DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing dress | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dress that does up at the backплатье, которое застёгивается сзади
academic dressголовной убор и мантия (университетская форма, надеваемая преподавателями и студентами в торжественных случаях)
airy dressвоздушное платье
alter a dressпеределать платье
an evening dress with a matching sleeveless cover-upвечернее платье с накидкой того же цвета
are you going to wear jeans or a dress?ты собираешься надеть джинсы или платье?
arrange one's dressпоправить платье
arrange one's one's dressпривести в порядок платье
be careful with that collar, it's just pinned to the dressбудь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью
be casual towards dressодеваться небрежно
be casual towards dressне обращать внимания на одежду
be extravagant in dressочень много тратить на одежду
be in full dressбыть в полном параде
be meticulous in one's dressбыть тщательно одетым
bee dressсетка от пчёл
change one's dressпереодеться
change one's dressпереодеть платье
change someone's dressпереодевать платье
choose a dressвыбирать платье
colour of her dress was a mossy yellow and greenна ней было платье жёлто-зелёного болотного цвета
colour of her dress was mossy yellow and greenна ней было платье жёлто-зелёного цвета
cross-dressодеваться в одежду противоположного пола
cut old dresses into snippets with a pair of scissorsразрезать ножницами старые платья на лоскутки
design dressпридумать фасон платья
do dress upзастегнуть платье
do dress warmly, there are a lot of colds about just nowодевайся теплее, сейчас много простудных заболеваний
do up a dressзастегнуть платье
do up a dressзастёгивать платье
dress a board in a planerстрогать доску
dress a board in a planerобрабатывать доску по поверхности
dress a board through a planerстрогать доску
dress a bob or mop withшаржировать полировальный круг (e. g., emery; напр., наждаком)
dress a bob or mop with emeryшаржировать полировальный круг наждаком
dress a castingобрубать отливку
dress a chickenпотрошить курицу
dress a chickenвыпотрошить курицу
dress a childодеть ребёнка
dress a cutting toolзаправлять режущий инструмент
dress a cutting toolзаправлять резец
dress a drill bitзаправлять буровую коронку
dress a grinding wheelалмазить шлифовальный круг
dress a grinding wheelправить шлифовальный круг
dress a playсделать костюмы для спектакля
dress a playукрашать
dress a playубирать
dress a room up for the Christmasукрасить комнату к Рождеству
dress a rough boardстрогать нестроганую доску
dress a saladзаправлять салат
dress a saladзаправить салат
dress a sheet or plateзачищать лист
dress a shipукрашать корабль флагами
dress a shipрасцвечивать корабль (флагами)
dress a shipподнять государственные флаги на корабле
dress a shop windowукрашать витрину магазина
dress a shop-windowоформить витрину
dress a shop-windowоборудовать витрину
dress a shop-windowоформлять витрину
dress a shop-windowукрашать витрину
dress a shop-windowубирать витрину
dress a tree with limewashобмазать дерево известковым раствором
dress a tree with limewashобмазать дерево известковым молоком
dress a tree with lime-whiteобмазать дерево известковым раствором
dress a tree with lime-whiteобмазать дерево известковым молоком
dress a weld by grindingзачищать сварной шов шлифованием
dress a weld to a smooth profileвыглаживать сварной шов
dress a woundзабинтовать рану
dress-and-jacket ensembleкостюм, состоящий из платья и жакета
dress asbestos oreобогащать асбест
dress badlyодеваться плохо
dress bitсправочное буровое долото
dress by the leftравняться налево
dress by the rightравняться направо
dress clothаппретировать ткань
dress clothesпарадная одежда
dress covered over with jewelsплатье, усыпанное драгоценностями
dress cutterзакройщик
dress cutting toolsзаправлять режущий инструмент
dress designerмодельерша
dress designerмодельер
dress downспециально скромно одеться
dress downодеваться просто
dress downодеваться по-домашнему
dress down a horseчистить лошадь
dress down jacketвздуть (кого-либо)
dress down jacketпоколотить (кого-либо)
dress down jacketвзгреть (кого-либо)
dress down roll to the correct sizeвосстанавливать прокатный валок шлифовкой
dress elegantlyодеваться элегантно
dress falling freelyплатье, ниспадающее свободными складками
dress fastens down backу этого платья застёжка на спине
dress fits perfectlyплатье отлично сидит
dress fits perfectlyплатье идеально сидит
dress foppishlyщеголять (нарядно одеваться)
dress foppishlyщегольнуть (нарядно одеваться)
dress for a ballодеваться на бал
dress for the theatreодеться, чтобы пойти в театр
dress gorgeouslyвеликолепно одеваться
dress hideразукрасить (кого-либо)
dress hideизбить (кого-либо)
dress hooks at the backплатье застёгивается сзади
dress hooks at the backплатье застёгивается на крючки сзади
dress hooks up at the backплатье застёгивается сзади
dress hooks up at the backплатье застёгивается на крючки сзади
dress hung dabby about her legsмокрое платье липло у неё к ногам
dress in bad tasteодеваться безвкусно
dress in blackодеваться в чёрное
dress in inconspicuous coloursносить одежду неярких цветов
dress in inconspicuous coloursносить одежду мягких тонов
dress in splintsнакладывать шину
dress in splintsнакладывать гипсовую повязку
dress is tight round the waistплатье тесновато в талии
dress is tight under the armsплатье тесновато под мышками
dress leatherвыделывать кожу
dress leatherвыделать кожу
dress lightlyодеваться легко
dress lumberстрогать пиломатериал
dress macroмакропрограмма цикла правки шлифовального круга
dress-makerмягкий (о линиях платья)
dress-makerизящный (о линиях платья)
dress meatразделывать мясо
dress modelфасон платья
dress modestlyодеваться скромно
dress neatlyаккуратно одеваться
dress negligentlyодеваться неряшливо
dress on the centreдержать равнение на центр
dress oneselfодеваться
dress oneselfодеться
dress oneself upрядиться (наряжаться)
dress open at the neckплатье без ворота
dress outсвежевать (тушу)
dress outразделывать (тушу)
dress ranksвыровнять ряды
dress ranksвыравнивать ряды
dress rollшлифовать валок
dress-shieldподмышник
dress a shipрасцвечивать корабль (флагами)
dress skinsвыделывать шкуры
dress smartlyодеваться элегантно
dress tastefullyодеваться со вкусом
dress that does up at the backплатье, которое застёгивается сзади
dress the breaker pointзачищать контакт прерывателя
dress the breaker pointsзачищать контакты прерывателя
dress the breaker pointsзачищать (контакты реле, прерывателя)
dress the contactsзачищать (of a relay; контакты реле, прерывателя)
dress the contacts of a relayзачищать контакты реле
dress the houseзаполнить зрительный зал бесплатными зрителями
dress the oreобогащать руду
dress the ranksвыравнивать шеренги
dress the salad with oil and vinegarзаправлять салат маслом и уксусом
dress the street with flagsукрашать улицу флагами
dress to the leftравняться налево
dress to the rightравняться направо
dress ultrafashionablyщеголять (нарядно одеваться)
dress ultra-fashionablyщегольнуть (нарядно одеваться)
dress ultra-fashionablyщеголять (нарядно одеваться)
dress ultrafashionablyщегольнуть (нарядно одеваться)
dress upпринарядить
dress upпринаряжать
dress upрядиться
dress upукрашать
dress upприправлять (блюдо)
dress upпереодеваться
dress upвыстраивать солдат
dress upвырядиться
dress upразодеться
dress upразодеть
dress upприукрашать
dress upрядить
dress up a little girl as a boyпереодеть девочку мальчиком
dress-up partyзваный вечер
dress up the men so that the general can see themпострой солдат, чтобы генерал мог устроить им смотр
dress warmlyодеваться тепло
dress wellхорошо одеваться
dress wellодеваться хорошо
dress windows for the Christmas seasonразукрасить витрины к рождественским праздникам
dress with a bare midriffплатье, состоящее из лифа и юбки и оставляющее талию открытой
dress with a bare midriffплатье, состоящее из двух половин и оставляющее талию открытой
dress with a cutout backплатье с открытой спиной
dress with a cutout backплатье с глубоким вырезом на спине
dress with a high waist-lineплатье с завышенной талией
dress something with garlandsукрасить что-либо гирляндами
dress with individual touch about itплатье с выдумкой
dress with negligent graceодеваться с изящной простотой
dye a dress blackпокрасить платье в чёрный цвет
dye a dress blackкрасить платье в чёрный цвет
embellish a dress with lace and ribbonsотделать платье кружевами и лентами
embellish a dress with lace and ribbonsоживить платье кружевами и лентами
flowing dressпадающее свободными складками платье
fluffy summer dressвоздушное летнее платье
forsake the national dressотказаться от национальной одежды
forsake the national dressне носить национальную одежду
full-dress functionторжественный приём
garnish dress with laceотделывать платье кружевами
get dirt on one's dressиспачкать платье
get dirt on the dressиспачкать платье
give the final touches to the dressполностью закончить отделку платья
give the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
go into long dressesносить длинные платья
hang dress in the cupboardповесить платье в шкаф
hang dress on a pegповесить платье на крючок
hang out a dress so as to remove the creasesдать платью отвисеться
he dresses any old howон одевается, как попало
he dresses in clothes worn about the houseон одет по-домашнему
he dresses to the fashionон одевается по моде
he dresses up then and goes out to dinner in some restaurantпотом он переодевается и идёт обедать в какой-либо ресторан
he objected to my dressей не нравилось моё платье
head-dressголовной гарнитур (респиратора)
help me to dress the horses down so that they will look nice for the showпомоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении
her bonnet and dress were all crushedеё шляпка и платье были совершенно измяты
her bonnet and dress were all crushedеё шляпка и платье были все смяты
her dressеё платье
her dressплатье, принадлежащее её
her dress and coat made an attractive ensembleна ней был элегантный ансамбль из платья и пальто
her dress and her speech boldly declared her non-U originsеё одежда и речь красноречиво свидетельствовали о её плебейском происхождении
her dress falls in pleats from the waistеё платье спадает от талии складками
her dress falls in pleats from the waistеё платье спадает от талии свободными складками
her dress flared out towards the bottomу неё платье колоколом
her dress flares out towards the bottomу неё платье колоколом
her dress hitched on a nailеё платье зацепилось за гвоздь
her dress hitched on a nailона зацепилась платьем за гвоздь
her dress is a bit too loudеё платье несколько кричащее
her dress is a triumph of bad tasteеё платье – шедевр плохого вкуса
her dress is a triumph of bad tasteеё платье – верх безвкусицы
her dress needs alteringеё платье надо переделать
her dress shows the dirtеё платье маркое
her dress split at the seamеё платье разорвалось по шву
her dress sweeps the groundеё платье волочится по земле
her dress swept the groundеё платье волочилось по земле
her dress swept the ground as she walkedкогда она шла, подол её платья касался земли
her dress was all the colours of the rainbowеё платье отливало всеми цветами радуги
her dress was full of creasesу неё всё платье помялось
her dress was of silk tissueеё платье было сшито из дорогой шёлковой ткани
her dress was rumpledеё платье помялось
her hat doesn't match her dressу неё шляпа не подходит к платью
her hat tones with the dressеё шляпка подобрана в тон платью
her low-cut dress may look smart but it would be completely out of place at a serious interviewеё платье с глубоким вырезом, может, и выглядит изящно, но совершенно не подходит для серьёзного собеседования
her task was to dress the shop windowеё заданием было оформление витрины магазина
her white dress was aflutterеё белое платье развевалось
her white dress was aflutter in the breezeеё белое платье развевалось на ветру
hideous parodies of foreign dressжуткое подобие заграничной одежды
hip hop is a lifestyle with its own language, style of dress, music and mind setхип-хоп – это стиль жизни со своим собственными языком, стилем одежды, музыкой, умонастроением
his cousin is always neat in her dressего двоюродная сестра всегда аккуратно одета
his dress designated that he was a person of importanceсудя по платью, это была важная персона
his dress was faultlessон был одет безукоризненно
his sister does not like to be gorgeous in her dressего сестра не любит вычурно одеваться
I can run up a dress in a day, but it won't look properly madeя могу сшить платье за день, но будет видно, что оно сшито на скорую руку
I must have that dress in the windowя должна приобрести то платье в витрине
I started out to make the dress by myself, but in the end I had to ask for helpя стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила помочь мне
I think I can fix the dress over so that the hole doesn't showя думаю, я могу так подшить платье, что дырки не будет видно
I'd like to change this dress for one in a larger sizeя бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера
I'd like to exchange this dress for one in a larger sizeя хотела бы обменять это платье на такое же, но большего размера
if you take both dresses, I'll knock $2 offесли вы возьмёте оба платья, я скину два доллара
I'll nip the dress in at the waist for you, as you've lost so much weightя ушью тебе это платье в талии, ты так сильно похудела
i'll see you at the dress rehearsalувидимся на генеральной репетиции
immodest dressнескромное платье
indoor dressдомашнее платье
it is a theatrical superstition that a bad dress rehearsal means a good first nightв театре бытует суеверное представление, что неудачная генеральная репетиция предсказывает удачную премьеру
it is not a set party, but one without full dress or ceremonyэто будет неофициальный приём без парадной одежды и церемоний
it's a dress affairнадо быть при полном параде
it's ludicrous to dress like thatсмешно носить такую одежду
it's so annoying having to drag out the sewing machine every time I want to make a dressменя раздражает каждый раз вытаскивать из чулана швейную машинку, когда мне надо что-нибудь сшить
Joan went to dress for dinnerДжоан пошла переодеться к обеду
Kate gave me a really cool dressКэйт дала мне по-настоящему крутое платье
left dress!налево равняйсь! (команда)
let a piece of lace into a dressсделать в платье кружевную вставку
let down a dressвыпустить платье
let down a dressвыпускать платье
let out a dressрасставлять платье
let out one's dressвыпустить платье
let's dress a dollдавай нарядим куклу
make a dressшить платье
make oneself singular in one's dressвыделяться своей необычной одеждой
make pleats in a dressделать складки на платье
make the final touches to the dressполностью закончить отделку платья
make the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
Mary got herself up in a nice new dressМери надела своё премиленькое новое платье
Miss Tox's dress had a certain character of angularity and scantinessплатье мисс Токс выглядело чопорным и, казалось, что в нём чего-то недоставало
model dressesсоздавать фасоны платьев
model dressesсоздавать модели платьев
model dressesработать модельером
morning dressвизитка
muss up one's dressпомять своё платье
n their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of themих зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глаз
nude dressплатье, еле прикрывающее тело
old-fashioned dressнемодное платье
outsize dressesплатья больших размеров
Paris is still supposed to hold the sceptre as far as feminine dress is concernedПариж всё ещё считается законодателем моды в женской одежде
particoloured dressпёстрое платье
pattern a dress after a Parisian modelскопировать платье с парижской модели
pattern a dress on a Parisian modelскопировать платье с парижской модели
pattern a dress upon a Parisian modelскопировать платье с парижской модели
peplum top dressплатье на бретелях с лифом, присборенным в верхней части
pick out the dress that you like bestвыбери платье, которое больше всего тебе нравится
please hook my dress up at the back, I can't reachпожалуйста, застегни мне платье на спине, я не могу дотянуться
practise economy in dressне тратить много на одежду
rich dressesдорогие платья
right dress!направо равняйсь! (команда)
she always dresses a la modeона всегда модно одета
she always dresses very attractivelyона всегда одевается очень привлекательно
she came to the party all done up in her best dressона пришла на вечеринку в своём лучшем платье
she cut out a dressона скроила платье
she didn't dress, because she despised the futility of Londonона не выряжалась, потому что ненавидела суетность Лондона
she dresses in good tasteона одевается со вкусом
she dresses in poor tasteона безвкусно одевается
she dresses in quiet coloursона носит спокойные цвета
she dresses in sober grey suitsона носит скромные серые костюмы
she dresses quietlyона одевается просто
she dresses very provocativelyона одевается вызывающе
she dresses with real flairона одевается со вкусом
she dyed the dress blueона покрасила платье в синий цвет
she favoured a pink dressона выбрала розовое платье
she fitted my dress tight to my figureона подогнала платье точно по моей фигуре
she fixed a jewelled brooch on her dressона украсила своё платье брошью с драгоценным камнем
she got herself up in a nice new dressона нарядилась в премиленькое новое платье
she had a new dress onна ней было новое платье
she had to take up her dressей пришлось укоротить платье
she has smudged her dressона закапала себе платье
she hooked up her dressона застегнула платье (на крючки)
she is always buying new dresses – she is very rich, after allона всё покупает новые платья – ведь она очень богата
she is neat in her dressона очень аккуратна в одежде
she is not particular about her dressей всё равно, что надеть
she is slovenly in her dressона неряшлива в одежде
she is wearing a very now dressона очень модно одета
she knows how to dress wellона умеет хорошо одеваться
she looked very winsome in her plain black dressона выглядела очень мило в своём простом черном платье
she looks a lot less attractive in this dressв этом платье она сильно теряет
she looks fantastic in this dressона выглядит потрясающе в этом платье
she looks sensational in her new dressв новом платье она выглядела великолепно
she looks sensational in her new dressона роскошно выглядит в своём новом платье
she looks stunning in this dressона выглядит потрясающе в этом платье
she looks terrible in this dressв этом платье у неё ужасный вид
she made her old dress do another seasonона подправила старое платье и проносила его ещё сезон
she modelled the dressона демонстрировала платье
she must dress just so, and behave just so, and talk just so, or she will be ostracizedлибо она одевается как положено, ведёт себя как положено, разговаривает как положено, либо будет изгоем
she must have that dress in the windowона должна приобрести то платье в витрине
she picked the thread from her dressона сняла нитку с платья
she pinned a rose to her dressона приколола розу к платью
she prefers plain cloth for her dressона предпочитает одноцветную ткань для платья
she prefers solid colours for her dressesона предпочитает однотонный цвет для своих платьев
she ran up a dressона смастерила платье
she ran up a dressона быстро смастерила платье
she rarely indulges in a new dressона редко позволяет себе покупку нового платья
she saw a man in a nizam dressона увидела человека в форме солдата турецкой армии
she should correct her errant taste in dressей следовало бы исправить свой нелепый вкус в одежде
she started out to make the dress by herself, but in the end she had to ask for helpона стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила ей помочь
she stood up, frowning at the creases in her silk dressона встала, хмуро рассматривая складки на своём шёлковом платье
she styled dresses for many famous singersона создавала модели одежды для многих знаменитых певиц
she tacked the dress togetherона сметала платье
she takes an hour to dressона одевается целый час
she took in her dressона ушила платье
she tore her dress on a nailона порвала своё платье, зацепившись за гвоздь
she tried several dressesона примерила несколько платьев
she unhooked her dressона расстегнула крючки у платья
she was busy altering her dressона была занята переделкой платья
she was in a blue dress touched with redна ней было синее платье с красноватым отливом
she was in evening dressона была в вечернем платье
she was twittering excitedly about Christian Dior dressesона с волнением говорила о платьях Кристиана Диора
she was wearing a black velvet dressона была в чёрном бархатном платье
she was wearing a short black dressона была одета в короткое чёрное платье
she was wearing a white dress slit to the thighна ней было белое платье с разрезом до бедра
she was wearing a white frilly dressна ней было белое платье с оборками
she went out with her dress trailing behind her on the floorона вышла в длинном платье, шлейф которого волочился по полу
she wore a coat over her dressповерх платья на ней было надето пальто
she wore a dress with a lace neckона носила платье с кружевным воротником
she wore a long white dress gathered under the bosomона была в длинном белом платье, собранном в складки ниже груди
she wore a new dress for his benefitона надела новое платье ради него
she wore a red dress shading into pinkона была в красном платье, плавно переходящим в розовый цвет
she wore a revealing dressона была в открытом платье
she wore a simple green dress which she knew flattered herна ней было простое зелёное платье, которое, как она знала, украшало её
she wore the dress of the periodона была одета в стиле эпохи
she'll soon grow into this dressскоро это платье ей будет впору
silk dressesшёлковые платья
smooth down one's dressодёрнуть платье
smooth down one's dressодёргивать платье
spend too much on dressтратить много денег на туалеты
spend too much on dressтратить много денег "на тряпки"
splash someone's dress with mudзабрызгать кому-либо платье грязью
spoil the dressиспортить платье
take off a dressснять платье
take up a tuck in a dressсделать сборку на платье
talk dressговорить о туалетах
that green hat doesn't go with the blue dressэта зелёная шляпа не гармонирует с синим платьем
the articles of dress must be well starched, blued, and rough driedодежду надо хорошо накрахмалить, подсинить, а затем высушить
the blue dress chimes in with the colour of her eyesэто синее платье в тон её глазам
the children were all starched up in their new dresses for the wedding ceremonyпо случаю церемонии бракосочетания детей нарядили во всё новое
the children were all starched up in their new dresses for the wedding ceremonyвсех детей красиво нарядили в новые платья и костюмы по поводу брачной церемонии
the colour came off on my dressкраска попала мне на платье
the colour came off on my dressкраска перешла мне на платье
the colour of her dress was a mossy yellow and greenна ней было платье жёлто-зелёного болотного цвета
the colour of the dress is fastэто платье не линяет
the dark silk dress was fastened at the breast with a great gold claspтёмное шёлковое платье было скреплено на груди большой золотой брошкой
the dress becomes youплатье вам идёт
the dress buttons up the backплатье застёгивается на спине
the dress comes in three sizesв продаже имеются три размера этого платья
the dress comes in three sizesимеются три размера этого платья (в продаже)
the dress does not suit herплатье ей не идёт
the dress doesn't suit youэто платье вам не идёт
the dress fastens down the backу этого платья застёжка на спине
the dress fastens down the backплатье застёгивается на спине
the dress fastens up at the backу этого платья застёжка на спине
the dress fitsплатье сидит (well; хорошо)
the dress fits her wellплатье сидит на ней хорошо
the dress fits like a gloveкак влитое сидит (о платье и т. п.)
the dress fits perfectlyплатье отлично сидит
the dress fits perfectlyплатье идеально сидит
the dress fits tightплатье сидит в обтяжку
the dress fits wellплатье хорошо сидит
the dress fits youэто платье хорошо на вас сидит
the dress hooks at the backплатье застёгивается сзади
the dress hooks at the backплатье застёгивается на крючки сзади
the dress hooks up at the backплатье застёгивается сзади
the dress hooks up at the backплатье застёгивается на крючки сзади
the dress hung dabby about her legsмокрое платье липло у неё к ногам
the dress is a bit too narrow in the neckплатье слишком узко в воротнике
the dress is a bit too narrow in the shouldersплатье слишком узко в плечах
the dress is a bit too narrow in the waistплатье слишком узко в талии
the dress is a little too narrow in the neckплатье немного узко в воротнике
the dress is a little too narrow in the shouldersплатье немного узко в плечах
the dress is a little too narrow in the waistплатье немного узко в талии
the dress is a perfect fitплатье прекрасно сидит
the dress is available in cinnamon and greenэта модель платья есть в коричневом и зелёном цвете
the dress is just her sizeэто платье как раз её размера
the dress is narrow in the waistэто платье узко в талии
the dress is not of my lengthэто платье не моего роста
the dress is simple to makeэто платье легко сшить
the dress is tight round the waistплатье тесновато в талии
the dress is tight under the armsплатье тесновато под мышками
the dress is too big for herплатье ей слишком велико
the dress is too long for herплатье ей слишком длинно
the dress is too old-fashioned for theatre goingдля того чтобы пойти в театр, это платье старомодно
the dress is too small for herплатье ей слишком мало
the dress is too wide in the sleevesплатье широко в рукавах
the dress is too wide in the waistплатье широко талии
the dress looks a bit datedплатье выглядит немного старомодным
the dress must be either black or brownплатье должно быть или коричневым, или чёрным
the dress needs catching in a little at the waistплатье надо прихватить в талии
the dress shrank after washingпосле стирки это платье село
the dress sits ill on herплатье плохо сидит на ней
the dress swept along the groundплатье волочилось по земле
the dress was a tight fitплатье было тесно
the dress was cut to show her figure toкрой платья подчёркивал достоинства её фигуры (good)
the dress was shaped to her figureплатье подогнали по её фигуре
the dress was virtually newэто было практически новое платье
the fair lady's dresses were voted charmingнаряды великосветских дам были признаны восхитительными
the fashions of dress are generally capricious and irreducible to ruleмода обычно капризна и не поддаётся приведению к каким-либо правилам
the folds of a dressскладки платья
the hem of the dress sags at the backподол платья сзади висит
the little girl looked comical in her mother's dressв материнском платье девочка выглядела смешно
the man came to dress the hedgeпришёл человек, чтобы подстричь живую изгородь
the man was asking £5 for the dress, but I beat him down to £4.50продавец хотел за платье пять фунтов, но я сбила цену до четырёх с половиной
the man was asking L5 for the dress, but I beat him down to L4.50продавец хотел за платье пять фунтов, но я сбил цену до четырёх с половиной
the nail caught her dressона зацепилась платьем за гвоздь
the negligence of one's dressнеряшливость в одежде
the new dress brought out her beautyновое платье подчеркнуло её красоту
the new dress brought out her hidden beautyновое платье подчеркнуло её скрытую красоту
the nurse who dresses and baths the younger children in the familyняня, которая одевает и купает младших детей в семье
the paint came off on my dressкраска попала мне на платье
the paint came off on my dressкраска перешла мне на платье
the seams in this dress are very generousв этом платье в швах большой запас
the sheep should dress about 75 lbs. eachвыпотрошенные и очищенные туши овец должны весить около 75 фунтов каждая
the sheep should dress about 75 lbs. EachВыпотрошенная и очищенная туша овцы должна весить каждая около 75 фунтов
the slatternly appearance of her dressнеряшливый вид её одежды
the soldiers were in dress uniformsсолдаты были одеты в парадную униформу
the soldiers were in dress uniformsсолдаты одеты в парадную униформу
the way they dressих манера одеваться
the white dress accentuated her tanбелое платье подчёркивало её загар
their hideous wives, their horrid selves and dressesэти страшные люди, их ужасные жены и ужасная одежда
there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have themпосле того,как я сошью платье, может быть останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забрать
this man designs dresses for the Queenэтот человек придумывает туалеты для Королевы
top-dressподкармливать (с.-х.; растения)
top-dress plants by planeпроизводить авиаподкормку
top-dress plants by planeосуществлять авиаподкормку
top-dress plants from airпроизводить авиаподкормку
top-dress plants from airосуществлять авиаподкормку
trim a dress with laceотделать платье кружевом
trim a dress with ribbonотделать платье лентой
try not to mess up your new dress before the partyпостарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки
unclerical dressсветское платье
unconventional dressодежда, не соответствующая моде, случаю (и т.п.)
we can dress as we wish nowсейчас мы можем одеваться так, как нам хочется
we can fashion the dress to your figureмы пошьём платье специально на вас
we shall dress the room up for the Christmasмы украсим к Рождеству комнату
wear a cotton dressносить хлопчатобумажное платье
wear a dressносить платье
wear a new dress for the first timeнадеть новое платье в первый раз
wear a silk dressносить шёлковое платье
wear a wide dressносить широкое платье
wear one's dresses shortносить короткие платья
wear faultless dressesходить в безукоризненных платьях
wear light dressesходить в лёгких платьях
wear plain dressesходить в простых платьях
wear pretty dressesходить в красивых платьях
wear stylish dressesходить в стильных платьях
winter dressзимнее оперение (птиц)
yellow dressesжёлтые платья
you can dress these old chairs up in new coversты можешь придать этим стульям более привлекательный вид, обновив обивку
you can tell that she fancies herself from the way she dressesну, по её манере одеваться видно, что она много о себе думает
you won't be warm enough in that flimsy dressтебе не будет тепло в таком легком платье
young woman, a sort of parakeet in a bright blue dressмолодая женщина, похожая на попугая в своём ярко-голубом платье
you've gone and torn my dressну вот, вы порвали мне платье
Showing first 500 phrases