English | Russian |
a dog's life | собачья жизнь |
a dog's life | жалкое существование |
a dog's power of scent | чутье собаки |
a dog's power of scent | нюх собаки |
avoid any dog that is foaming at the mouth, it has a dangerous disease | если видишь собаку с пеной у рта, держись от неё подальше, она бешеная, это опасная болезнь |
be careful, that's a mean dog | осторожно, это злая собака |
be the top dog | держать всё в своих руках |
by dog's precious wounds, that was some whoreson villain | клянусь кровью Спасителя, это была какой-то гнусный подонок |
by dog's precious wounds, that was some whoreson villain | клянусь кровью Спасителя, это был какой-то гнусный подонок |
comb the mats out of a dog's hair | вычёсывать у собаки комки свалявшейся шерсти |
die a dog's death | издохнуть как собака |
dog crawled to its master's feet | собака подползла на брюхе к ногам хозяина |
dog's age | нескончаемо долгое время |
dog's-ear | загнутый необрезанный угол страницы |
dog's letter | буква R |
dog's life | жалкое существование |
dog's master patted hirsute fellow | хозяин собаки погладил своего лохматого друга |
dog's meat | мясо для собак (консервы из мясных отходов, конины и т.п.) |
dog's power of scent | чутье собаки |
dog's power of scent | нюх собаки |
dog's-tooth | клык (pl -teeth) |
dog's-tooth grass | собачья трава (Cynodon dactylon) |
dog's-tooth grass | бермудская трава (Cynodon dactylon) |
dog's trick | подлость |
dog's trick | пакость |
dog's uncropped ears | необрезанные уши у собаки |
dog's years | нескончаемо долгое время |
drover's sheep dog | пастушья собака |
he attached the lead to the dog's collar and went for a walk | он прикрепил поводок к ошейнику собаки и пошёл на прогулку |
he had a long recovery period after his dog's death | он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки |
he is not top dog any more | он уже не начальник |
he trod on some dog's dirt | он наступил на оставленную собакой кучу |
he was annoyed by the dog's barking | собака досаждала ему своим лаем |
he's got a wonderful dog with big floppy ears | у него замечательная собака с большими висячими ушами |
his dog's hair bristles when it senses danger | у его собаки шерсть топорщится, когда она чувствует опасность |
hold that dog down! he's dangerous | держи этого пса, чтобы не вырвался! Он кусается |
I wish that cursed dog would be quiet! | да перестанет когда-нибудь лаять эта чертова собака? |
I wish that cursed dog would be quiet! | да перестанет когда-нибудь лаять эта проклятая собака? |
I'd hardly set foot inside the door when that dog of theirs was all over me | не успел я войти в дверь, как их собака радостно бросилась на меня |
it needs but to ask whether men who delight in dog-fights may be expected to appreciate Beethoven's Adelaida | следует лишь спросить, может ли человек, который наслаждается собачьими боями, высоко ценить "Аделаиду" Бетховена |
it's unkind to coop the dog in all day | нехорошо весь день не пускать собаку на улицу |
lead someone a dog's life | не оставлять кого-либо в покое |
lead someone a dog's life | отравлять кому-либо жизнь |
lead a dog's life | жить как собака |
lead someone a dog's life | превратить чью-либо жизнь в сущий ад |
not even a dog's chance | ни малейших шансов |
scratch a dog's neck | почесать собаку за ухом |
shepherd's dog | пастушья собака |
shepherd's dog | овчарка |
that confounded dog robbed me of a good night's sleep | эта проклятая собака не дала мне как следует выспаться |
that is your blank dog again! | опять эта ваша чертова собака! |
that poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out | эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома |
that's a fine dog. – It's a she | хороший пес. – это сука |
the dog crawled to its master's feet | собака подползла на брюхе к ногам хозяина |
the dog perked up its ears at the sound of its master's return | когда собака услышала, что хозяин возвращается, она навострила уши |
the dog saved its master's life | собака спасла жизнь своему хозяину |
the dogs are drooling over that new dog meat | у наших псов слюнки текут при виде этой новой собачей еды |
the dogs are drooling over that new dog meat | у наших псов слюнки текут при взгляде на новую собачью еду |
the dogs are drooling over that new dog meat | у наших псов слюнки текут при взгляде на эту новую собачью еду |
the dog's bark and howl signify very different things | вой и лай собаки может значить очень разные вещи |
the dog's hair bristled up when it saw the cat | у собаки встала шерсть дыбом, когда она увидела кошку |
the dog's master patted the hirsute fellow | хозяин собаки погладил своего лохматого друга |
the dog's tail was wagging the whole time | хвост у собаки всё время вилял |
the dog's tongue was lolling out | собака вывалила язык |
the dog's uncropped ears | необрезанные уши у собаки |
the little dog of hers yaps away all day while she's out | её собака целый день скулит, пока её нет дома |
the old dog was so thin that his bones showed through his skin | старая собака была такой тощей, что сквозь кожу проступали кости |
the presentment of the faithful dog resting its head on its dead master's coffin | изображение верного пса, положившего голову на гроб своего умершего хозяина |
what's the matter with the dog-he snarled at me as I arrived | что случилось с собакой? Она зарычала на меня, когда я пришёл |
why is the dog running so fast? He's after rabbits | почему собака так быстро бежит? Она гонится за кроликом |