DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing burns | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a fuse burns at so-and-so currentплавкий предохранитель перегорает при таком-то токе
a slow burn began inside Bobвнутри Боба медленно нарастал гнев
active burn control schemeактивный метод управления горением (в термоядерном реакторе)
after the wheat crop has been gathered, many farmers burn the remains and plough the ash inпосле того как урожай пшеницы собран, фермеры сжигают остатки и запахивают золу в землю
after the wheat crop has been gathered, many farmers burn the remains and plough the ash inпосле того, как урожай пшеницы собран, фермеры сжигают остатки и запахивают золу в землю
allow a cake to burnсжечь пирог
apply ointment to a burnсмазывать ожог мазью
Baxter fire – would you let it burn?пожар в Бакстер-Парке: оставите ли вы лес гореть?
belly burnлопанец (прободённое брюшко рыбы)
burn a bitпережигать коронку
burn a bitпережигать долото
burn a bitперегревать долото лопастного типа
burn a ceramic articleобжигать керамику
burn a coreспекать керн
burn a disk imageзаписывать образ диска
burn a documentсжечь документ
burn a fox out of the holeвыкурить лису из норы
burn a hole in somethingпрожигать дыру в (чём-либо)
burn a hole in somethingпрожечь дыру в (чём-либо)
burn a hole in somethingпрожечь дырку в (чём-либо)
burn a hole in one's pocketпрожечь дыру в кармане
burn a hole in one's pocketдолго не задерживаться
burn a letterсжечь письмо
burn a motorсжечь электродвигатель
burn a quantity of charcoalнажигать древесного угля
burn a quantity of charcoalнажечь древесного угля
burn a refractory material into the furnace bottomнаваривать под печи огнеупором
burn a snakebiteприжечь змеиный укус
burn a snakebiteприжигать змеиный укус
burn a spot in the screenпрожигать экран кинескопа
burn someone aliveсжечь кого-либо заживо
burn someone aliveсжечь кого-либо живым
burn an ingotперегревать слиток
burn at the stakeсжечь на костре
burn awayисчезать
burn awayсильно обгорать
burn awayрассеиваться
burn awayсм. burn off 1
burn awayсгорать в огне, сильно обгорать
burn awayрассеивать
burn awayпылать
burn awayгореть
burn awayвыгорать
burn awayразгонять
burn awayсгорать в огне
burn blueбыть дурным предзнаменованием
burn one's boatsсжечь корабли
burn boatsсжечь свои корабли
burn one's boatsсжечь мосты
burn one's boatsотрезать себе путь к отступлению
burn brickобжигать кирпич
burn one's bridgesотрезать себе путь к отступлению
burn one's bridgesсжечь свои мосты
burn one's bridgesсжечь свои корабли
burn one's bridgesсжечь мосты
burn one's bridgesсжигать свои мосты
burn bridges behind oneсжигать корабли
burn bridges behind oneсжигать за собой мосты
burn brightlyгореть ярко
burn capabilityмаксимальная продолжительность работы (двигателя)
burn clayобжигать глину
burn coalсжигать уголь
burn coalработать на угле
burn coal in one's grateтопить камин углём
burn coals in a stoveтопить печь углём
burn coals in stoveтопить печь углём
burn completenessполнота сгорания (сигареты)
burn curпрямой вруб
burn daylightпопусту растрачивать силы
burn daylightжечь свечи днём
burn daylightдаром терять время
burn deadпережигать
burn deadобжигать намертво (напр., кирпич, огнеупор)
burn dimlyгореть тускло
burn downвыгореть
burn downпрогореть (о дровах и т. п.)
burn downпогореть
burn downдогореть
burn downсгорать дотла
burn downжечь
burn downсжигать
burn downсгореть дотла
burn downпрогорать (о дровах и т. п.)
burn downдогорать
burn downвыжигать (истреблять огнём)
burn downунижать (someone – кого-либо)
burn downвыжечь (истребить огнём)
burn down outдогореть
burn easilyгореть хорошо
burn evennessравномерность сгорания (сигареты)
burn fast toпригорать
burn one's fingerобжечь палец
burn one's fingersобжечь пальцы
burn one's fingersпоплатиться за непрошенное вмешательство
burn one's fingersобжечь себе пальцы
burn one's fingers to the boneсжигать пальцы до кости
burn forиметь страстное желание (обладать чем-либо)
burn for somethingжаждать (чего-либо)
burn fuel oilсжигать мазут
burn fuel oilработать на мазуте (о топках)
burn gaseous fuelработать на газообразном топливе
burn glazeобжигать глазурь
burn grogобжигать шамот
burn gypsumобжигать гипс
burn one's handобжечь руку
burn-inнагревание (копии)
burn-inобжиг (копии)
burn inобжигать гончарное изделие
burn inдоэкспонировать
burn-inприработка (РЭА)
burn-inвжигание
burn in a bottomнаваривать под печи
burn-in chamberкамера для термотренировки
burn in effigyсимволически сжечь чьё-либо изображение
burn in effigyсимволически сжечь чьё-либо изображение
burn someone in effigyсжечь чучело
burn in effigyсжечь изображение (божества и т. п.)
burn in refractory materialнаваривать под печи огнеупором
burn-in temperatureтемпература обжига (копировального слоя)
burn-in test systemсистема для функционального тестирования и тренировки (BITS)
burn in the bottomнаваривать лещадь
burn in the bottomнаваривать под
burn incenseвоскурять фимиам
burn into somethingвъедаться (о кислоте и т.п.)
burn into somethingврезаться (в память и т.п.)
burn like tinderсгореть как свеча
burn limestone to drive off CO2обжигать известняк до выделения CO2
burn liquid fuelработать на жидком топливе
burn liquid, solid, gaseous fuelработать на жидком, твёрдом, газообразном топливе
burn lowдогорать
burn lowслабо гореть
burn markшлифовочный прижог
burn the midnight oilработать по ночам
burn the midnight oilпоздно засиживаться за работой
burn more than one's quotaпережигать (о топливе, электричестве; перерасходовать)
burn more than one's quotaпережечь (о топливе, электричестве; перерасходовать)
burn offисчезать
burn offрассеиваться
burn offрассеивать
burn offудалять старую краску обжиганием
burn offразгонять
burn offвыжигать остатки урожая (на полях)
burn-off machineмашина для огневой отрезки (стекла)
burn off the fuelвыжигать топливо
burn off the fuel before emergency landingвыжигать топливо перед аварийной посадкой
burn oilработать на нефти (в кач-ве топлива)
burn onприпаивать (свинец)
burn oneselfжечься
burn oneselfобжечься (on, with)
burn oneself outпрогорать
burn oneself upпрогорать
burn-outпрекращение работы ракетного двигателя
burn outвыгореть дотла
burn-outсгоревший
burn-outобожжённый
burn outсгореть дотла
burn outдогореть
burn outвыгореть
burn outвыжечь
burn outпрекращать горение
burn outподрывать (здоровье, способности, талант)
burn outподжигать
burn-outпрекращение работы ракетного двигателя
burn outделать что-либо хорошо
burn outдойти до предела
burn outдогорать
burn outделать что-либо быстро
burn outсжигать (e. g., a motor, transformer; напр., электродвигатель, трансформатор)
burn outпрогорать
burn outсгорать дотла
burn outподжечь жилище и т. п., чтобы заставить его обитателей уйти
burn outизвестись
burn outсгорать
burn outподжечь жилище и т.п. (чтобы заставить его обитателей уйти)
burn outизмучиться
burn outвырабатывать запас топлива
burn outвыжигать
burn outвыдохнуться
burn-outпрекращение горения
burn-outконец активного участка траектории
burn outостанавливать (работу)
burn outпрожигать
burn outсгорать полностью (реакт.; о топливе)
burn outвызывать отключение (двигателя, прибора)
burn outисчерпывать
burn outперегреваться (о двигателе, приборе)
burn outотключаться из-за перегрева (о двигателе, приборе)
burn outостаться без жилья после пожара
burn outисчерпываться (о способности, таланте)
burn outистощаться (о способности, таланте)
burn outистощать
burn outвызывать прекращение горения
burn outвыжечь здание внутри (об огне)
burn outвыдыхаться
burn outспалить (прибор)
burn outработать как Папа Карло
burn outпрекращать работу
burn outломаться
burn-outвыгорание топлива
burn out a fuseпережечь пробку
burn out a transformerсжигать трансформатор
burn-out cycleтопливный цикл (реактора)
burn out fuelвырабатывать топливо
burn-out gasотработанный газ
burn-out maskвыкопированная маска
burn out of house and homeсжечь дом и лишить пристанища
burn-out of the combustion chamberпрогар камеры сгорания
burn-out timeмомент выгорания топлива
burn paint off a wallсжечь краску со стены
burn paperсжигать бумагу
burn refractory material into the furnace bottomнаваривать под печи огнеупором
burn resistanceустойчивость к прожиганию (люминофора в ЭЛТ)
burn rubberудирать
burn rubberсматываться
burn smarts violentlyожог сильно болит
burn solid fuelработать на твёрдом топливе
burn steelпережигать сталь
burn the bottomнаваривать лещадь
burn the bottomнаваривать под
burn the glazeобжигать глазурь
burn the midnight oilпоздно засиживаться за работой
burn the midnight oilзаниматься до поздней ночи
burn the midnight oilзасиживаться допоздна
burn the midnight oilработать по ночам
burn the midnight oilзасиживаться на работе допоздна
burn the roadшпарить по дороге
burn the roadнестись во весь опор
burn the skinобжечь кожу
burn the stockподвулканизировать резиновую смесь
burn throughпрогорать (разрушаться от огня)
burn throughпрожигать (насквозь)
burn throughпроплавлять (насквозь)
burn-throughпрожог (дефект сварки)
burn toприпаивать (свинец)
burn to a cinderдать подгореть (о пище)
burn something to a cinderсжечь что-либо дотла
burn something to a crispсжечь (о пище)
burn something to a crispпережарить (о пище)
burn to ashesсгореть дотла
burn one's tongueобжечь язык
burn upзадать взбучку
burn upбесить (кого-либо)
burn upзлить (кого-либо)
burn upприводить в ярость (кого-либо)
burn upсгореть
burn upснова вспыхивать
burn upвыжигать
burn upвырабатывать запас топлива
burn upвыгорать (напр., о ядерном горючем)
burn upругать (кого-либо)
burn upрасходовать
burn upприходить в ярость
burn upначинать гореть сильнее
burn upмчаться (о транспортном средстве)
burn upзлиться
burn upвызывать гнев (кого-либо)
burn upдать взбучку
burn-up depthглубина выжигания
burn-up fractionкоэффициент выгорания
burn-up fractionдоля выгорания
burn up fuelвырабатывать топливо
burn-up plateзапальная топливная пластина
burn-up plateзапальная пластина
burn up the roadмчаться по дороге
burn-up timeвремя сгорания
burn was a tormentожог причинял мучительную боль
burn wellгореть хорошо
burn withзагореться (желанием и т. п.)
burn withпылать (быть охваченным сильным чувством)
burn withраспаляться (гневом и т. п.)
burn withраспалиться (гневом и т. п.)
burn withзагораться (желанием и т. п.)
burn with angerпылать гневом
burn with angerпылать от гнева
burn with angerгореть гневом
burn with angerпыхать злобой
burn with desireгореть желанием
burn with desireсгорать от желания
burn with difficultyгореть с трудом
burn with enthusiasmгореть энтузиазмом
burn with envyкипеть от зависти
burn with envyсгорать от зависти
burn with envyпыхать завистью
burn with explosive violenceгореть бурно
burn with feverбыть в жару
burn with feverпылать как в огне
burn with feverбыть как в жару
burn with hatredгореть ненавистью
burn with hatredпылать ненавистью
burn with loveгореть любовью
burn with loveпылать любовью
burn with passionпылать страстью
burn with shameсгорать от стыда
burn wood in a stoveтопить печь дровами
burn wood in one's grateтопить камин дровами
burn wood in stoveтопить печь дровами
burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same bodyожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей тела
chunk the fire, Charles, and see if you cannot make it burn betterподбрось дров в огонь, Чарльз, и постарайся, чтобы он разгорелся
clean burn processмалотоксичный рабочий процесс (двс)
coal burns freeуголь не спекается при горении
coax a fire to burnтерпеливо разжигать огонь
coffee is very hot, don't burn your mouthкофе очень горячий, не обожгись
crystal burn-outвыгорание кристалла
damp wood will not burnсырое дерево не горит
dark burnионное пятно (на экране ЭЛТ)
dead burnобжигать намертво
dead-burnобжигать намертво
dead-burn the brickобжигать кирпич "намертво"
deep burnглубокий ожог
delicate skins burn very easily in the sunнежная кожа легко обгорает на солнце
double-burnкопировать на формную пластину два негатива (с совмещением изображений)
double-burnпоследовательно копировать на формную пластину два негатива (с совмещением изображений)
double-burnпроводить двойное экспонирование
double burnраздельное копирование с точной приводкой штрихового и растрового изображений
dressings for wounds and burnsперевязочные материалы для лечения ожогов и ран
ears burnу кого уши горят, про того говорят
execute to burn in effigyсимволически сжечь чьё-либо изображение
fiddle while Rome burnsзаниматься пустяками перед лицом серьёзной опасности
fiddle while Rome burnsиграть на скрипке в то время, когда горит Рим букв. (ср.: заниматься пустяками перед лицом серьезной опасности пир во время чумы)
fiddle while Rome burnsзаниматься пустяками перед лицом серьёзной опасности (букв.: играть на скрипке в то время когда горит Рим)
fiddle while Rome burnsиграть на скрипке в то время, когда горит Рим ср.: заниматься пустяками перед лицом серьёзной опасности; пир во время чумы
fuel burn-outвыгорание топлива
fuse burns at so-and-so currentплавкий предохранитель перегорает при таком-то токе
get burn on the handsполучить ожог рук
give up the to burn one's shipsотступиться
give up the to burn one's shipsсжигать мосты
give up the to burn one's shipsсдаться
give up the to burn one's shipsрасставаться с прошлым
give up the to burn one's shipsбросить
have a burnпокурить
have money to burnденег куры не клюют
hay-burnгорение сена
he burns for his moment of gloryон жаждет славы
he did a slow burn as the conversation progressedпо ходу разговора у него в душе росло раздражение
he figured he'd burn the guy for a thousandон рассчитывал "нагреть" этого парня на тысячу
he rubbed some stuff on the burnон помазал ожог какой-то мазью
he was admitted to the hospital suffering from burnsего взяли в больницу с ожогами
heat burnтепловой ожог
he's got money to burnу него денег куры не клюют
high-temperature reverse-bias burn-inвысокотемпературная тренировка при обратном смещении
his money burns a hole in his pocketу него деньги не держатся
his money burns a hole in his pocketу него в кармане дыра
his skin burns easilyон быстро обгорает на солнце
I figured I'd burn the guy for a thousandя рассчитывал "нагреть" парня на тысячу
I have a brush-burn on my toeя натёр себе большой палец
if you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you thinkесли вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажется
ion burnвыжигание потоком ионов (экрана или мишени)
ion burnионное пятно (на экране ЭЛТ)
it makes no nevermind if we burn themничего страшного, даже если мы их сожжём
let's leave the fire to burn down and go into our tentsпусть костер догорает, а мы пошли по палаткам
machine burnожог древесины от перегрева инструмента (при обработке на станке)
make someone burn with angerразозлить (кого-либо)
make someone's ears burnговорить о ком-либо за его спиной
make someone's ears burnговорить о ком-либо за его спиной
make the fire burn upразжечь печку
make the fire burn upразжигать печку
make the fire burn upразжигать камин
make the fire burn upразжечь камин
money burns a hole in her pocketей не терпится потратить деньги
money burns a hole in her pocketей не терпится истратить деньги
money burns a hole in his pocketденьги у него не держатся
money burns a hole in his pocketу него деньги не держатся
money burns a hole in his pocketон – транжира
moulding sand burns fast to a castingформовочная смесь пригорает к отливке
moulding sand burns to a castingформовочная смесь пригорает к отливке
nitrite burnпозеленение (колбасы)
nitrite burnнитритный ожог
oil is good for burnsожоги хорошо смазывать маслом
one time, they'll burn their bread to a crispкогда нибудь они зажарят хлеб до угольков
pare and burnсрезать и сжигать дёрн (для удобрения)
passive burn control schemeпассивный метод управления горением (в термоядерном реакторе)
perigee-burn upper propulsionракетный двигатель МТА, включаемый в перигее орбиты
pre-burnтренировать (электровакуумные приборы)
pre-burn voltageнапряжение тренировки (в радиолампах)
Primus camp stove burns propaneгазовая походная плитка работает на пропане
put some medical stuff on the burnприложить какое-нибудь лекарство к ожогу
put some more wood on the fire to make it burn upподложи-ка дров в огонь
radiation burnрадиационное выгорание
radioactive burnлучевой ожог
raster burnвыжигание растра
reach a burn-up ofдостигать выгорания
salt burnсоляной ожог
sand burns fast to castingsформовочная земля пригорает к отливкам
savages that burn booksдикари, сжигающие книги
savages that burn booksварвары, сжигающие книги
screen burnвыжигание экрана
screen burn-outвыгорание экрана
screening burn-inотбраковочная электротермотренировка
shackle burnповреждение шкуры путовой цепью
she burns easily in the sunона легко сгорает на солнце
she burns with desire to enter the universityона горит желанием поступить в этот университет
she has money to burnу неё денег куры не клюют
skin burnsожоги
slash-and-burn farmingосвоение пустошей путём выжигания растительности
slash-and-burn farmingсистема огневой очистки почвы
slash-and-burn farmingподсечно-огневое земледелие
spatial hole burn-outпространственное выгорание дырок
specific burn-upудельное выгорание
stack burnперегорание (дефект продуктов, спрессованных кипами)
stage burns outступень ракеты выгорает
stage burns outступень выгорает
still-burnвыкуривать
sun burns away the mistсолнце рассеивает туман
take care not to burn your fingersбудьте осторожны, не обожгите пальцы
target burnвыжигание мишени
the acid can burn your skin and make holes in your clothesэта кислота может обжечь тебе кожу и прожечь дырки в одежде
the Baxter fire – would you let it burn?пожар в Бакстер-Парке: оставите ли вы лес гореть?
the burn smarts violentlyожог сильно болит
the burn was a tormentожог причинял мучительную боль
the cigarette won't burnпапироса не курится
the coffee is very hot, don't burn your mouthкофе очень горячий, не обожгись
the fire burnsогонь горит
the magazine made the amende honorable to Burnsжурнал публично извинился перед Бернсом за нанесённое ему оскорбление
the moulding sand burns fast to a castingформовочная смесь пригорает к отливке
the moulding sand burns to a castingформовочная смесь пригорает к отливке
the power station burn coal from the Ruhr regionэлектростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района
the power station burns coal from the Ruhr regionэлектростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района
the Primus camp stove burns propaneгазовая походная плитка работает на пропане
the savages that burn booksдикари, сжигающие книги
the savages that burn booksварвары, сжигающие книги
the skin burnsкожа покрывается ожогами
the small fire can safely be left to burn itself outэто небольшой костёр, его можно оставить так, он сам догорит
the small fire can safely be left to burn itself outэто небольшой костер, его можно оставить так, он сам догорит
the stage burns outступень ракеты выгорает
the stage burns outступень выгорает
the sun burns away the mistсолнце рассеивает туман
the sun can burn your skin dangerouslyсолнце может вызвать опасный ожог кожи
the tea is hot, don't burn your mouthсмотри, не обожгись, чай горячий
the torch burns acetylene, hydrogen etc.горелка работает на ацетилене, водороде (и т.п.)
the torch burns acetylene, hydrogen etc.горелка работает на ацетилене, водороде и т.п.
they don't burn as much juice anymoreони больше не жгут столько энергии
this fast car really burns up the roadэтот автомобиль развивает такую скорость, что ты буквально летишь по дороге
to pre-burnтренировать (электровакуумные приборы)
tobacco burnгорючесть табачного сырья
torch burns acetylene, hydrogen etc.горелка работает на ацетилене, водороде (и т.п.)
Up to this date Burns was happyдо этого времени Бернс был счастлив
wall burn-outпрогар стенок печи
watch them carefully as they finish cooking because they can burn easilyв конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают
when this material burns, it flings off a nasty smellкогда этот материал горит, он ужасно воняет
you'll burn yourself out if you work too hardты испортишь себе здоровье, если будешь так много работать
you'll have to blow up the fire to make it burnнадо раздуть огонь, а то он никак не разгорится