DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing conclude | all forms | exact matches only
EnglishRussian
conclude a bargainзаключать сделку
conclude a bargain withзаключать с кем-либо сделку (someone)
conclude a chapterзакончить главу
conclude a compensation transactionзаключить компенсационную сделку
conclude a compositionзакончить сочинение
conclude a contractзаключать соглашение
conclude a contractзаключить договор
conclude a deal withзаключить сделку с (someone – кем-либо)
conclude a forward contractзапродавать (on; заключать предварительное условие о продаже)
conclude a forward contractзапродать (on)
conclude a forward contractзаключать предварительное условие о продаже (on)
conclude a letterзакончить письмо
conclude a meetingзакрыть собрание
conclude a meetingзакончить собрание
conclude a number of bargainsзаключить ряд сделок
conclude a paperзакончить статью
conclude a peace treatyзаключить мирный договор
conclude a preliminary bargainзапродать (on)
conclude a preliminary bargainзапродавать (on; заключать предварительное условие о продаже)
conclude a preliminary bargainзаключать предварительное условие о продаже (on)
conclude a seriesзавершить серию
conclude a sessionзавершать сессию
conclude a sessionзакончить заседание
conclude a sittingзакрыть заседание
conclude a treatyподписать договор
conclude a trialзакрыть судебное разбирательство
conclude a trialзакончить судебное разбирательство
conclude aboutделать заключение о
conclude an agreementзаключить условие
conclude an agreement withзаключать соглашение с
conclude an agreement with an agencyзаключить договор с агентством
conclude an alliance withзаключить союз с
conclude an argumentзакончить спор
conclude an armisticeзаключать перемирие
conclude an armisticeзаключить перемирие
conclude an insurance contractзаключить договор страхования
conclude byзаканчивать (что-либо чём-либо)
conclude the agreementзаключать соглашение
conclude the meeting by singing the anthemзавершить митинг пением гимна
conclude withзаканчивать (что-либо чём-либо)
I am forced to conclude thatя вынужден сделать вывод, что
the purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the billsцель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроекты