English | Russian |
a man who deserves to be believed | человек, который заслуживает всяческого доверия |
but soon after this they met with an adventure which deserves record | но вскоре после этого с ними произошла история, заслуживающая отдельного рассказа |
charges like these may seem to deserve some degree of credit | обвинения, подобные этим, кажется, заслуживают известного доверия |
deserve a fuller description | заслуживать более полного описания |
deserve a raise | получить повышение |
deserve a raise | получить более высокую зарплату |
deserve a reward | заслуживать награды |
deserve a spanking | заслуживать трёпки |
deserve a spanking | заслуживать наказания |
deserve someone's affection | заслуживать чьего-либо расположения |
deserve attention | быть достойным внимания |
deserve better | заслуживать лучшего |
deserve better | быть достойным лучшего |
deserve changes | заслуживать перемен |
deserve condemnation | заслуживать осуждения |
deserve consideration | требовать внимания |
deserve consideration | заслуживать внимания |
deserve consideration | заслуживать рассмотрения |
deserve death | заслуживать смерти |
deserve esteem | заслуживать большого уважения |
deserve esteem | быть достойным большого уважения |
deserve fully | полностью заслуживать |
deserve hardly | едва ли заслуживать |
deserve help | заслуживать помощи |
deserve ill | заслуживать наказания |
deserve ill of | не иметь никаких заслуг перед (someone – кем-либо) |
deserve many comments | заслуживать множества комментарий |
deserve mention | заслужить упоминание |
deserve praise | заслуживать похвалы |
deserve punishment | заслужить наказание |
deserve reward | заслуживать награды |
deserve richly | вполне заслуживать |
deserve scarcely | едва ли заслуживать |
deserve success | заслуживать успех |
deserve thoroughly | полностью заслуживать |
deserve to be helped | заслуживать, чтобы помогли |
deserve to be punished | заслуживать, чтобы наказали |
deserve well of | иметь большие за слуги перед (кем-либо) |
deserve well of one's country | иметь большие заслуги перед родиной |
deserve well of country | иметь большие за слуги перед родиной |
he deserves a place in the pantheon of social reformers | он достоин места в пантеоне социальных реформаторов |
he deserves all possible praise for | честь ему и хвала за то, что |
he deserves an apology | он заслуживает прощения |
he deserves no end of praise | он заслуживает всяческих похвал |
he deserves to answer it for the sake of the Canadian people | он заслуживает ответа из уважения к Канадскому народу |
he deserves to be praised | его стоит похвалить |
he deserves to be punished | его стоит наказать |
he deserves to be well licked | он заслуживает хорошей порки |
he deserves to be well licked | он заслуживает, чтобы его как следует отколотили |
he deserves to hang for it | за это его стоит повесить |
his poltroonery and mean submission deserve the greatest reproach | его трусость и жалкая покорность заслуживают наивысшего осуждения |
his tale deserves no credit | его рассказ не заслуживает доверия |
I didn't like his attitude that he deserves special treatment | мне не понравилась его позиция, что он заслуживает особого отношения |
she deserves better | она заслуживает лучшего |
she hardly deserves to lose her job | едва ли она заслуживает того, чтобы её уволили |
that boy deserves to be thoroughly smacked down | мальчика нужно как следует отшлёпать |
the authors deserve admiration for their persistence in carrying out a monumentally tedious series of experiments | авторы заслуживают восхищения за своё упорство в проведении серии невероятно скучных экспериментов |
the subject well deserves more ample treatment | предмет заслуживает более детального рассмотрения |
they will command the confidence which they really deserve | они потребуют уверенности, чего и в самом деле заслуживают |
this point deserves to be carefully weighed | этот вопрос стоит тщательно обдумать |