DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing cut off | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
aid cut offсокращение помощи
alpha cut-off frequencyпредельная частота усиления транзистора по току (в схеме с общей базой)
be cut off from the decisionбыть отстранённым от решения
be cut off in one's primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т. п.)
beta cut-off frequencyпредельная частота усиления транзистора по току (в схеме с общим эмиттером)
Bragg cut-offбрэгговский порог
by his bad character and ill-looking appearance, like the devil with his tail cut offсудя по его отвратительному характеру и внешнему виду, это был сам дьявол, но с отрубленным хвостом
current-gain cut-off frequencyпредельная частота усиления по току
cut one's head offотрубить кому-либо голову
cut offизолировать
cut offотключить (абонента)
cut offоборвать (особ. в случае преждевременной смерти)
cut offотпилить
cut offпрекращать
cut offразъединять (телефонную или телеграфную связь)
cut offвыключать (газ воду электричество и т. п.)
cut offбежать
cut offобрезать (книжный блок)
cut offотделять
cut offперекрывать (напр., реку)
cut offпрекращать подачу (топлива и т. п.)
cut offразомкнуть (цепь, реле)
cut offторопиться
cut offперерезать (телефонную или телеграфную связь)
cut offсрезать (угол и т. п.)
cut offсразить (о болезни, смерти)
cut offпрервать (напр., телефонный разговор)
cut offперерезывать
cut offотключать подачу
cut offотдалиться (от кого-либо)
cut offвыключить (газ, воду, электричество и т. п.)
cut offпрерывать (телефонную или телеграфную связь)
cut offстёсывать
cut offпривести к концу (особ. в случае преждевременной смерти)
cut offотсекать подачу (топлива)
cut offотрезать (путь)
cut offобходить
cut offсрезать путь
cut offотрезать (путь отступление)
cut offотрезать (книжный блок)
cut offотносить
cut offотнести
cut offзапирать (радиолампу)
cut off a bendсрезать поворот
cut off a dialogueпрекратить диалог
cut off a transistorзапирать транзистор
cut off a tube onзапирать лампу по
cut off a tube on the anodeзапирать лампу по аноду
cut off a tube on the gridзапирать лампу по сетке
cut off a valve onзапирать радиолампу по
cut off a valve onзапирать лампу по
cut off a valve on the anodeзапирать радиолампу по аноду
cut off a valve on the anodeзапирать лампу по аноду
cut off a valve on the gridзапирать радиолампу по сетке
cut off a valve on the gridзапирать лампу по сетке
cut off aidотказаться от предложенной помощи
cut off aidпрекращать помощь
cut off an enemy's retreatотрезать противнику путь к отступлению
cut off an entailотменять ограничения прав на собственность (в отношении порядка её наследования и отчуждения)
cut off an entailдобиться отмены майората
cut off arms shipmentпрекращать поставки оружия
cut off arms shipmentпрекратить поставки оружия
cut off branchesрубить сучья
cut off branchesрубить ветки
cut off communicationsперерезать коммуникации
cut off currentобесточить
cut off currentобесточивать
cut off debateпрекратить дебаты
cut off someone's escapeперекрывать кому-либо пути к отступлению
cut someone off from all chances of coming backотрезать кому-либо все возможности возвращения
cut someone off from all chances of coming backлишить кого-либо всех возможностей возвращения
cut someone off from all chances of retreatотрезать кому-либо все возможности отступления
cut someone off from all chances of retreatлишить кого-либо всех возможностей отступления
cut someone off from all chances of returnотрезать кому-либо все возможности возвращения
cut someone off from all chances of returnлишить кого-либо всех возможностей возвращения
cut someone off from all possibilities of helpлишить кого-либо возможности получить какую бы то ни было помощь
cut off from supportотрезать от тыла
cut off from the worldотгородиться от мира
cut off fuel supplyпрекращать подачу горючего
cut off one's handотнять руку
cut off someone's headотрубить кому-либо голову
cut off someone's headотрезать кому-либо голову
cut off someone's headснести кому-либо голову
cut off someone's headотсечь кому-либо голову
cut off someone's headобезглавить (кого-либо)
cut off someone's legотнять ногу
cut off someone's limbампутировать кому-либо руку или ногу
cut off negotiationsпрерывать переговоры
cut off negotiationsпрервать переговоры
cut off nose to spite faceпричинить вред себе, желая досадить другому
cut off one's nose to spite one's faceв порыве злости действовать во вред себе
cut off one's nose to spite one's faceнавредить себе, желая навредить другому
cut off one's nose to spite one's faceназло маме отморозить себе уши
cut off one's nose to spite one's faceжелая досадить другому, причинить вред себе
cut off one's nose to spite one's faceпричинять вред себе, желая досадить другому
cut off nose to spite faceв порыве злости действовать во вред самому себе
cut off someone's retreatперекрывать кому-либо пути к отступлению
cut off subsidiesлишать субсидий
cut off someone's suppliesперестать давать кому-либо деньги на жизнь
cut off suppliesпрекращать подвоз припасов
cut off suppliesпрекратить подвоз припасов
cut off supplyпрекращать подачу горючего
cut off supportпрекращать помощь
cut off the beamзапирать пучок
cut off the branches of a treeобсечь ветки (дерева)
cut off the branches of a treeобсекать ветки (дерева)
cut off the electricityпрекратить подачу электроэнергии
cut off the enemy's line of retreatперерезать неприятелю путь к отступлению
cut off the enemy's suppliesпрервать снабжение противника
cut off the evil at its sourceподавить зло в зародыше
cut off the gasпрекратить подачу газа
cut off the heads and the tails of the fishотрубать головы и хвосты у рыб
cut off the power supplyотключить электроэнергию
cut off the power supplyпрекратить подачу электроэнергии
cut off the talksпрекращать переговоры
cut off the waterотключить воду
cut off tiesпрервать связи
cut off tiesпрекратить отношения
cut off to gradeсрезать до проектной отметки
cut off tradeпрекращать торговлю
cut someone off with a shillingлишить кого-либо наследства
cut someone off with a shillingлишать наследства
cut off without a pennyоставить без копейки
cut oneself offотгородиться от
cut oneself offоткалываться (порывать с кем-либо чём-либо)
cut the end offподрежьте кончик
cut the end offотрежьте кончик
cut the enemy offпересечь путь неприятелю
cut the mike offотключить микрофон
cut-offзапирание (эл., радио; частоты и т.п.)
cut-offконец (действия и т.п.)
cut-offотсечка (пара и т.п.)
cut-offзапирание (эл., радио)
cut-off barrierотсекающая завеса
cut-off devicesотсечная арматура
cut-off drainотсекающая дрена (параллельна полотну дороги, на горе mcgo)
cut-off frequency of a waveguideкритическая частота волновода
cut-off furrow methodполив по бороздам переменным расходом
cut-off gateотсекающий шибер
cut-off modeкритическая мода
cut-off potentialпотенциал отсечки
cut-off sawторцовочный станок
cut-off waveкритическая волна
drainage cut-off barrierотсекающая дренажная завеса
drive a transistor to cut-offзапирать транзистор
drive a valve to cut-offзапирать (радиолампу)
drive a valve to cut-offзапирать радиолампу
drive to cut off a transistorзапирать транзистор
drive to cut-offзапирать (радиолампу)
he cut me offон подсёк меня
he cut the chicken's head offон отрубил цыплёнку голову
he has been cut offего прервали (о телефонном разговоре)
he really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another jobон сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа
he took off his hat to her but she cut him deadон поклонился ей, но она сделала вид, что не замечает его
he was cut off by the tideприлив отрезал его от суши
he was cut off while talkingего разъединили во время разговора
last night's severe snowstorm cut off three villagesснежная буря, разразившаяся прошлой ночью, отрезала от внешнего мира три деревни
long-wavelength cut-offкрасная граница (спектральной чувствительности фотоприёмника)
make a cut-offнаправиться кратчайшим путём
multiple cut-off sawмногопильный концеравнитель
plasma cut-offпредельная плазменная частота
plasma cut-offкритическая плазменная частота
print-to-cut-off registerприводка линии рубки запечатанной ленты
riding cut-off valveотсечный золотник
she cut me off in the middle of our conversationона оборвала меня в самой середине нашего разговора
she cut off the best meat and threw away the residueона отрезала лучшую часть мяса, а остальное выбросила
shoulder cut-off knifeнож для отделения передней части (свиной полутуши)
shoulder cut-off knifeдисковый нож для отделения передней части (свиной полутуши)
telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
the army was cut off from its baseармия была отрезана от базы
the army was cut off from its suppliesармия оказалась оторванной от снабжения
the army was cut off from its suppliesармии перерезали коммуникации
the city was plunged into darkness when the electricity supply was cut off in the stormкогда во время грозы отключилось электричество, город погрузился во тьму
the diode is cut offдиод закрыт
the diode is held at cut-offдиод закрыт
the earlier sowings are cut off by the frostранние посевы погибли из-за мороза
the electricity supply will be cut off if we don't pay our billнам отключат электричество, если мы не заплатим по счету
the manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another jobменеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа
the prefect told the small boy to cut offпрефект велел мальчику бежать
the soldier was cut off in his youthсолдат погиб молодым
the telephone operator cut us off before we had finished our conversationтелефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
the trees cut off the view of the houseдом из-за деревьев не виден
the trees cut off the view of the houseдеревья заслоняют дом
the war cut off many men in their primeвойна унесла много молодых жизней
towns cut off floodsгорода, отрезанные от остального мира наводнением
war cut off many men in their primeвойна унесла много молодых жизней