English | Russian |
a piston ring should be made a close fit in its groove | ставить поршневое кольцо в канавку с натягом |
a piston ring should be made a close fit in its groove | ставить поршневое кольцо в канавку с натягом |
about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close together | примерно в ста ярдах дальше по дороге виднелись пушки |
about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close together | они были расположены в укрытиях, вырытых довольно близко друг от друга |
act in close touch with | действовать в тесном контакте с (someone – кем-либо) |
be in close touch with | быть в тесном контакте с (someone – кем-либо) |
both humoral mesenchymal factors and the close association between the hepatic endoderm and mesenchyme can be involved in liver formation of mouse embryos | как гуморальные мезенхимные факторы, так и тесная ассоциация между печёночной энтодермой и мезенхимой могут участвовать в формировании печени у эмбрионов мыши |
captain is in close arrest | капитан находится под строгим арестом |
carry out grinding in a close circuit with classification | осуществлять измельчение в замкнутом цикле с классификатором |
close a hole in something | закрыть большую яму в (чём-либо) |
close a hole in something | закрыть большую канаву в (чём-либо) |
close in | постепенно окружать |
close in | наступать (с целью нападения) |
close in | ранить |
close in | сближаться (приближаться) |
close in on | сомкнуть вокруг |
close together in time | в быстрой последовательности |
close together in time | быстро следующие один за другим |
close together in time | близкие по времени |
close-in | замыкание |
close-in coastal islands | прибрежные острова |
close-in play | игра у сетки (теннис) |
close-in port | ближайший порт |
come in a close second to | лишь ненамного отстать от X. |
demands of the two groups were in close harmony | требования обеих групп мало чём отличались друг от друга |
he scored a victory in a close competition | он одержал победу в равной борьбе |
in African languages there is a close correspondence between sounds and letters | в африканских языках существует непосредственное соответствие между звуками и буквами |
in close contact with | в тесном контакте с |
in close harmony | одинаковый |
in close harmony | сходный |
in close harmony | в тесном сотрудничестве |
in close propinquity to the house | недалеко от дома |
in close propinquity to the house | рядом с домом |
in close propinquity to the house | по соседству с домом |
in close proximity to | в непосредственной близости от (Someone at the port authority needs to check the speed, size, and course of these large container ships that are in such close proximity to a popular family beach area.) |
in close proximity to | в непосредственной близости |
in England shops close far too often and far too early | в Англии магазины закрываются слишком часто и слишком рано |
in this book he makes his closest approach to greatness | в этой книге он почти достиг величия |
keep in close confinement | содержать под стражей со строгим режимом изоляции |
keep in close touch with | поддерживать тесный контакт с (someone – кем-либо) |
keep in close touch with me | не теряйте со мной контакта |
live in close quarters | жить в тесноте |
living in such close quarters makes privacy difficult | проживание в такой густонаселённой квартире мешает личной жизни |
many flowers open in the morning and close at night | многие цветы утром распускаются, а вечером закрываются |
piston ring should be made a close fit in its groove | ставить поршневое кольцо в канавку с натягом |
piston ring should be made a close fit in its groove | ставить поршневое кольцо в канавку с натягом |
stand in close interdependence | находиться в тесной взаимозависимости |
stand in close relation to something | находиться в тесной зависимости от (чего-либо) |
state of immunological reactivity in people living close to pulp-and-paper plants | состояние иммунологической реактивности у людей, проживающих в непосредственной близости от предприятий целлюлозно-бумажной промышленности |
the air in this room is very close | в этой комнате очень душно |
the air in this room is very close | в этой комнате очень спертый воздух |
the day wears towards in close | день близится к концу |
the demands of the two groups were in close harmony | требования обеих групп мало чём отличались друг от друга |
the state of immunological reactivity in people living close to pulp-and-paper plants | состояние иммунологической реактивности у людей, проживающих в непосредственной близости от предприятий целлюлознобумажной промышленности |
the state of immunological reactivity in people living close to pulp-and-paper plants | состояние иммунологической реактивности у людей, проживающих в непосредственной близости от предприятий целлюлозно-бумажной промышленности |
the text was typewritten in a close print | текст был напечатан убористым шрифтом |
the theatre company was about to close when luckily the city council pitched in with an offer of money | частный театр был уже на грани закрытия, когда, по счастью, подключился городской совет и предложил средства-Д |
the two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
the youth threatened to close the old man's face in | молодой человек пригрозил, что набьёт старику морду |
they live in close quarters | они живут очень тесно |
to piston ring should be a close fit in its groove | ставить поршневое кольцо в канавку с натягом |
to piston ring should be made a close fit in its groove | ставить поршневое кольцо в канавку с натягом |
two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
under a guild, there had been more close adherence to rule in the scientifical and technical parts | при цеховой организации наблюдалось более строгое соблюдение правил в научном и техническом компонентах производства |
work in close collaboration with | работать в тесном содружестве с (someone – кем-либо) |
work in close co-operation with | работать в тесном сотрудничестве с (someone – кем-либо) |
work in close co-operation with | работать в тесном содружестве с (someone – кем-либо) |
work in close co-operation with | работать в тесном сотрудничестве (с кем-либо) |
work in close touch with | работать в тесном контакте с (someone – кем-либо) |