DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing be in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
additional police were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be hidingбыли вызваны дополнительные отряды полиции, чтобы окружить то место, где предположительно прятался снайпер
aircraft to be used in a training roleсамолёты, используемые в целях обучения
all applicants must be well grounded in mathematicsвсе претенденты должны иметь хорошую математическую подготовку
all in all, it might be worseв общем, могло быть хуже
all in all, it might be worseв общем, дело могло обернуться хуже
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсе вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета
all reports must be sent in by the end of the weekвсе отчёты должны быть отправлены до конца недели
all student teachers should be exercised in the new methods of reading instructionвсе практиканты должны освоить новые методы обучения чтению
all the first-class compartments seemed to be full, finally I got a seat in a non-smokerв купе первого класса вроде бы всё было занято, наконец, я нашёл место в купе для некурящих
all the tocopherol appear to be concentrated in the mitochondriaвсе токоферолы, по-видимому, сосредоточены в митохондриях
an absolutory sentence should be pronounced in favour of the personsэти люди должны быть оправданы
an experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few roundsопытный боксёр должен суметь всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику
an unfortunate man would be drowned in a tea-cupнеудачника можно утопить и в чашке чаю
anxiety can be heard in his voiceв его голосе слышна тревога
Any time you're in bad. Glad to be of service.Помогу всегда, когда вы в беде. Мне помощь только в радость
any time you're in bad, glad to be of serviceкогда вы в беде, буду рад помочь вам
as in Adam all men die, so in Christ all men shall be resurrectedкак в Адаме все люди умирают, так во Христе все воскреснут (1 Кор 15-22)
as you make your bed, so you must be in itчто посеешь, то и пожнёшь
authorized tools may only be used in doing one's workв работе разрешается пользоваться только штатными инструментами
be absorbed inпогружаться (в отчаяние, в размышления и т. п.)
be absorbed inпогрузиться
be absorbed inабсорбироваться
be absorbed in a battleбыть поглощённым борьбой
be absorbed in a bookзачитаться
be absorbed in readingпогрузиться в чтение
be absorbed in taskбыть погруженным в выполнение задания
be absorbed in thoughtпогрузиться в свои мысли
be absorbed in thoughtпогрузиться в размышления
be absorbed in workбыть погруженным в работу
be absorbed in one's workпогрузиться в работу
be accurate in one's calculationбыть точным в своих подсчётах
be accurate in one's statementsбыть точным в своих заявлениях
be arrested while in attendanceподвергнуться неправомерному аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия на заседании легислатуры
be arrested while in attendanceподвергнуться аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия (на заседании легислатуры)
be assertive in negotiationбыть настойчивым на переговорах
be assertive in negotiationбыть самоуверенным на переговорах
be assertive in negotiationбыть напористым на переговорах
be assiduous in workусидчиво работать
be assiduous in workприлежно работать
be au fait in somethingбыть сведущим в (чем-либо)
be badly in need of somethingсильно нуждаться в (чём-либо)
be beneath someone in birthбыть ниже кого-либо по происхождению
be big in sizeбольшой по размеру
be big in the waistбыть широким в талии
be big in the waistбыть большим в талии
be bound in duty to do somethingбыть обязанным из чувства долга сделать (что-либо)
be bound in honour to do somethingсчитать себя морально обязанным сделать (что-либо)
be bound up in something, someoneбыть поглощённым (чем-либо, кем-либо)
be bound up in somethingбыть погруженным во (что-либо)
be bound up in crisisбыть поглощённым кризисом
be brave in somethingпроявить смелость в (чём-либо)
be brave in somethingпроявить мужество в (чём-либо)
be brave in doing somethingпроявить смелость в (чём-либо)
be brave in doing somethingпроявить мужество в (чём-либо)
be brave in facing dangerпроявлять мужество перед лицом опасности
be brave in putting out the fireпроявлять мужество при тушении пожара
be brave in risking his lifeпроявлять мужество, рискуя жизнью
be brave in speech but cowardly in actionбыть смелым на словах и трусом на деле
be connected in businessбыть связанным торговыми отношениями
be connected in businessиметь деловые связи
be convicted in a scandalбыть обвинённым в скандале
be cool in somethingне терять головы
be cool in somethingсохранять спокойствие
be cool in doing somethingне терять головы
be cool in doing somethingсохранять спокойствие
be correct in one's answersдавать правильные ответы
be correct in one's calculationsделать точные подсчёты
be correct in one's calculationsделать правильные подсчёты
be correct in one's opinionsвысказывать правильные мнения
be correct in one's opinionsвысказывать верные мнения
be covered in mudобрасти грязью
be covered in mudобрастать грязью
be cradled in luxuryвырасти в роскоши
be cradled in luxuryбыть воспитанным в роскоши
be cradled in purpleбыть отпрыском короля
be cradled in purpleбыть знатного рода
be cradled in the purpleбыть отпрыском короля
be cradled in the purpleбыть знатного рода
be cut off in one's primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т. п.)
be dark in colourтёмный по расцветке
be dark in complexionтёмный по цвету кожи
be deaf in hear only with one earне слышать одним ухом
be deaf in hear only with one earне слышать на одно ухо
be deaf in hear only with one earбыть глухим на одно ухо
be defeated in the general electionпотерпеть поражение на всеобщих выборах
be defective in somethingиметь изъяны
be deliberate in one's speechтщательно подбирать слова
be embogged in a morass of calculationsпогрязнуть в вычислениях
be embroiled in a squabbleбыть втянутым перебранку
be embroiled in controversyбыть втянутым в полемику
be embroiled in controversyбыть втянутым в дискуссию
be embroiled in negotiationбыть вовлечённым в переговоры
be eminent in artзанимать высокое положение в искусстве
be eminent in one's fieldбыть выдающимся человеком в своей области
be eminent in scienceзанимать высокое положение в науке
be excellent in somethingпрекрасно делать (что-либо)
be excellent in somethingотлично делать (что-либо)
be excellent in ball gamesпрекрасно играть во все игры с мячом
be excellent in doing somethingпрекрасно делать (что-либо)
be excellent in doing somethingотлично делать (что-либо)
be excited in a modeвозбуждать моду (об устройстве)
be experienced in something, doing somethingбыть опытным в (чем-либо)
be experienced in something, doing somethingиметь опыт в (чем-либо)
be expressed in round numbersвыражаться в круглых цифрах
be five pounds in debtиметь долгов на сумму в пять фунтов
be five pounds in debtбыть должным пять фунтов
be found in pairsводиться парами
be found in the mannerбыть пойманным с поличным
be found in the mannerбыть захваченным с поличным
be fully in accord with normsполностью соответствовать нормам
be fully in keeping with the UN Charterполностью соответствовать уставу ООН
be gay in one's answeringоживлённо отвечать
be gay in one's answeringвесело отвечать
be gay in getting ready for a tripоживлённо готовиться к поездке
be gay in getting ready for a tripвесело готовиться к поездке
be gay in one's greetingsоживлённо приветствовать (кого-либо)
be gay in one's greetingsвесело приветствовать (кого-либо)
be gay in one's laughterоживлённо смеяться
be gay in one's laughterвесело смеяться
be getting ready for something in secretвтайне готовиться к (чему-либо)
be hardly able to get a word in edgewiseс трудом заставить себя выслушать
be hardly able to get a word in edgewiseс трудом вставить слово
be hardly able to get a word in edgewiseс трудом ввернуть словечко
be hopelessly in loveвлюбиться до самозабвения (with; в)
be immersed in a liquidбыть погруженным в жидкость
be immersed in debtзапутаться в долгах
be injured in accidentполучить травму в аварии
be latched in the operated positionвставать на автоблокировку
be let in on the ground floorзанять равное положение
be let in on the ground floorзанять более удачное положение (в некоторой ситуации, обыкн. случайно)
be let in on the ground floorполучить акции на общих основаниях с учредителями
be let in on the ground floorпопасть в струю
be let in on the ground floorоказаться в выигрышном положении
be let in on the ground floorвойти в долю на равных с учредителями
be listed in the fixed assetsнаходиться на балансе
be locked in a time warpзастрять во времени
be locked in disputeбыть втянутым в спор
be locked in fightбыть втянутым в борьбу
be locked in the operated positionвставать на автоблокировку
be master in one's own houseбыть хозяином в собственном доме
be master in own houseне допускать вмешательства посторонних в свои дела
be miles out in somethingсильно ошибиться в расчётах
be modest in behaviourбыть скромным в поведении
be modest in demandsбыть умеренным в своих требованиях
be modest in demandsбыть скромным в своих требованиях
be nearly concerned in somethingбыть тесно связанным с (чем-либо)
be persistent in one's intentionsбыть настойчивым в своих планах
be persistent in one's intentionsбыть настойчивым в своих намерениях
be plunged inпогружаться (в отчаяние, в размышления и т. п.)
be quids inполучить большую прибыль
be quids inхорошо заработать
be quids inбыть в очень благоприятном или выгодном положении
be reelected in the pollбыть переизбранным в результате голосования
be registered inсостоять на учёте
be rich inбыть богатым
be rich in coalбыть богатым углем
be rich in forestsбыть богатым лесами
be rich in oilбыть богатым нефтью
be set in one's waysбыть твёрдым в своих убеждениях
be set in one's waysбыть твёрдым в своих взглядах
be shrouded in darknessбыть окутанным тьмой
be shrouded in mistбыть окутанным туманом
be shrouded in mysteryбыть окутанным тайной
be skilful in carpentryбыть умелым плотником
be snowed inзастрять из-за снежных заносов
be snowed inбыть занесённым снегом
be soaked in sweatпропотеть (пропитаться потом)
be steady in one's purposeнеуклонно идти к своей цели
be strong in chemistryбыть сильным в химии
be strong in compressionхорошо сопротивляться сжатию
be strong in geographyуспевать по географии
be strong in mathematicsбыть сильным в математике
be strong in spellingписать грамотно
be strong in spellingне делать орфографических ошибок
be strong in tensionхорошо сопротивляться растяжению
be strong in torsionхорошо сопротивляться кручению
be stubborn in one's reluctance to apologizeупорствовать в своём нежелании извиниться
be stuck inпогрязать
be stuck inпогрязнуть
be stuck inвлипнуть в
be stuck inвлипать в
be stuck in a time warpзастрять во времени
be sure to stamp the fire out, and then cover it with earth fast in caseобязательно затопчите костер и присыпьте его землёй
be ten pounds in debtиметь долгов на сумму в десять фунтов
be ten pounds in debtбыть должным десять фунтов
be third in line for the throneбыть третьим в очерёдности престолонаследования
be thwarted in attemptсорвать попытку
be training in drivingобучаться водить машину
be training in drivingготовиться стать водителем
be trapped in a time warpзастрять во времени
be two kilograms in weightбыть весом два килограмма
be two kilometres in circumferenceиметь в окружности два километра
be up in armsбыть охваченным восстанием
be up in armsбыть готовым к сопротивлению
be up in armsбыть готовым к бою
be up in armsбыть готовым к борьбе
be up in armsбыть вооружённым
be up in arms againstжаловаться на (someone – кого-либо)
be up in arms againstнападать на (someone – кого-либо)
be up in arms againstвосстать против
be up in the airбыть в подвешенном состоянии
be up in the airвисеть в воздухе
be up in the airвисеть на волоске
be up in the airбеспокоиться
be up in the airнаходиться в неопределённом положении
be up in the airбыть в неопределённом положении
be up in the airтревожиться
be up in the airсердиться
be up in the airогорчаться
be up in the airгневаться
be up in the airбыть взволнованным
be up in the air"висеть в воздухе" (т. е. быть в неопределенном положении)
be up to one's ears in debtбыть в долгу, как в шёлку
be up to one's ears in debtбыть по уши в долгах
be up to one's ears in debtпогрязнуть в долгах
be up to every move in the gameбыть опытным
be up to every move in the gameне дремать
be up to every move in the gameбыть всегда начеку
be up to every move in the gameбыть всегда настороже
be up to every move in the gameбыть искушённым
be up to one's eyes in debtбыть по уши в долгах
be up to one's eyes in debtбыть в долгу, как в шёлку
be up to one's eyes in debtпогрязнуть в долгах
be up to one's eyes in workзашиваться с работой
be up to one's neck in debtзавязнуть в долгах
be up to one's neck in debtsзапутаться в долгах
be up to one's neck in workбыть занятым по горло
be up to the neck in debtпо уши увязнуть в долгах
be very much in evidenceмозолить глаза
be very much in evidenceиметь распространение
be very much in evidenceбыть обычным явлением
be very much in evidenceбыть заметным
be very much in evidenceбыть постоянно на виду
be very much in the newsбыть в центре внимания прессы
be was squeezed to death in the crowdего раздавили в толпе
be weak inзнать нетвёрдо
be weak in geographyотставать по географии
be weak in tensionплохо сопротивляться растяжению
both humoral mesenchymal factors and the close association between the hepatic endoderm and mesenchyme can be involved in liver formation of mouse embryosкак гуморальные мезенхимные факторы, так и тесная ассоциация между печёночной энтодермой и мезенхимой могут участвовать в формировании печени у эмбрионов мыши
cars must not be parked in front of this gateстоянка у этих ворот запрещена
cause the heading to be in errorприводить к ошибке в курсе
cease to be in forceутратить силу
cease to be in forceпотерять силу (о документе, договоре и т. п.)
certain expressions in other languages cannot be properly rendered into Englishнекоторые выражения других языков с трудом переводятся на английский
Changes are coming soon in academic-tenure system. In the near future, faculty employment will no longer be strictly tenure-based.в университетскую систему пожизненных контрактов скоро придут изменения. в ближайшем будущем профессоров перестанут принимать исключительно на постоянные должности
coin may be obtained from the issuers, in exchange for notesмонеты можно получить у тех, кто их пускает в обращение, в обмен на банкноты
detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
dinner will be ready in two minutes flatобед будет готов ровно через две минуты
dye must be allowed to soak inкраске надо дать впитаться
enemy positions could be taken in from the towerрасположение войск противника можно было рассмотреть с башни
especially in the case of large molecules, or supramolecular systems, INS spectroscopy might to be the first and more natural, or simpler, approach to investigate nuclear dynamicsособенно в случае больших молекул или супрамолекулярных систем спектроскопия INS, можно полагать, будет по-видимому первым и более естественным, или более простым, подходом для исследования ядерной динамики
false statements about events in our history must be expunged from classroom booksложные утверждения об исторических событиях должны быть удалены из учебников истории
farmers in the vicinity of large towns, may be compared to retail shopkeepersфермеров в окрестностях больших городов можно сравнить с владельцами магазинов розничной торговли
Father was supposed to be working, but when I went in I caught him nappingя думал, что отец работает, но когда вошёл, то застал его спящим
get into hot to be in hot waterпопасть в беду (обыкн. по собственной вине)
good psy-ops must be addressed to the need level in force and this need level is determined by multiple factorsудачные операции по психологическому воздействию на противника должны проводиться на нужном уровне убедительности, и этот уровень определяется множеством факторов
grafting by approach or ablactation is to be performed in the month of Aprilпрививка сближением, или аблактировка, должны проводиться в апреле
having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
he appears to be in no hurry to reach for the telephoneкажется, он не торопится добраться до телефона
he himself will be flying in from Mexico later todayсам он прилетит из Мексики сегодня позднее
he is not a man to be taken inего не проведёшь
he is not a man to be taken inего вокруг пальца не обведёшь
he is often expected to be the breadwinner in a familyсчитают, что он должен быть кормильцем семьи
he shall be cradled in my shieldколыбелью для него послужит мой щит
he shall be with you in spiritдушой он будет с вами
he will be here in time if at allесли он придёт, то придёт вовремя
he would be very much in place as a journalistей бы очень подошло быть журналистом
her cackle of amusement could be heard in the next roomеё довольное хихиканье было слышно в соседней комнате
her eyes still seemed to be closed, but there were subtle differences in the set of her faceеё глаза были по-прежнему закрыты, но в чертах лица можно было заметить едва уловимую перемену
her work in maths needs to be brought up to the standard of the othersей нужно подтянуться по математике
his cackles of amusement could be heard in the next roomего довольное хихиканье было слышно в соседней комнате
his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultего машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки
his house may be washed away in floodsего дом может быть смыт наводнением
his large dogs in small flat can be a headacheего большие собаки в маленькой квартире – это проблема
his performance will be a great success, I feel it in my bonesего выступление будет иметь большой успех, я нутром чую
his report must be sent in by the end of the weekего отчёт должен быть отправлен до конца недели
his sister does not like to be gorgeous in her dressего сестра не любит вычурно одеваться
his test paper must be handed in by Mondayего письменная работа должна быть сдана к понедельнику
I am to be hanged in chainsменя закуют в цепи и подвесят
I cannot write verses in the presence of any person, but I can prosify, let who will be presentя не могу писать стихи в присутствии посторонних, но могу писать прозу независимо от того, кто находится рядом
I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephoneя предпочитаю быть спокойной за детей, поэтому мне легче, когда они звонят
I do not wish to be interviewed, because I do not want to be promenaded in the papersя не хочу давать интервью, потому что не хочу, чтобы газеты выставили меня всем напоказ
I hope to be able to pay you a visit if you are then at Bristol some time in Augustнадеюсь, что смогу навестить вас как-нибудь в августе, если вы в это время будете в Бристоле
I would not be in his skinне хотел бы я быть в его шкуре
ice contained in rocks which is seen with the naked eye and can be measured directlyльды в горных породах, видимые невооружённым глазом и поддающиеся прямому измерению
if capacity for taking in cram would do it, he would be all rightесли бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдал
if everyone chips in a few pounds, there'll be enough to help the homeless familyесли каждый внесёт по нескольку фунтов, этого хватит, чтобы помочь бездомной семье
if the ball is in your court, you have to do something before any progress can be made in a situationесли "мяч теперь на твоём поле ", то теперь ты должен сделать что-то, чтобы положение дел изменилось
if you can divert the policeman's attention from the shop door for a moment, I shall be able to get inесли ты сможешь отвлечь внимание полицейского от двери магазина на пару мгновений, я сумею туда проникнуть
if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collectorесли вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника
if you knock your girlfriend up you'll be in trouble with her familyесли твоя подружка залетит, у тебя будут проблемы с её родителями
if you reach back in your mind, you should be able to recall the nameесли ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя
if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing cropsкогда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт
I'll be back in timeя вернусь вовремя
I'll look over your carelessness this time, but be more careful in futureя прощу тебе эту беззаботность сейчас, но в следующий раз будь внимательнее
Ireland would be entered in rebellionИрландию втянут в восстание
isomorphism, automorphism partitioning, and canonical numbering can be solved in polynomial-time for molecular graphsизоморфизм, автоморфные разбиения м каноническая нумерация для молекулярных графов могут быть решены за полиномиальное время
it is desirable that the preservation of accidentals should be seen in proper perspectiveжелательно, чтобы световые эффекты были сохранены в правильной перспективе
it is no joke to be lost in the desertпотеряться в пустыне – это тебе не хухры-мухры
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию (П.хэммилл, "Godbluff", "потаённый человек")
it needs but to ask whether men who delight in dog-fights may be expected to appreciate Beethoven's Adelaidaследует лишь спросить, может ли человек, который наслаждается собачьими боями, высоко ценить "Аделаиду" Бетховена
it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same timeэто была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте
it will be good to get out after being imprisoned in my room with the feverтак хорошо выйти на улицу после того, как я просидел взаперти из-за температуры
it would be a false delicacy in me to deny that I have observed itесли бы я отрицал, что заметил, это было бы ложной деликатностью с моей стороны
it would be surprising were the Mafia not to have muscled inбыло бы странным, если бы в это дело не вмешалась мафия
It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
it's hard to be in a good temper when you're hungryтрудно быть в хорошем настроении, когда ты голоден
it's unusual for two world records to be set in/on one dayредко когда в один день устанавливают два мировых рекорда
Jane used to be slow in class, but now she is getting aheadДжейн вообще была одной из последних в классе, но теперь она подсобралась
Jim will be along to the meeting in a minuteчерез минуту-другую Джим придёт
job hunting should be approached as a job in itselfпоиски работы тоже можно рассматривать как работу
let it be assumed that our aeroplane is in cruising flight, with sufficient rudder applied to prevent propwash-induced yawпусть наш самолёт находится в крейсерском полёте с достаточным отклонением руля, чтобы предотвратить рыскание, вызванное вращением пропеллера
let kindness be always resident in your natureпусть доброта всегда будет присуща твоему характеру
major changes will have to be brought about in British industryв Британской промышленности придётся произвести колоссальные изменения
many wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealingsмногие поражались, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах
Mary's mother used to be religious, but now she disbelieves in Godмать Мери когда-то была набожна, но теперь она не верит в Бога
mercury, for instance, may be present at relatively harmless concentrations in water or bottom muds, but may be concentrated to lethal levels in shellfish growing in the waterртуть, например, может содержаться в воде и придонном иле в относительно безвредных концентрациях, тогда как её содержание в организме водных животных, имеющих раковину или панцирь, может достигать летального для них уровня
molecular information must be stored in the components and acts through selective molecular recognitionмолекулярная информация должна накапливаться в компонентах и проявляет себя путём селективных молекулярных взаимодействий
mothers may be at work all day, or live in purdah, or speak no Englishматери либо работают целыми днями, либо их держат взаперти, либо они не говорят по-английски
my grandmother and aunt will be there in my parents' steadмоя бабушка и тётя будут там вместо моих родителей
my own inclination, if I were in your situation, would be to look for another jobя бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работу
no confidence could be placed in any of the twelve Judgesверить нельзя было ни одному из двенадцати судей
no confidence could be placed in any of the twelve judgesиз двенадцати судей нельзя было верить ни одному
no one should be judge in his own causeникто не может быть судьёй в своём собственном деле
no vice could be odious when set in so much goldлюбой порок выглядит приличным, когда он обрамлен таким количеством золота
normal services will be resumed in the springобычное обслуживание будет возобновлено весной
not to be in the ball gameоказаться не у дел
not to be in the ball gameвыйти из игры
nothing in this Agreement shall be interpreted to prejudice other agreementsничто в настоящем Соглашении не будет толковаться в ущерб другим соглашениям
Oh! must those eyes be steeped in tearsО! Почему эти глаза должны проливать слезы
operation code causes the contents of the location to be placed inпо коду операции содержимое ячейки засылается в
our representative in Paris must be called backнужно отозвать нашего представителя в Париже
photochemical/protolytic cycle could be utilized in the storage of informationфотохимический протолитический цикл мог бы быть использован для хранения информации
pigeons can be propagated in great numbers and at a very quick rateголубей можно разводить в большом количестве и быстрыми темпами
please don't stay up for me, I may be in lateпожалуйста, не жди меня и ложись спать. Я могу задержаться
please don't stop up for me, I may be in very lateпожалуйста, не ждите меня, ложитесь спать, я могу прийти очень поздно
Police had to be out in force in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции
Police had to be out in large numbers in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно быть быть достаточное количество нарядов полиции
Police had to be out in strength in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции
poor health may be a bar to success in one's studiesплохое здоровье может помешать успеху в занятиях
secret whispers of sorrow which may never be uttered in articulate and audible wordsтайный шёпот грусти, который не может быть выражен словами чётко и вслух
she can be pertinacious and single-minded in the pursuit of her goalsона может быть упорной и настойчивой в достижении своих целей
she cannot be allowed to behave in this wayей непозволительно так себя вести
she cannot be in time for the trainей уже не успеть на поезд
she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his willона продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию
she crashed the car in the pub's car park and then refused to be breathalysed by police officersона разбила машину на стоянке возле паба, а затем отказалась пройти тест на уровень алкоголя в крови
she is always wanting to be in on the actона всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
she is high enough up in the company to be able to help youона занимает достаточно высокое положение на фирме, чтобы помочь тебе
she seems to be in the melting moodкажется, она готова расплакаться
she seems to be living in a world of make-believeона, кажется, живёт в мире фантастики
she seems to be taking the divorce in her strideона, по-видимому, спокойно воспринимает развод
she would be given every latitude in forming a new governmentей должны быть предоставлены все полномочия по формированию правительства
she'll be back in a momentона сейчас придёт
she'll be dumped in a common graveеё похоронят в общей могиле
she'll be stopping over in Frankfurt on her way homeпо пути домой она остановится во Франкфурте
shooting tenants ought to be obliged to wire-in their woods where they kept a large head of rabbitsследовало обязать занимающихся охотой владельцев огородить проволокой свои леса, где они держали большое количество кроликов
since the early days of quantum mechanics, the group theory has been shown to be a useful tool in understanding various quantum phenomenaс первых дней возникновения квантовой механики было доказано, что теория групп является полезным средством для понимания различных квантовых явлений
Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buriedСэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там
soldiers well fleshed in blood can't endure to be reduced to private life againсолдаты, которые почувствовали вкус крови, уже не могут примириться с мирной жизнью
some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be producedдолжно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме
story will be continued in our next issueпродолжение рассказа будет напечатано в следующем номере
subscription to be paid in advanceденьги за подписку вносятся вперёд
such a clock is guaranteed to be accurate within one second in one million yearsточность хода таких часов находится в пределах одной секунды за один миллион лет
such an enterprise would be in the highest degree arduous and hazardousэто предприятие может оказаться в высшей степени тяжёлым и рискованным
such words ought not to be given in a dictionaryтакие слова не должны приводиться в словаре
the admission to membership in the U.N. will be effected by a decisionприём в члены ООН производится постановлением
the apartment needs to be cleaned out before a new tenant can move inнужно вывезти из квартиры все вещи до приезда нового жильца
the article seems to be angled towards modern young women in search of equalityстатья казалась написанной с точки зрения современных молодых женщин, добивающихся равноправия
the balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameterшары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floorлучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они могли стрелять надёжно и прямо в цель
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли
the car has a soft hood, which can be rolled back in fine weatherв хорошую погоду крышу автомобиля можно откидывать
the case can be put in a few wordsдело можно изложить в нескольких словах
the cause is to be sought in his weaknessпричина кроется в его слабости
the centennial Olympics will be held in AtlantaОлимпийские игры в год своего векового юбилея будут проводиться в Атланте
the characters in his novels tend to be rather one-dimensionalперсонажи в его романах выглядят довольно схематично
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчаса
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчаса
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silenceздания колледжа покажутся унылыми в своём запустении и молчании
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silenceздания колледжа будут выглядеть унылыми в своём запустении и молчании
the columnists on the op-ed pages are more bloody-minded than they used to be, but in its editorials the Times remains the voice of American public policyавторы публицистических статей в "Нью-Йорк тайме" всё чаще выражают несогласие с официальной точкой зрения, но в своих редакционных статьях газета остаётся рупором американской государственной политики
the coupling phenomena can be described in terms of the formalism of non-equilibrium thermodynamicsявления сопряжения могут быть описаны в терминах и формализме неравновесной термодинамики
the course of lectures will be published in book formкурс лекций будет опубликован в виде книги
the course of lectures will be published in book formкурс лекций будет опубликован в форме книги
the daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in oursколичество банкиров с каждым днём увеличивается, это может быть во благо торгующим странам, но для нас это разрушительно
the daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in oursколичество банкиров с каждым днём увеличивается, это может быть необходимо торгующим странам, но, возможно, окажется разрушающим в нашем случае
the deal is off and your deposit will be returned in fullсделка аннулирована, и ваш задаток будет возвращён полностью
the decline of interest in the anschluss idea could be explained by the calamitous condition of the countryспад интереса к идее присоединения, возможно, объясняется бедственным положением страны
the difficulties seem to be built inкажется, заниматься этим делом и иметь массу проблем – одно и то же
the discomfort in the hands may be relieved by upward rubbingболь в руках может быть снята направленным вверх поглаживанием
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restразличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично, глагол – это имя в движении, а имя – это глагол в покое (S. H. Hodgson)
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered dynamically. A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restРазличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично. Глагол – это имя в движении, а имя – это покоящийся глагол
the dye must be allowed to soak inкраске надо дать впитаться
the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politicsнельзя презирать избирателей за то, что они не проявляют никакого интереса к политической кухне
the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politicsнельзя презирать избирателей за то, что им совершенно неинтересно реальное устройство политических механизмов
the end result can be achieved in more than one wayконечного результата можно достичь несколькими путями
the enemy positions could be taken in from the towerрасположение войск противника можно было рассмотреть с башни
the first apples should be in next weekпервые яблоки должны созреть к началу следующей недели
the girl should be commended for her bravery in saving the drowning childдевочку надо похвалить за храбрость, она спасла тонущего ребёнка
the girl should be commended for her bravery in saving the drowning childдевочку надо похвалить за мужество, она спасла тонущего ребёнка
the goal can be achieved in more than one wayконечного результата можно достичь несколькими путями
the goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debtтовары будут распроданы за гроши с тем, чтобы оплатить долг
the government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be createdправительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства
the government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be createdправительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства
the government should be playing a more prominent role in promoting human rightsправительство должно играть более заметную роль в обеспечении прав человека
the ground must be plowed in early springпочву следует вспахивать ранней весной
the habits of centuries were not to be unlearnt in a few yearsвековые традиции нельзя было забыть за какие-то несколько лет
the human being should be considered the priority objective in a political war once his mind has been reached, the "political animal" has been defeated, without necessarily receiving bulletsТаким образом, в идеологической войне человека следует считать целью 1. Если нам удастся повлиять на его образ мысли, мы убьём в нём инстинкт "политического животного" и выиграем сражение, не сделав ни единого выстрела
the internal power struggle appears to be tilting in his favourвнутрипартийная борьба за власть, по всей вероятности, склонила чашу весов в его пользу
the internal structure may be compared to a sponge, though the apertures cannot in general be perceivedвнутреннюю структуру можно сравнить с губкой, хотя отверстия, в общем, незаметны
the internal structure may be compared to a sponge, though the apertures cannot in general be perceivedвнутреннюю структуру можно сравнить с губкой, хотя в общем случае отверстия незаметны
the lesson of this sad story should be well rubbed inурок от этой прискорбной истории следует хорошо запомнить
the liniment should be rubbed inмазь следует втирать
the method is to be described in detailэтот метод будет подробно изложен
the method is to be described in detailsэтот метод будет подробно изложен
the molecular information must be stored in the components and acts through selective molecular recognitionмолекулярная информация должна накапливаться в компонентах и проявляет себя путём селективных молекулярных взаимодействий
the money must be paid. In full and slap downНеобходимо заплатить, полностью и без промедлений
the money must be paid, in full and slap downнеобходимо заплатить, полностью и без промедлений
the nail needs to be bent in a littleэтот гвоздь нужно подогнуть
the nature of the interface appears to be of great importance in detecting the rate of polymerizationпо-видимому, при определении скорости полимеризации большое значение имеет характер поверхности раздела
the new crop of tobacco will be coming in soonскоро появится новый сорт табака
the new shares will be offered in four tranchesновые акции будут предлагаться четырьмя траншами
the NPP will be put in operation in Septemberэта АЭС будет введена в эксплуатацию в сентябре
the nuclear power plant will be put in operation in Septemberэта атомная электростанция будет введена в эксплуатацию в сентябре
the obtained Green's functions may also be used in connection with the method of images forфункции Грина также могут быть использованы в связи с методом изображений
the old lady in the flat upstairs behaves very strangely. I don't think she can be quite all thereстарушка из квартиры этажом выше ведёт себя очень странно. Думаю, у неё не все дома
the only shop in London at which wearable gloves could be boughtединственный магазин в Лондоне, где можно купить приемлемые перчатки
the outline of tower could be discerned in the darkв темноте угадывался силуэт башни
the oxen moved slowly in the heat, and had to be goaded on by their driversбыло очень жарко, и быки шли медленно, так что погонщикам приходилось подгонять их
the oxen moved slowly in the heat, and had to be goaded on by their driversбыло очень жарко и быки шли медленно, так что погонщикам приходилось подгонять их
the play will be presented in a monthэта пьеса будет поставлена через месяц
the Polish cloth cannot be depended upon for honesty, in either the breadth or the length of the clothна правильность размера польской одежды ни по полноте, ни по длине нельзя полагаться
the preface to a book must be written in a language within the grasp of a laymanпредисловие к книге должно быть написано языком, понятным неспециалисту
the prisoner will be set free in a monthэтот заключённый будет освобождён через месяц
the quantities given in the recipe should be enough for four servingsколичества, указанного в рецепте, достаточно для четырёх порций
the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is usedнедавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию
the rules specify the number of prisoners to be kept in each cellнормы точно устанавливают число заключённых, содержащихся в каждой камере
the sea is said to be sensibly decreasing in sizeговорят, что море заметно увеличивается в размерах
the sea is said to be sensibly decreasing in sizeговорят, что море заметно уменьшается в размерах
the ship is still a long way out to sea, but seems to be standing in towards the harbourконечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани
the ship is still a long way out to sea, but site seems to be standing in towards the harbourконечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани
the story will be continued in our next issueпродолжение рассказа будет напечатано в следующем номере
the subject of a passive verb is what in the active would be an objectподлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнением
the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdownтермин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, полностью влившимся в белое сообщество Америки
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцами
the tool will be valuable to him in his workинструмент будет полезен ему в работе
the trial will be held in cameraпроцесс будет идти при закрытых дверях
the trial will be held in cameraпроцесс будет закрытым
the utmost punctuality should be observed in honouring billsпри оплате счетов следует проявлять особую пунктуальность
the utmost punctuality should be observed in honouring billsчто касается оплаты счетов в срок, в этом нужно проявлять категоричнейшую пунктуальность
the virus which causes AIDS can be transmitted in semenвирус СПИДа может перемещаться со спермой
the "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world"Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще
the wedding's probably going to be in late Augustсвадьба, вероятно, состоится в конце августа
the whole is to be kept in a melting state for some minutesвсё это должно побыть несколько минут в состоянии плавления
the witnesses against him may be liars or insane or criminals. They may be in the pay of the governmentТе, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками. Они могут быть куплены правительством
the witnesses against him may be liars or insane or criminals, they may be in the pay of the governmentте, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками, они могут быть куплены правительством
the wood can be tailed in, ready to continue on the other angleбалку можно закрепить в стене, и потом она пройдёт через другой угол
the workers must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profitsработников нужно побуждать трудиться усерднее, предложив им долю от доходов фирмы
there can be improvement on and in himможно найти лучшего человека или сделать так, чтобы он сам стал лучше
there is to be the big divide next New Year, but I shan't be in itна будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствовать
there must be a hole in the roof, it's raining inнаверное, в крыше дырка, капает
there must be more of the give-and-take system in legislationзаконодательная система должна предусматривать больше компромиссных решений
there must be some slip in the decisionв решение, должно быть, вкралась какая-то ошибка
there ought to be linkages between unconditional economic support and democratic reform in this countryдолжна существовать взаимозависимость между безоговорочным предоставлением экономической поддержки и демократическими реформами в этой стране
there used to be a cinema in this streetна этой улице было когда-то кино
there will be no quick upturn in the economyв экономике не будет быстрого роста
there's little point in speculating about the result of the election when any victory will be very narrowнет смысла делать предположения о результатах выборов, так как любой кандидат может победить лишь небольшим преимуществом голосов
they may be fewer in number than was supposedих может оказаться меньше, чем предполагалось
they should be kept advised of what is happening in the futureих следует держать в курсе того, что будет происходить в будущем
thus, even in low amounts ppm in batteries, mercury has to be eliminated or, at least, its content should be reducedтаким образом даже присутствуя в батареях в низких концентрациях, ртуть подлежит удалению или, по крайней мере, её количество должно быть уменьшено
to be in chargeбыть за старшего
to piston ring should be a close fit in its grooveставить поршневое кольцо в канавку с натягом
to piston ring should be made a close fit in its grooveставить поршневое кольцо в канавку с натягом
topological indices can be expressed in terms of distance distribution momentsтопологические индексы могут быть выражены через спектральные моменты матриц распределения расстояний (i.e. moments for the distribution of shortest path intersite distances in the molecular graph)
two people who are going to be married ought to say ditto to each other in everythingлюди, которые собираются вступить в брак, должны во всём находить друг у друга понимание
two weeks in the new office should be enough to break you inдве недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работе
we will be unceasing in the search for peaceмы будем неустанно искать пути к укреплению мира
what in some persons is called eccentricity, in others would be called insanityто, что в некоторых людях называют оригинальностью, в других следовало бы назвать ненормальностью
what should be done with the coal in the West?что делать с углём в западных штатах?
when he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouthкогда он решил вернуться в Москву, он сознательно сунул свою голову в "пасть медведя"
when horses are about six months old, they have to be broken inкогда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать дрессировать
when the plug is inserted in the socket, the lamp can be lightedпосле того как вилка вставлена в розетку, можно включать лампу
where can be the harm in going there?что плохого, если мы туда пойдём?
with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и расчитывать будет не на что
you can confide in me, my dear, your affairs will be kept privateможешь довериться мне, дорогая, я никому об этом не расскажу
you don't just send your suggestion to the Board, it has to be voted through in every stage of its passageвы не можете просто отправить своё предложение в Совет: оно должно пройти через голосование во всех промежуточных инстанциях
you should be in the calling distanceне уходи далеко, а то тебя не дозовёшься
you should not be in such a hurryвам не следует так спешить
you will be run ragged by the incredible pace of activities in this cityвас измотает чудовищный темп жизни в этом городе
you'll be in for it when they find out who broke the windowты будешь наказан, когда узнают,кто на самом деле разбил окно
you'll be in for trouble when they find out who broke the windowты будешь наказан, когда узнают,кто на самом деле разбил окно
you'll be nice and ill in the morningк утру вы обязательно расхвораетесь
your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки
your suggestions will be incorporated in the planваши предложения будут включены в план
your test paper must be handed in by Mondayваша письменная работа должна быть сдана к понедельнику
your words may be taken in a bad senseваши слова можно истолковать превратно
your words may be taken in a bad senseваши слова можно истолковать дурно
Showing first 500 phrases