Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
condemned
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be
condemned
встречать осуждение
be
condemned
to poverty
быть обречённым на бедность
be
condemned
to silence
быть обречённым на молчание
condemn
a bridge as no longer safe
решить разобрать мост, ставший небезопасным для движения
condemn
a raid
осуждать рейд
condemn
a raid
осуждать налёт
condemn
a raid
осуждать набег
condemn
a regime
осуждать режим
condemn
a resolution
осуждать резолюцию
condemn
a treaty
осуждать соглашение
condemn
a treaty
осуждать договор
condemn
activity
осуждать деятельность
condemn
aggressive actions
осуждать агрессивные действия
condemn
an action
осуждать поступок
condemn
an aggression
осуждать агрессию
condemn
as defective
браковать
condemn
attack
осуждать наступление
condemn
attack
осуждать нападение
condemn
attempt
осуждать попытку
condemn
someone
directly
открыто осудить
(кого-либо)
condemn
election
осуждать выборы
condemn
for
something
осуждать за
(что-либо)
condemn
internally
внутренне осуждать
condemn
intervention
осуждать вмешательство
condemn
invasion
осудить вторжение
condemn
of a crime
осудить на смертную казнь за совершение преступления
condemn
oneself out of
one's
own mouth
выступать с показаниями против самого себя
condemn
racism
осуждать расизм
condemn
research
осуждать исследование
condemn
sanctions
осуждать санкции
condemn
the move
осуждать действие
condemn
the move
осуждать шаг
condemn
the move
осуждать движение
condemn
the talks
осуждать переговоры
condemn
to be be-headed
приговорить к казни через отсечение головы
condemn
to imprisonment
приговаривать к заключению
condemn
to the hulks
приговорить к заключению в плавучей тюрьме
condemn
usury
осуждать ростовщичество
condemn
violence
осуждать насилие
condemned
animal
забракованное животное
condemned
as defective
бракованный
(изъятый при проверке)
condemned
carcass
конфискованная туша
condemned
fish
конфискованная рыба
condemned
fish
забракованная рыба
condemned
meat
конфискованное
ветеринарным надзором
мясо
condemned
offal
конфискованные внутренние органы животных
condemned
product
конфискованный
ветеринарной инспекцией
продукт
condemned
product
забракованный продукт
condemned
products truck
тележка для конфискатов
(с запирающейся крышкой)
condemned
to a defeated life
обречённый на жизнь неудачника
condemned
to death
приговорённый к смертной казни
condemned
to death
приговорённый к смерти
condemned
to the hulks
приговорённый к заключению в плавучей тюрьме
he
condemned
the overuse of agricultural chemicals
он осуждал чрезмерное использование сельскохозяйственных химикатов
he
condemned
this act of terrorism
он осудил этот акт терроризма
he is
condemned
to hang round in Moscow all summer
он обречён торчать в Москве всё лето
he overhastily
condemns
it
он слишком поспешно осуждает это
he was
condemned
for a repetition of the offence
он был осуждён как рецидивист
he was
condemned
to life imprisonment
он был приговорён к пожизненному заключению
he was
condemned
to spend the best years of his lives in prison
он был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьме
his bad leg
condemns
him to a wheelchair
у него плохо с ногами, он прикован к инвалидной коляске
his looks
condemned
him
лицо выдало его
his looks
condemned
him
его внешность выдала его
in former times a murderer who was found guilty would be
condemned
to death
раньше за доказанное убийство полагалась смертная казнь
intercede with the governor for a
condemned
man
просить у губернатора снисхождения к осуждённому
respite a
condemned
man
отложить казнь приговорённому
respite a
condemned
man
отсрочить казнь осуждённого
respite a
condemned
man
дать отсрочку приговорённому
semi-
condemned
условно годный
(о мясе)
semi-
condemned
допускаемый к реализации после обезвреживания
(о мясе)
the city was
condemned
for its high crime rate
высокий уровень преступности катастрофически сказывался на репутации города
the
condemned
man's fate is in the governor's hands
судьба приговорённого находится в руках губернатора
the criminals who excepted against him were generally
condemned
преступники, которые противились ему, бывали, как правило, осуждены
the house was
condemned
as unfit for people to live in
дом был признан непригодным для проживания
the house was
condemned
as unfit for people to live in
дом был признан непригодным для заселения
the whole town
condemned
the girl for her wild behaviour
горожане все как один осудили девушку за её вольное поведение
we are apt to
condemn
their versatility of principles as arising from dishonest motives
мы склонны осуждать непостоянство принципов, как проистекающее из нечестности побуждений
Get short URL