DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing can it | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a geologist's bag should have a little tab by which it can be loosely attached to a buttonу походной сумки геолога должна быть маленькая петелька, за которую её можно было бы легко прикрепить к пуговице
a talent can atrophy if it is not usedталант может иссякнуть, если его не использовать
and what good can it do?и что хорошего из этого может получиться?
any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curveлюбой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер
any man can do itэто может сделать любой человек
anybody can do itвсякий может сделать это
are you sure you can do it? – yeah, no sweat!ты уверен, что справишься с этим? – легко!
as it stands we can give no definite answerпри данных обстоятельствах мы не можем дать определённого ответа
as it stands we can give no definite answerв настоящее время мы не можем дать определённого ответа
banks' reserves which can be manipulated by the central bank as it thinks fitрезервы банков, которыми центральный банк может распоряжаться по своему усмотрению
be very careful with this stuff, it can be dangerous if it isn't handled properlyбудь очень осторожен с этой штукой, она может быть опасной, если с ней неаккуратно обращаться
can he have meant it?неужели он имел это в виду?
can he have meant it?неужели он говорил это серьёзно?
can it be true that he refused?неужто он отказался?
can it be true that he refused?неужели он отказался?
Can't you bustle those children up? It's time we were leavingСлушай, скажи детям, путь поторопятся. Нам пора
double the map back so that we can read it more easilyсложи карту вдвое, чтобы её было легче читать
drag the chair over here so I can stand on itподтащи сюда стул, чтобы я мог на него встать
for the life of me I can't understand itхоть убей, не могу этого понять
get dug into your new duties as soon as you can, it saves worryкак можно быстрее приступите к своим обязанностям, так спокойнее
he bought the house, but he can't get possession of it before Julyон купил дом, но не может вступить во владение им до июля
he can dish it out but he can't take itон может любому всыпать по первое число, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
he can dish it out but he can't take itон может любого отделать, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
he can do itон может это сделать
he can easily do it without youон легко может сделать это без вас
he can hardly believe itон с трудом может этому поверить
he can help you, yes, he wants to do itон может помочь вам, более того, он хочет это сделать
he can put a stop to it quite easilyон может довольно легко положить этому конец
he can remember it as if it were yesterdayон помнит это, словно это было вчера
he can see it in his mind's eyeон так и видит это мысленным взором
he can sleep as much as he wants now, isn't it a bliss!он теперь спит сколько хочет – красота!
he can turn the television off if you find it a distractionон может выключить телевизор, если он вам мешает
he can't afford itэто ему не по карману
he can't allow you to do itон не позволяет тебе делать это
he can't bear itон не может этого снести
he can't believe it was your idea to go shopliftingон не может поверить, что именно ты предложил заняться воровством в магазинах
he can't consent to itон не согласен на это
he can't do it, nor can I, nor can you, nor can anybodyон не может сделать этого, я тоже, вы тоже, и вообще никто не может
he can't do without itон не может без этого обойтись
he can't see clearly what it isон никак не может рассмотреть, что это такое
he can't think how she does itон не может себе представить, как она это делает
he has a very strong serve and I just can't seem to return itу него очень сильная подача, и я, кажется, совершенно не могу её принимать
he has tried to explain it to her, but she can't latch onя ей объясняю, а ей всё невдомёк
I ask that it may go over until tomorrow, so that we can have an opportunity to see itя попросил отложить это до завтра, чтобы мы имели возможность ознакомиться с этим
I can do it standing on my headя сделаю это с закрытыми глазами
I can do it standing on my headмне ничего не стоит это сделать
I can heat up some soup in two minutes, it's all readyя могу подогреть суп за две минуты, он готов
I can help you, yes, I want to do itя могу помочь вам, более того, я хочу это сделать
I can make shift without itперебьюсь и без этого
I can recommend this material, it's everlasting wearя могу порекомендовать этот материал, он практически не изнашивается
I can run up a dress in a day, but it won't look properly madeя могу сшить платье за день, но будет видно, что оно сшито на скорую руку
I can scarcely believe itмне трудно в это поверить
I can vamp up the wall, but it won't look goodя могу подлатать стенку, но выглядеть это будет не очень
I can't beat it into his headникак не могу втолковать ему это
I can't carry water in this pot, it's riddled with holesв этом ведре нельзя носить воду, в нём одни дыры
I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own viewsя пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом
I can't drill it into him that one doesn't do such thingsмне никак не удаётся втолковать ему, что так не поступают
I can't drill it into him that one doesn't do such thingsмне никак не удаётся вбить ему в голову, что так не поступают
I can't get enough purchase on itмне не хватает упора
I can't get enough purchase on itмне не хватает опоры
I can't imagine it being sheя не могу представить себе, что это она
I can't imagine where you have hidden it, please clue me inя не имею ни малейшего понятия, где вы это спрятали, расскажите мне, пожалуйста
I can't pass an opinion on your work without examining it thoroughlyя не могу высказать своего мнения о вашей работе, не прочитав её внимательно
I can't pull this bush up, it's firmly rooted in the groundне могу вырвать этот куст, он слишком крепко сидит в земле
I can't remove this photograph, it's been stuck downя не могу убрать эту фотографию, её приклеили
I can't see anyone else today, I'm pushed for time as it isникого не могу принять, у меня забито расписание
I can't see what there was in it for Mrs Plumне могу понять, чем это так заинтересовало миссис Плам
I don't know how he can take itя не знаю, как он это выдерживает
I fear you can peck but little satisfaction out of itвряд ли это принесёт вам большое удовлетворение
I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhereя хотел детально ответить на ваше письмо, но нигде не могу его найти
if he doesn't like it he can go hang!если ему не нравится, пусть убирается к чёрту!
if I can't find my glasses it does not presently follow I have lost itесли я не могу найти свои очки, это ещё не значит, что я их потерял
if it's protested against by all the people, the government can hardly refuse to take noticeесли вся нация запротестует, правительство вряд ли сможет это проигнорировать
if no one can help, I'll go it aloneесли никто не может помочь, я буду действовать сам
if no one can help, I'll go it aloneесли никто не может помочь, я сделаю всё сам
if you can possibly work it meet me somewhere to-morrowесли тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся
if you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better oneесли вы хотите улучшить качество своего музыкального центра, вам следует его выкинуть и заменить более усовершенствованным
I'll work it if I canя постараюсь это устроить
insist on the secularity of the State can only help to degrade itтребовать секуляризации государства – значит только помогать его разрушить
it can be an enormously enlightening and exciting experienceэто может быть крайне поучительно и интересно
it can be expected thatможно предполагать, что
it can help to have an impartial third party look over your workбудет полезно, если бы вашу работу ваше изделие осмотрел кто-нибудь незаинтересованный
it can readily be understood that ... нетрудно понять, что
it can scarcely be coincidenceвряд ли это совпадение
it can't be himэто не может быть он
it is vain to argue against assertions like these which can only be met by an equally positive denial of themбесполезно спорить о подобных утверждениях, которым можно противопоставить только равное им по силе отрицание
it needs a long time before the heart can companion only with memoriesнужно время, чтобы сердце научилось жить одними лишь воспоминаниями
it rests with you to decide as best you canваше дело решать по своему усмотрению
it's a good thing that you can do itя рад, что ты можешь это сделать
it's a good thing that you can do itздорово, что ты можешь это сделать
it's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigarэто место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигару
it's dreadful that nothing can be doneужасно, что ничего нельзя предпринять
it's lucky for some people, who can sit about/ sit around the house with nothing to doвезёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать
I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improvedу меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучше
let's cheese it, I can hear the police comingрвём когти, полиция
my top button has dropped off and I can't find itмоя верхняя пуговица оторвалась, и я не могу её найти
no hulls, leathern or other, can entirely hide itникакие покрывала / одежды – ни кожаные, ни какие другие – не могли полностью скрыть это
not everybody can understand itне каждый может это понять
not everybody can understand itне все могут это понять
once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together againесли ты сломал печать на бутылке, то её уже не приклеишь обратно
Right, old boy. Leave it to me. I can do this on my headЛадно, старик. Оставь это мне. Мне это раз плюнуть
see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the schoolпопытайся собрать остаток класса, пора в школу
she can really deal it out when her hubby's drunkона, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян
she can't have done it!она не могла этого сделать!
she can't help thinking of itона не может не думать об этом
she can't wait to do itей не терпится сделать это
she insulted him and he can't forget itона оскорбила его, и он не может этого забыть
so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably roundтак проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
talent can atrophy if it is not usedталант может иссякнуть, если его не использовать
the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не мокли во время дождя
the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя
the best a runner can hope for is a chance to skin through that opening before it ceases to existлучшее, на что может надеяться бегун, – это возможность "просочиться" в это отверстие до того, как оно исчезнет
the book is not in stock, but we can get it for youэтой книги нет на складе, но мы можем её вам достать
the boss wants that report now – yeah? tell him he can shove itэтот отчёт нужен боссу уже сейчас – да? пусть катится ко всем чертям!
the car must go, we can't afford itот машины придётся отказаться, она нам не по карману
the committee is so disorganized it will probably self-destruct before it can accomplish anythingкомитет так дезорганизован, что может самораспуститься, ещё до того как успеет что-нибудь сделать
the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не могу попасть в него с этого расстояния
the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не мог попасть в него с этого расстояния
the deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distanceОлень стоит за деревьями. Я не смогу в него попасть с такого расстояния
the estate has passed into more prudent hands, and nothing but an agrarian can restore itсобственность перешла в более расчётливые руки, и восстановить её можно только с помощью земельного закона
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat itвсе фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть
the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat itвсе фрукты в коробке помялись так, что их нельзя есть
the knot has tightened up in the water, and I can't unfasten itузел в воде затянулся, и я не могу его развязать
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all rightэта старая машина не может подниматься на крутые холмы, но по равнине вполне себе ездит
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all rightэта старая машина не может брать крутые холмы, но по равнине вполне ездит
the only thing is, I can't afford itдело лишь в том, что мне это не по средствам
the radiator of the central heating is so hot I can't touch itрадиатор центрального отопления такой горячий, что я не могу дотронуться до него
the remake was OK but it can-not compare with the originalремейк получился неплохой, но он не сравнится с предшественником
the serpent has no limbs, yet it can outleap the jerboaу змеи нет ног, но она может прыгнуть дальше тушканчика
the train is just drawing into the station, if we hurry we can catch itпоезд ещё только подходит к станции, если мы поспешим, мы на него успеем
the window has jammed, I can't open itокно заело, не открывается
the wood has to be primed with a special undercoat to close the surface before it can be paintedповерхность дерева надо сначала покрыть специальным грунтом, а только потом писать по нему
the wood has to be primed with a special undercoat to close the surface before it can he paintedдерево надо сначала специально загрунтовать, чтобы покрыть поверхность, а только потом писать на нем
they can use it more opportunelyони могут использовать это с большей пользой
this candy is so hard no one can chew itконфета такая твёрдая, что никто её не разжуёт
this cloth is so thin that you can pick a hole in it with your fingerэта ткань такая тонкая, что в ней можно пальцем сделать дырку
this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства
this meat is so hard, you have to dig the knife in before you can cut itэто мясо очень жёсткое, приходится буквально вонзать нож, чтобы хоть кусочек отрезать
this special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearingэтот специальный свисток производит свист, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высок
Two of us can handle it. We shall have the drop on themмы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество
we can't do anything, neither can he. It's a standoffмы не можем ничего сделать, он тоже бессилен здесь. это тупиковая ситуация
we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morningпожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, весь день льёт как из ведра
we have more work than we can deal with and must farm it outу нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторону
we shall have to fix the house up before we can sell itнам придётся отремонтировать дом, прежде чем мы сможем продать его
what hurt can it do you?чем это может вам помешать?
what hurt can it do you?чем это может вам повредить?
where can I get a shirt like that? It's hep. Jumble style, but hepгде бы я мог достать такую рубаху? она – классная. В безумном стиле, но классная
you can banish from your mind any idea of a holiday: we can't afford itможешь выкинуть из головы мечты об отпуске – у нас на это денег нет
you can bank on it being trueможете быть уверены – это правда
you can boil the long story down to a few sentences and it still has the same meaningэтот рассказ можно сократить до нескольких предложений, и всё равно всё будет понятно
you can get it at the grocer'sэто есть в бакалейной (лавке)
you can spell it either wayи тот, и другой способ написания являются верными
you can "step" the laser from one frequency to another in this way, but cannot tune it continuouslyвы можете сразу переключить лазер с одной частоты на другую, но невозможно настраивать его постепенно
you can't just do it however you like-you must follow procedureты не можешь просто делать это, как тебе захочется, ты должен следовать процедуре
you can't just go ahead and sell the car, it's partly mineты не можешь просто взять и продать машину, она ведь и моя тоже
you have to get yourself together, no one else can do it for youты должен сам держать себя в руках, никто другой не сумеет сделать это за тебя
you never can have your druthers when it comes to lack of moneyвыбирать сразу не из чего, когда выясняется, что у тебя не хватает денег