DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing contract | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abandonment of contract of particular partnershipотказ от договора простого товарищества
accept a contractпринять соглашение
affix name to a contractпоставить своё имя под контрактом
affix one's signature to the contractпоставить подпись на договоре
after much effort, the writer landed up with a contractпосле долгих усилий с автором наконец подписали контракт
against the contractпо контракту
against the contractво исполнение договора, контракта
against the contractпо договору
agree on a contractсогласовать контракт
agree on a contractсогласовывать контракт
agree to the last point of the contractсоглашаться с последним пунктом договора
agree to the last point of the contractсоглашаться на последний пункт договора
agricultural contract workподрядные сельскохозяйственные работы
air-tight contractконтракт, не оставляющий лазеек
annul a contractкассировать контракт
annul a contractаннулировать договор
any deal would have to be concluded via contracts and attorneysлюбую сделку нужно было заключать при помощи контрактов и доверенных в делах
any deal would have to be concluded via contracts and attorneysлюбую сделку нужно было организовывать при помощи контрактов и поверенных в делах
approve a contractпринять соглашение
avouch for execution of a contractгарантировать исполнение договора
award a contractпредоставить подряд на поставку товаров или на производство работ
award contractсдать подряд на производство работ
award contractсдать подряд на поставку товаров
bare contractбезусловное обещание (чего-либо)
basic contract observing stationстанция для проведения основных наблюдений (A; Нац. служба погоды, США)
be award a contractсдать подряд на производство работ
be award a contractсдать подряд на поставку товаров
be bound by contractбыть обязанным по контракту
be engaged on a contract to supply somethingподписать контракт на поставку (чего-либо)
be engaged on a contract to supply somethingподписать договор на поставку (чего-либо)
be engaged on a contract to supplyподписать контракт на поставку (чего-либо)
be engaged on a contract to supplyподписать договор на поставку (чего-либо)
be engaged on contractработать по контракту
be under contract forподписать контракт на поставку (чего-либо)
be under contract forподписать договор на поставку (чего-либо)
be under contract for supply somethingподписать контракт на поставку (чего-либо)
be under contract for supply somethingподписать договор на поставку (чего-либо)
be under contract for supply somethingподписать контракт на поставку (чего-либо)
be under contract for supply somethingподписать договор на поставку (чего-либо)
bid for a contractсделать заявку на контракт
bid for a contractделать заявку на контракт
breach a contractнарушить контракт
breach a contractнарушать условия контракта
breach contractнарушать условия контракта
break a contractразорвать договор
break a contractнарушать условия контракта
break contractнарушать условия контракта
break terms of a contractнарушить условия контракта
cancel a contractрасторгнуть сделку
carry out contractвыполнять условия договора
catalysts contractконтракт на катализаторы
coerce compliance with the conditions of a contractдобиться выполнения условий контракта
company under contractстроительная фирма, заключившая договор на строительство
compete for this contractстремиться заполучить этот контракт
compete for this contractбороться за этот контракт
complete a contractвыполнять договор
comply with the contractотвечать условиям контракта
comply with the contract provisionsсоблюдать условия договора
conclude a contractзаключать соглашение
conclude a contractзаключить договор
conclude a forward contractзапродавать (on; заключать предварительное условие о продаже)
conclude a forward contractзапродать (on)
conclude a forward contractзаключать предварительное условие о продаже (on)
conclude an insurance contractзаключить договор страхования
confirm a contractподтверждать контракт
conform to the contractотвечать условиям контракта
contract a coldполучить насморк
contract a cropзаключать контракт на продажу или покупку урожая
contract a liabilityобязываться
contract a marriage withзаключить брачный контракт с (someone – кем-либо)
contract a muscleсокращать мускул
contract accidental virus infectionслучайно заразиться вирусом
contract Aidsподхватить СПИД
contract awardзаключение контракта (гос. ведомством с частным предприятием)
contract choleraслечь с холерой
contract choleraзаразиться холерой
contract diphtheriaзаболеть дифтерией
contract farmingведение сельского хозяйства на договорных началах
contract one's fingerзагибать палец
contract one's fingersсжимать пальцы
contract forконтрактовать
contract forконтрактоваться
contract forзаконтрактоваться
contract forзаконтрактовать
contract grower-owned farmферма, владелец которой выращивает скот, овощи и т.п. по контракту
contract herpesстрадать лишаем
contract inобязаться участвовать (официально)
contract inофициально обязаться участвовать или принять участие
contract inоформлять договор на участие
contract inофициально обязаться принять участие в (чём-либо)
contract inобязаться принять участие (официально)
contract is still up in the airзаключение контракта ещё висит в воздухе
contract is still up in the airнеизвестно, будет ли заключён контракт
contract is terminable by either partyконтракт может быть расторгнут любой из сторон
contract of locationдоговор об аренде или найме
contract of purchaseконтракт на покупку
contract of saleконтракт на куплю-продажу
contract operationsсельскохозяйственные работы по контракту
contract operationsработы по контракту
contract outдавать работу по контракту
contract outофициально обязаться не принимать участия
contract outофициально отказаться от участия в (чём-либо)
contract outобязаться выйти (откуда-либо)
contract out of trading withобязаться не торговать с
contract out of trading withобязаться не иметь дела с
contract pneumoniaзаболеть пневмонией
contract pneumoniaполучить воспаление лёгких
contract productionпроизводство сельскохозяйственных продуктов по контракту
contract provides for payment in cashдоговор предусматривает уплату наличными
contract regarding an interium supplement to tanker liability for oil pollutionконтракт о дополнительной ответственности танкера за загрязнение моря нефтью
contract SARSзаразиться атипичной пневмонией
contract serviceобслуживаться по абонементу
contract service for feed mixingкормоприготовление по контракту
contract smallpoxзаразиться оспой
contract spasmodicallyконвульсивно сокращаться
contract the browморщить лоб
contract the foreheadморщить лоб
contract typhoid feverполучить брюшной тиф
contract wordsстягивать слова (напр., can't см. cannot, o'er вм. over) лингв.)
cost-of-production contractконтракт, фиксирующий уровень производственных расходов
declare the contract null and voidаннулировать контракт
deliver against a contractпоставлять по контракту
depart from a contractотступать от условий контракта
determine each point of the contractуточнить пункты договора
determine rights and obligations under the contractопределять права и обязанности по контракту
develop a contractзаключать контракт
deviate from conditions of a contractотступать от условий контракта
discharge of a contractпрекращение контракта
draft a contractсоставить контракт
draft of a contractпроект договора
draw a contractсоставлять договор
draw a contractсоставлять контракт
draw a contractсоставлять соглашение
draw a contractсоставить договор
draw up a contractсоставлять договор
draw up a contractсоставлять соглашение
draw up a contractподготовить контракт
during the currency of the contractв течение срока действия контракта
enclose a copy of the contract with this letterприлагать копию контракта в этом письме
enter into a contractзаключить договор
enter into a contract withзаключить договор с
execute a contractвыполнять условия договора
execute contractвыполнять условия договора
farming contractфермерский контракт
feed conversion contractконтракт, фиксирующий расход кормов на единицу привеса
feeding contractконтракт на откорм
finance a contractфинансировать контракт
first contractпервый контракт
follow the terms and conditions of a contractвыполнять условия контракта
fulfil contractвыполнять контракт
fulfil the terms and conditions of a contractвыполнять условия контракта
futures contractфьючерсная сделка (контракт или сделка о купле-продаже товара определённого вида, количества и качества в определённый срок по заранее согласованной цене)
get a lawyer to spell out the contract for you, so that you understand your responsibilities if you sign itобратись к юристу, чтобы он растолковал тебе условия контракта, и ты понимал свои обязанности, когда будешь подписывать его
hand over a contractпередавать контракт (напр., субподрядчику)
he can't be trusted, he's been known to tear up a contract before the ink was dryему нельзя доверять: он известен тем, что нарушает соглашения, которые только что заключил (букв. когда ещё даже чернила не успели высохнуть)
he declared the contract null and voidон объявил этот контракт недействительным
he does not sign a contract with themон не заключил контракта с ними
he had the impudence to breach the contractу него хватило наглости расторгнуть контракт
he handles all the major contractsон ведёт все самые крупные контракты
he hopes shortly to contract his expenseон надеется вскоре сократить свои расходы
he is known to rip up a contract as soon as it's signedон известен тем, что разрывает контракт, как только он подписан
he is stipulating for an early exchange of information regarding the contractон выговаривает себе право первым узнавать всю информацию, касающуюся контракта
he is sure to have rigged up some method of beating the other firm to the contractскорее всего, он нашёл какой-то нехороший способ заставить ту фирму подписать контракт
he landed a good contractон получил хороший контракт
he thought we had agreed to bring the new contract forward todayон считал, что мы договорились представить новый контракт сегодня
he tried to have the contract set aside because conditions had changedон попытался аннулировать контракт, так как изменились условия
he was an imbecile to sign a contract with themон имел глупость подписать с ними контракт
his contract says he must work at least 45 hours a week it's down here in black and whiteв его контракте чёрным по белому написано, что он должен работать по меньшей мере 45 часов в неделю
honour a contractвыполнять контракт
I always give new workers a short contract to begin with, as I want to see how they measure upя всегда заключаю с новобранцами сначала контракт на небольшой срок, чтобы посмотреть, на что они годны
I was unwilling to subscribe to the contract, but it seemed that I had no choiceя не хотела подписывать контракт, но, кажется, другого выхода у меня не было
I wish to be released from my contractхотел бы я освободиться от обязательств по контракту
if you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
I'll see after the details of the contractя прослежу за деталями контракта
implement a contractисполнять контракт
in the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on Saturdays, Sundays, and public holidaysпо соглашению между профсоюзом и работодателем в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и по национальным праздникам
indissoluble contractнерасторжимый договор
infringe a contractнарушить договор
it is certain that they will sign the contractнесомненно, что они подпишут контракт
land retirement contractдоговор об исключении земли из сельскохозяйственного производства
let a contractзаключить контракт (государства с фирмой и т.п.)
levy a contractоблагать контракт налогом
lose contractне получить контракта
lose contractне получить заказа
losing that contract doesn't say much for the director's skill in businessпотеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора
lucrative contractвыгодный договор
make a contractзаконтрактовать
make a contractзаключать соглашение
make a contractзаконтрактовывать
make a contract for the supply of provisionsзаключить контракт о поставке продовольствия
marriage contractбрачный договор, регулирующий будущие имущественные отношения супругов
meet contract requirementsотвечать условиям контракта
meet one's obligations under the contractвыполнять обязательства по контракту
money paid into this insurance contract is locked in until you die or stop workingденьги, выплаченные по этому полису, недоступны, пока ты не умер или не вышел на пенсию
muscle contracts when it is irritated by electricityпод воздействием электричества мышца сокращается
naked contractдоговор не за печатью
negotiate a contractобсуждать условия договора
negotiate contractпринимать условия
non-performance of a contractнарушение контракта
nude contractдоговор не за печатью
offer easy terms of the contractпредлагать льготные условия контракта
oil contracts dipped below 30 dollars per barrelцена на нефть упала ниже тридцати долларов за баррель
parol contractсловесный контракт
perform a contractвыполнять условия контракта
profit-sharing contractконтракт о разделе прибыли
proper law of the contractправо, свойственное договору (в отличие от права, определяющего дееспособность сторон и форму сделки)
put a contract onзаказать чьё-либо убийство (someone)
ratify a contractпринимать условия
ratify contractратифицировать договор
read into the contractвключать наличие (об условиях, включаемых в договор самим правом)
renegotiate a contractпересматривать условия контракта
renew a contractперезаключить договор
repudiate a contractаннулировать контракт
repudiate a contractотказаться от исполнения обязательств по договору
repudiate a contractрасторгать контракт
repudiate a contractрасторгнуть соглашение
repudiate a contractаннулировать договор
rescind a contractкассировать контракт
revoke a contractрасторгать контракт
revoke a contractотзывать контракт
right to terminate a contractправо расторжения контракта
risk contractконтракт о распределении риска
service contractабонемент (на обслуживание)
share contractконтракт, фиксирующий долю участия в производстве
she agreed to draw a proper contractона согласилась должным образом составить контракт
she landed a contract with record label EMIона заключила контракт со студией грамзаписи EMI
sign a contractподписывать соглашение
sign a contract for the supply of provisionsзаключить контракт о поставке продовольствия
social contractобщественный договор (у Руссо)
society is indeed a contractобщество – это в самом деле своего рода соглашение
specify certain points in the contractуточнить некоторые пункты договора
specify each point of the contractуточнить пункты договора
spot contractконтракт на реальный товар
submit a bid for the contractподать конкурсное предложение на участие в конкурсе
supply against a contractпоставлять по контракту
tender contractдоговор-подряд (на весь комплекс работ)
terminate a contractрасторгнуть контракт
terminate the contractпрекращать действие договора
terminate the validity of a contractпрекратить действие договора
terms of the contractусловия соглашения
the agreed sum will be paid over on completion of the contractсогласованная сумма будет выплачена по выполнении обязательств по контракту
the agreed sum will be paid over on completion of the contractустановленная сумма будет выплачена по выполнении обязательств по контракту
the agreed sum will be paid over on completion of the contractсумма по договору будет выплачена по выполнении обязательств по контракту
the board of directors are trying to iron out the difficulties connected with the new contractсовет директоров пытается сгладить трудности, связанные с новым контрактом
the contract contained a restrictive covenant against building on the landдоговор содержал условие, ограничивающее строительство на этой земле
the contract has to be flexible enough to adapt to changes so that both parties can sidestep miscommunication and finger-pointingконтракт должен быть достаточно гибким, чтобы обе стороны могли избежать недоразумений и конфликтов
the contract is being negotiatedведутся переговоры по контракту
the contract is null and voidконтракт не имеет силы
the contract is still up in the airнеизвестно, будет ли заключён контракт
the contract is still up in the airзаключение контракта ещё висит в воздухе
the contract is terminable by either partyконтракт может быть расторгнут любой из сторон
the contract makes no mention of thatв договоре это не оговорено
the contract provides for payment in cashдоговор предусматривает уплату наличными
the contract runs out next weekконтракт истекает на следующей неделе
the contract runs till the 20th of Juneконтракт остается в силе до 20-го июня
the contract specifies that a penalty must be paid if the work is not completed on timeв контракте указано, что если работа не будет закончена в срок, может взиматься штраф
the contract stipulates that the work must be finished by the end of the yearсогласно условиям контракта работа должна быть закончена к концу года
the contract was all sewn upконтракт был составлен полностью
the contract was all sewn upконтракт был полностью составлен
the contract would certainly have finished himэтот контракт наверняка бы разорил его
the contract would certainly have ruined our firmэтот контракт наверняка бы разорил нашу фирму
the details of the agreement are set forth in the contractвсе детали соглашения изложены в контракте
the director is pluming himself on his success in winning the contractдиректор очень гордится тем, что выиграл конкурс на этот контракт
the director is still pondering over the wisdom of accepting the contractдиректор всё ещё думает, целесообразно ли подписывать контракт
the firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contractфирма расторгла старый контракт и начала переговоры о новом
the law firm was concerned about the building contractадвокатская контора беспокоилась по поводу контракта на строительство
the law firm was concerned about the building contractадвокатскую контору беспокоил контракт на строительство
the life of the contractсрок действия контракта
the muscle contractsмышца сокращается
the other firm are stipulating for an early exchange of information regarding the contractдругая фирма выговаривает себе право первой узнавать всю информацию, касающуюся контракта
the other firm are stipulating for an early exchange of information regarding the contractдругая фирма выговаривает себе право самой первой узнавать всю информацию, касающуюся контракта
the rate of pay was built into her contractв её контракте было вписано её жалование
the sellers demand 10% of the contract value to be paid in advanceпоставщики требуют оплатить 10% стоимости заказа вперёд
the sellers demand 10% of the contract value to be paid in advanceпоставщики требуют оплатить 10% стоимости заказа авансом
the terms of contractусловия контракта
the transaction does not involve any double contracts, hidden payments or special arrangements for the purpose of avoiding Seller's taxesсделка не предполагает наличие двойных договоров, скрытых платежей или специальных договорённостей с целью ухода Продавца от налогов
the use of seals for authentication of contractприложение печати для засвидетельствования подлинности договора
the uterus may contract spasmodicallyматка может конвульсивно сокращаться
the valley contracts as one goes up itпо мере подъёма долина сужается
they are hesitant about signing a contractони обдумывают вопрос подписания контракта
they inked a new contractони подписали новый контракт
this contract provides against the resale of the goodsэтот договор запрещает перепродажу товаров
tie up a contract withзаключить контракт с (someone – кем-либо)
tie up a contract withзаключить контракт (someone – с кем-либо)
to fulfil a contractвыполнять контракт
to fulfil a contractисполнять договор
to fulfil a contractисполнять контракт
to fulfil a contractвыполнить контракт
to fulfil a contractвыполнить договор
toss away 100, 000 dollars in film contractsпожертвовать контрактами на фильмы на сумму в 100 000 долларов
under the terms of the contractпо условиям контракта
uphold a contractпризнать договор действительным
use of seals for authentication of contractприложение печати для засвидетельствования подлинности договора
valley contracts as one goes up itпо мере подъёма долина сужается
vertical coordination contractдоговор в системе вертикальной интеграции
violate a contractнарушать условия контракта
violate a contractнарушить контракт
violate contractнарушать условия контракта
we must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contractкогда определяешь сумму контракта, нужно держать в голове все возможные трудности
we'll notify her to draw up a contractмы попросим её дадим ей задание составить контракт
why love among the virtues is not known, It is, that love contracts them all in oneпочему любовь не числится среди добродетелей? Потому, что она объединяет их все
win a contractполучать подряд (на производство)
win a contractполучать контракт
withdraw from a contractотказываться от договора
withdraw from a contractотказаться от договора
wool fibers contract in hot waterшерстяное волокно в горячей воде садится
workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance planрабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану
write a contractсоставлять соглашение
write a contractсоставлять контракт
write a contractсоставлять договор
yield to the terms of a contractсоглашаться с условиями договора
you can't run out on the contract, or you could be taken to courtты не можешь отказаться от контракта, тебя вызовут в суд
you can't walk out on the contract, or you could be taken to courtвы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду
your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and whiteв вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю