English | Russian |
a chemical factory blew up in the North of England | на химическом заводе на севере Англии произошёл взрыв |
blow up | вздувать |
blow up | взрывать (разрушать взрывом) |
blow up | поднимать на воздух (т. е. взрывать) |
blow up | надувать (шину и т. п.) |
blow up | разносить (бранить) |
blow up | бушевать |
blow up | накачивать (шину) |
blow up | начинать дуть (о ветре) |
blow up | назревать (о конфликте, ссоре) |
blow up | зарождаться |
blow up | горячиться |
blow someone up | учинить кому-либо разнос |
blow up | рвать (производить взрыв) |
blow up | разрушать взрывом |
blow up | преувеличивать (что-либо) |
blow up | расстраивать (планы, замыслы) |
blow up | увеличивать (фотографию) |
blow up | устраивать разнос |
blow up | расстраиваться (о планах, замыслах) |
blow up | раздувать (огонь) |
blow up | терпеть неудачу |
blow up a balloon | надуть воздушный шар |
blow up a balloon | надувать воздушный шар |
blow up a bicycle tyre | надуть велосипедную камеру |
blow up a fire | раздувать огонь |
blow up a photograph | увеличить фотографию |
blow up a photograph | увеличивать фотографию |
blow up a tyre | надуть шину |
blow up a tyre | надувать шину |
blow up image | увеличивать изображение |
blow up installation | взорвать оборудование |
blow up the image | увеличивать изображение |
blow-up | стреляние породы |
blow-up | трещина (появляющаяся в дорожном бетонном покрытии в зоне штыревого соединения) |
blow-up | разрыв |
blow-up | пучение грунта |
blow-up | пучение (грунта) |
blow-up | бугор пучения |
blow-up ratio | коэффициент охвата (доля отрасли в общем производстве профилирующего продукта в стране) |
halftone blow-up | увеличение растрового негатива (для получения более грубой растровой структуры) |
he blew him up for nothing | он учинил ему разнос из-за пустяка |
he blew up at them for being late | он разругал их за опоздание |
mother will blow you up when she finds her best dishes broken | мама устроит тебе головомойку, когда узнаёт, что ты разбил её любимые тарелки |
the blow doubled him up | от удара он согнулся пополам |
the fighter folded up at the sudden heavy blow | неожиданно получив сильный удар, боец согнулся пополам |
the fighter folded up at the sudden heavy blow | получив неожиданно сильный удар, боец согнулся пополам |
the fighter's well-aimed blow curled his opponent up | меткий удар воина поразил его противника |
the fire flamed up when the wind blew again | огонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв ветра |
the fire flamed up when the wind blew again | порыв ветра, снова полыхнуло |
the lawyer's case blew up because he had no proof | выступление адвоката по делу было неудачным, потому что у него не было доказательств |
the mine blew up | мина взорвалась |
the photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competition | фотограф увеличил фотографию ребёнка и послал её на национальный конкурс |
the plan blew up in his face | его планы рушились на глазах |
the plan blew up in his face | его план рухнул на глазах |
the rocket blew up on the launching pad | ракета взорвалась на стартовой площадке |
the soldiers blew up the enemy bridge | солдаты взорвали вражеский мост |
the soldiers blew up the enemy bridge | солдаты взорвали мост противника |
the wind blew the dust up | ветром надуло пыли |
we'll soon blow up his plan | скоро мы ему всё окончательно испортим |
you'll have to blow up the fire to make it burn | надо раздуть огонь, а то он никак не разгорится |