DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing before time | all forms | in specified order only
EnglishRussian
after the accident it was a long time before she was able to walk againпосле аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить
die before timeумереть рано
die before timeбезвременно скончаться
during the war-but that was before your time, of course-it was difficult to get enough breadво время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было было очень трудно с хлебом
grandma broke her leg, and it was a long time before she was able to get around again on her ownбабушка сломала ногу, и прошло много времени, прежде чем она снова смогла самостоятельно передвигаться
grandma broke her leg, and it was a long time before she was able to get round again on her ownбабушка сломала ногу, и прошло много времени, прежде чем она снова смогла самостоятельно передвигаться
he has got time for one more run-through before the concertу него есть время для дополнительной репетиции перед концертом
he has plenty of time before himу него много времени впереди
he just has time for a bite to eat before the movieу него как раз есть время немного перекусить перед фильмом
I have time for a chin before I goу меня есть время поболтать, перед тем как я уйду
it needs a long time before the heart can companion only with memoriesнужно время, чтобы сердце научилось жить одними лишь воспоминаниями
it was some time before my eyes got used to the gloomтолько через некоторое время мои глаза привыкли к полумраку
length of time before forecast phenomenon occurrenceзаблаговременность прогноза
No, I don't remember that film, it was before my timeНет, я не помню этот фильм. Его сняли до того, как я родился
other members of the committee drifted in for a quick one before closing timeостальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия
put on two goals before timeуспеть забить два гола до конца тайма
the chairman waited until his suggestion had time to soak in before inviting the committee's opinionsпредседатель подождал, пока его предложение обдумают, прежде чем спрашивать мнения членов комитета
the chairman waited until his suggestion had time to soak in before inviting the committee's opinionsпредседательствующий подождал, пока его предложение обдумают, прежде чем спрашивать мнение членов комитета
the time beforeв прошлый раз
the trees stood bare of leaves before timeдеревья сбросили листву раньше времени
this is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken drivingуже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии