
drop an ideaотказаться от идеи
drop an inquiryпрекращать расследование
drop an inquiryпрекратить расследование
drop anchorбросить якорь (тж.)
drop anchorбросать якорь
drop and breakраскокать
drop something asternоставить что-либо за кормой
drop asternоставлять за кормой
drop someone at his doorподвезти кого-либо к дому
drop someone at onceсразить кого-либо одним выстрелом
drop someone at onceуложить кого-либо одним ударом
drop someone at onceуложить кого-либо одним выстрелом
drop someone at onceсразить кого-либо одним ударом
drop awayобрываться (В.И.Макаров)
drop awayухудшаться
drop awayуменьшаться (постепенно)
drop awayидти круто вниз (В.И.Макаров)
drop backзамедлять темп
drop one's ballot in the boxопускать бюллетень в избирательную урну
drop barriersустранить препятствия
drop barriersубрать препятствия
drop bombsсбрасывать бомбы
drop bombs on a cityсбрасывать бомбы на город
drop one's bundleсдаться
drop one's bundleпотерять надежду
drop one's bundleразувериться
drop byнаносить дружеский визит
drop byзаходить
drop something by parashuteсбрасывать что-либо на парашюте
drop by parashuteсбрасывать что-либо на парашюте
drop chargeотказаться от обвинения
drop deadнеожиданно умереть
drop deadвнезапно умереть
drop deadупасть замертво
drop dead in one's tracksупасть замертво
drop demandотказаться от требования
drop downспускаться
drop downнаносить неожиданный визит
drop downспускать по течению
drop downспускаться ниже (резко снизиться)
drop downидти вниз по течению
drop down deadвнезапно умереть
drop down onобрушиться на кого-либо с критикой (someone)
drop down onнабрасываться (на кого-либо)
drop down onнабрасываться на (someone – кого-либо)
drop down onбранить (кого-либо)
drop down on one's kneesпадать на колени
drop down on one's kneesопускаться на колени
drop one's eyesопускать глаза
drop eyesпотупиться
drop eyesпотупляться
drop eyesпотупить глаза
drop eyesпотупить взгляд
drop one's eyesпотупить взор
drop one's eyesопустить глаза
drop one's eyesопустить взгляд
drop one's friendsпорвать с друзьями
drop fromне включать в (команду)
drop someone from commandотстранить кого-либо от командования
drop someone from commandотставить кого-либо от командования
drop from com-mandотстранять от командования
drop from the eavesкапать с карниза
drop from the treeупасть с дерева
drop one's gazeпотупить взор
drop Germanбросить немецкий
drop Germanбросить заниматься немецким языком
drop handсвисающая кисть (при параличе лучевого нерва)
drop handпадающая кисть (при параличе лучевого нерва)
drop one's head on one's breastуронить голову на грудь
drop one's head on one's breastопустить голову на грудь
drop heavyдавать большие чаевые
drop hsне произносить h там, где это следует
drop one's h'sиметь простонародный выговор
drop inзабрести (зайти мимоходом)
drop inзападать
drop inзайти мимоходом
drop inприсоединяться (к какому-либо обществу)
drop Inменять декорации
drop inзайти (at; наведаться, посетить)
drop inзаходить (к кому-либо)
drop inзаносить (приносить по пути)
drop inзанести (принести по пути)
drop inзаглянуть
drop inзаглядывать (к кому-либо)
drop inвпадать в синхронизм
drop in at placeзаходить (к кому-либо)
drop in at someone's placeзабегать к (кому-либо)
drop in at someone's placeзаходить к (кому-либо)
drop in at someone's placeзайти к (кому-либо)
drop in at placeзабегать (к кому-либо)
drop In for a chatзаходить на огонёк
drop in for teaзайти на чашку чая
drop in for teaзаглянуть на чашку чая
drop in free fallпадающая капля
drop in someone's lapсвалить ответственность на (кого-либо)
drop in someone's lapвозложить ответственность на (кого-либо)
drop in onзайти к (someone – кому-либо)
drop in onпринимать участие в (чем-либо)
drop in on the wayзайти мимоходом
drop in on while passingзайти мимоходом
drop in priceподешеветь
drop in public estimationронять себя в общественном мнении
drop in slotsукладывать в пазы
drop in withвстречаться с (someone – кем-либо)
drop in withвстречаться (someone – с кем-либо)
drop in withвстречаться (с кем-либо)
drop intoбросать
drop intoпредаваться (привычке)
drop intoменять (вид деятельности, состояние)
drop intoзайти мимоходом
drop intoупасть (в кресло и т. п.)
drop intoперейти (на какой-либо язык)
drop intoзабрасывать
drop intoзападать
drop into a barзаскочить в бар
drop into a bookс головой погрузиться в книгу
drop into a chairопуститься на стул
drop into a filmс головой погрузиться в фильм
drop into a habit of doing somethingиметь обыкновение делать (что-либо)
drop into a pubзаскочить в паб
drop into a stateпереходить в другое состояние
drop into clubзаглядывать в клуб
drop into one's clubзайти ненадолго в свой клуб
drop into one's clubзаглянуть ненадолго в свой клуб
drop into one's native languageперейти в разговоре на родной язык
drop into oblivionпогрузиться в забытьё
drop into one's old habitsвернуться к старым привычкам
drop into the local dialectзаговорить на местном диалекте
drop it!оставим это!
drop it!оставьте!
drop it!бросьте!
drop-kickударить с полулёта
drop-kickпроизводить удар с полулёта (to dropkick)
drop something like a hot brickбежать от чего-либо как от чумы
drop like a hot brickизбавиться
drop like a hot chestnutизбавиться
drop like a hot potatoпоспешно избавиться (от чего-либо)
drop something like a hot potatoотказаться от (чего-либо)
drop something like a hot potatoотступиться от (чего-либо)
drop something like a hot potatoпоспешить избавиться от (чего-либо)
drop like a hot potatoизбавиться
drop like a stoneпадать камнем
drop like fliesдохнуть как мухи
drop like fliesзаболевать или умирать в больших количествах
drop like hot potatoотступиться (от чего-либо)
drop something like hot potatoотступиться от (чего-либо)
drop something like hot potatoотказываться от (чего-либо)
drop like hot potatoотказываться (от чего-либо)
drop one's linesпропускать свою реплику (об актёре)
drop one's linesзабывать слова (об актёре)
drop me off at the corner, and I'll walk from thereвыкинь меня на углу, дальше я дойду сам
drop one's membershipотказываться от членства
drop namesхвастаться знакомством с известными людьми
drop namesфамильярно употреблять громкие имена
drop offвыходить (из машины и т. п.)
drop offсокращаться
drop offвысаживать (кого-либо где-либо)
drop offпостепенно уменьшаться
drop offидти круто вниз (В.И.Макаров)
drop offссаживать (кого-либо где-либо)
drop offобрываться вниз
drop offпокидать
drop offобрываться (В.И.Макаров)
drop offзадремать
drop offоставлять
drop offвнезапно понижаться
drop offдовезти до (на машине)
drop off passengersвысаживать пассажиров
drop off to sleepзасыпать
drop onнаказывать (кого-либо)
drop onнападать (на кого-либо)
drop onобрушиваться (на кого-либо)
drop onостанавливать свой выбор (на ком-либо)
drop onпроявлять назойливое внимание (к кому-либо)
drop onнабрасываться на (someone – кого-либо)
drop onобрушиваться на (someone – кого-либо)
drop onбросать
drop onприцепиться к (кому-либо)
drop onнаходить
drop onнаткнуться
drop onзаглянуть
drop on somethingслучайно наткнуться на (что-либо)
drop onнападать на (someone – кого-либо)
drop onзайти к (someone – кому-либо)
drop onпроявлять внимание (к кому-либо)
drop onотчитывать (кого-либо)
drop onнабрасываться (на кого-либо)
drop on kneesмолить (о чём-либо)
drop on kneesпросить (о чём-либо)
drop on kneesстать на колени
drop on kneesпасть на колени
drop on one's kneesупасть на колени
drop on one's kneesопуститься на колени
drop on someone like a ton of bricksобрушиться на кого-либо с ругательствами
drop on someone like a ton of bricksобрушиться на кого-либо с ругательствами
drop on to somethingслучайно наткнуться на (что-либо)
drop outсознательно устраняться
drop outпропускать (букву, имя и т. п.)
drop outсбрасывать
drop outупускать
drop outпадать (о волосах и т. п.)
drop outвыходить из состава
drop outбросать (учёбу, работу)
drop outвыбывать (из конкурса)
drop outвыскочить (выпасть)
drop outотвергать традиционные общественные нормы
drop outотсеиваться (об учащихся)
drop outвыпускать (букву, имя и т. п.)
drop outоказываться выпущенным
drop outопускать (букву, имя и т. п.)
drop outоказываться пропущенным
drop outвыходить (из соревнований, из спортивной борьбы)
drop outсознательно ставить себя вне общества
drop outотвергать традиционные общественные ценности
drop outвыходить из употребления (о слове)
drop outвыскакивать (выпадать)
drop outвыпадать (о сигналах, пломбе и т. п.)
drop out of somethingвыходить из (чего-либо)
drop out of somethingвыбывать из (чего-либо)
drop out of a gameвыйти из игры
drop out of a gameвыбыть из игры
drop out of raceвыйти из борьбы
drop out of schoolвыбыть из школы
drop out of schoolоказаться исключённым из школы
drop out of schoolбросить учиться
drop out of the contestвыбыть из соревнования
drop out of the gameвыходить из игры
drop out of the warвыходить из войны
drop out of thingsперестать интересоваться происходящим
drop passengersдать сойти пассажирам
drop passengersвысадить пассажиров
drop policyотказываться от проводимой политики
drop policyотказываться от политики
drop rateрезко снижать показатель
drop rateрезко снижать ставку
drop rateрезко снижать норму
drop researchотказаться от исследования
drop roll folderфальцевальная машина с опускающимися валиками (продвигающими лист бумаги к фальцевальному ножу)
drop sanctionsотказаться от санкций
drop-shipосуществлять прямую поставку (товара со склада производителя В.И.Макаров)
drop shortнедоставать
drop some lemon juice into teaкапнуть лимонного сока в чай
drop some terms of an equationопускать какие-либо члены уравнения
drop some voltage across a resistorгасить напряжение на резисторе
drop somewhereподвезти (что-либо куда-либо)
drop someone somewhereвысаживать (где-либо; кого-либо)
drop someone somewhereссаживать (где-либо; кого-либо)
drop. someone somewhereссаживать (кого-либо, где-либо)
drop something somewhereподвезти (куда-либо; что-либо)
drop. somewhereссаживать (кого-либо где-либо)
drop. somewhereвысаживать (кого-либо где-либо)
drop. someone somewhereвысаживать (кого-либо, где-либо)
drop speedснижать скорость
drop speedсбросить обороты
drop speedсбавлять обороты
drop one's studiesбросить учёбу
drop one's studiesзабросить занятия
drop supplies by parachuteсбрасывать припасы на парашюте
drop supplies by parashuteсбросить припасы на парашюте
drop supplies by parashuteсбрасывать припасы на парашюте
drop tankсбрасывать бак (после выработки топлива ав.)
drop the acquaintanceпрекратить знакомство
drop the ball to the back of the courtпослать мяч в конец корта
drop the body on the chassisустанавливать кузов на шасси (при сборке)
drop the caseотказываться от обвинения
drop the coin into the meterопустить монету в монетоприёмник
drop the coin into the slotопустить монету в монетоприёмник
drop the conversationпрекратить разговор
drop the curtainпоставить точку
drop the curtainзакончить рассказ
drop the curtainзакончить представление
drop the habit of smokingотучить кого-либо от курения
drop the ideaоставить эту мысль
drop the level of waterснизить уровень воды
drop the noseсваливаться на нос (в полете)
drop the pilotотпустить лоцмана
drop the rate of productionсокращать уровень производства
drop the reinsотдаться на волю судьбы
drop the reinsбросить поводья
drop the reins of governmentвыпустить из рук бразды правления
drop the searchпрекратить поиск
drop the subjectоставить тему
drop the subjectоставить разговор на эту тему
drop the subjectпрекратить разговор на эту тему
drop the subjectпрекратить обсуждение вопроса
drop Thelma a note and thank herчеркни Тельме пару строчек и поблагодари её
drop things to the hotelзабросить вещи в гостиницу
drop threatsотказаться от угроз
drop threatsотказаться от политики угроз
drop throughне состояться
drop toспадать до
drop toпонижаться до
drop to a level of 1000 feetопуститься на глубину в 1000 футов
drop to one's kneesупасть на колени
drop to one's kneesопуститься на колени
drop to the floorуронить что-либо на пол (В.И.Макаров)
drop to the groundуронить что-либо на землю (В.И.Макаров)
drop to the rearотступать назад
drop upопереть
drop upопирать
drop upon someone, somethingнатыкаться на (кого-либо, что-либо)
drop upon somethingслучайно наткнуться на (что-либо)
drop uponобрушиваться (на кого-либо)
drop uponотчитывать (кого-либо)
drop uponнаталкиваться (на кого-либо что-либо)
drop uponнатыкаться (на кого-либо что-либо)
drop uponнабрасываться на (someone – кого-либо)
drop uponнападать на (someone – кого-либо)
drop upon someone, somethingнаталкиваться на (кого-либо, что-либо)
drop uponобрушиваться на (someone – кого-либо)
drop upon someone, somethingнатыкаться (на кого-либо, что-либо)
drop uponнабрасываться (на кого-либо)
drop uponнападать (на кого-либо)
drop uponнаказывать (кого-либо)
drop upon someone, somethingнаталкиваться (на кого-либо, что-либо)
drop voiceпонижать голос
drop one's voiceпонизить голос
drop voltage across a resistorгасить напряжение на резисторе
drop with somethingистекать (чем-либо)
drop with a bangгрохнуть (уронить)
drop someone with a blowсвалить кого-либо с ног
drop with a crashгрохнуть (уронить)
drop with a plopping noiseбултыхать (into liquid)
drop with bloodистекать кровью
drop withdraw an allegationбрать свои слова обратно
dry dropsсушить капли
fall in dropsпадать каплями
fall in dropsкапнуть
fall in dropsкапать (падать каплями)
fall in small dropsпадать мелкими каплями
growth of snow particles due to their collision and coalescence with water dropsукрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплями
if it's going to start an argument, let's drop the subjectесли дело доходит до спора, лучше оставим эту тему
if your payments of rent drop behind, you will be asked to leaveесли вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещение
inductive drop compensationкомпенсация сдвига фаз
inductive voltage dropиндуктивное падение напряжения
ink drop deflectionотклонение капли краски (в электростатическом поле)
ink jet drop formationобразование красочной струи (в струйном печатающем устройстве)
instill by dropsвливать по капле
Jim was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backДжим смог пробежать наравне с лидером почти всю гонку, но потом устал и вынужден был отступить
June dropосыпание плодов
June dropиюньское опадение завязей
let a remark dropобронить замечание
let dropобронить (змечание, фразу)
let drop somethingвыпустить (что-либо)
let drop somethingуронить (что-либо)
let drop somethingвыронить (что-либо)
let dropsmth. выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить (fall, slip, etc; что-либо)
let drop a hintсделать намёк
let drop a hintбросить намёк
let dropsобкапывать (of)
let dropsобкапать (of)
let it drop!оставим это!
let it dropслучайно или как будто случайно упомянуть в разговоре
let it drop!оставьте!
let it drop!бросьте!
let's drop down to his summer home and see if he's thereдавай заглянем в его летний домик, вдруг он там
let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhoodдавай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились
let's drop into the hotel for a quick drinkдавай зайдём в этот отель, чего-нибудь выпьем
load drop overspeed anticipatorустройство защиты от разноса при сбросе нагрузки
many of the furnished rooms provide drop-ins for youths seeking marijuana revelsмногие меблированные комнаты всегда предоставлены к услугам молодёжи, ищущей вечеринки с марихуаной
once-popular composers drop out of favourнекогда популярные сочинители предаются забвению
pour dropsналивать каплями (of)
pour dropsкапать (of)
prepare dropsприготавливать лекарства
prepare dropsприготавливать капли
punctual drop of water drippingметодичное капанье воды
put a few drops into one's noseзакапать несколько капель в нос
put ear drops into each earзакапать капли в каждое ухо
put in dropsпринимать капли
put in dropsпринимать лекарства
river drops some 700 feetрека падает с высоты в 700 футов
sessile dropнеподвижная капля
sessile drop methodметод покоящейся капли (для измерения поверхностного натяжения)
Sir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his bloodСэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови
sometimes the rope slipped, or the drop was insufficientиногда развязывалась верёвка, иногда высота оказывалась недостаточной
spill in dropsпроливать (каплями)
spill in dropsкапать
suspension of numerous ice needles and frozen drops reducing visibility at the Earth's surface by 1 to 10 km and produced by strong frostsпомутнение воздуха при сильных морозах до горизонтальной видимости от 1 до 10 км, вызванное наличием в воздухе большого количества ледяных игл и замёрзших капелек
swallow dropsглотать лекарства
swallow dropsпроглатывать капли
swallow dropsглотать капли
T dropотвод
T dropответвление (в сети)
take some drops for one's heartпринимать какие-либо сердечные капли
take ten drops a dayпринимать по десять капель в день
the girl fainted, but she came round when we threw drops of water on her faceдевушка потеряла сознание, но пришла в себя, когда мы спрыснули её лицо водой
the growth of snow particles due to their collision and coalescence with water dropsукрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплями
the river drops some 700 feetрека падает с высоты в 700 футов
Two of us can handle it. We shall have the drop on themмы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество
valve opens on a drop in temperatureвентиль открывает трубопровод при падении температуры
water drop cloudкапельножидкое облако
water drop cloudводяное облако
wipe away dropsвытирать капли
wipe up dropsстирать капли
Showing first 500 phrases