DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing cruel | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be cruelожесточиться
be cruelбыть жестоким
be cruel in one's angerбыть безжалостным в гневе
be cruel in one's despairбыть безжалостным в отчаянии
be cruel in one's fearбыть безжалостным в страхе
be cruel toбыть жестоким к (someone – кому-либо)
be cruel towardбыть жестоким к (someone – кому-либо)
be of a cruel dispositionбыть крутого нрава
be of a cruel dispositionбыть жестокого нрава
become cruelстать жестоким
cruel diseaseужасная болезнь
don't kick the cat out like that, it's cruel, lift him out gentlyне вышвыривай так кошку, это жестоко, подними и унеси её аккуратно
he has a cruel streakон склонен к жестокости
he has a cruel streakв его характере есть жестокая жилка
he was a cruel and capricious tyrantон был жестоким и своенравным тираном
he was cruel, treacherous, and unscrupulousон был жестоким, коварным и совершенно беспринципным (человеком)
his mother's death was a cruel blowсмерть матери стала для него тяжёлым ударом
it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in Englishгрубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском
kick against cruel treatmentпротестовать против жестокого обращения
kick at cruel treatmentпротестовать против жестокого обращения
let his son's fate rest a dark and cruel mysteryчтобы судьба его сына осталась тёмной и ужасной тайной
she was full of remorse for being so cruel to her younger brotherеё мучила совесть, что она так жестоко обошлась со своим младшим братом
stand firmly against torture and cruel and inhumane treatmentрешительно выступать против пыток, жестокого и бесчеловечного обращения
suffer cruel persecutionsподвергаться жестоким гонениям
the citizens at last rebelled against their cruel rulersнаконец жители подняли восстание против жестоких правителей
the citizens at last rebelled against their cruel rulersнаконец, жители подняли восстание против жестокого правительства
the cruel king crushed down any sign of opposition from the peopleжестокий король подавлял малейшие попытки к восстанию в стране
the cruel king crushed down any sign of opposition from the peopleжестокий король подавлял малейшие попытки сопротивления в народе
the cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to dieжестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрение
the cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flyingжестокие хозяева обычно связывали птицам крылья, чтобы те не могли улететь
the cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flyingжестокие хозяева обычно подрезали птицам крылья, чтобы те не могли улететь
the cruel rulers of old Russia were brought low by the determined action of the peopleжестокие правители старой России пали под мощным натиском народа
the practice of gingering was very common and very cruelпрактика подстёгивания была очень распространена и была очень жестокой
the sailors took command of the ship from the cruel captain and marooned him on a desert islandматросы низложили жестокого капитана и высадили его на необитаемом острове
there is no excuse for him-his cruel treatment of his family is beneath contemptнет ему прощения – его жестокое обращение со своей семьёй не заслуживает даже презрения
under the heel of a cruel tyrantпод игом жестокого тирана