DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Windows | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a window rattled in the windокно стучало на ветру
a window that rakes the valleyокно, из которого видна вся долина
adit windowокно (в руднике)
adit windowотдушина (в руднике)
airdrome snow windowснежные заносы на аэродроме
all the windows lit upво всех окнах вспыхнул свет
articles shown in the windowтовары, выставленные в витрине
azine photosensitizers with absorption bands in the therapeutic windowазиновые фотосенсибилизаторы с полосами поглощения в терапевтическом окне
bar windows against thievesпоставить на окна решётки от воров
bay windowокно в боковой стойке печатной машины (напр., для вывода бумажного полотна)
be on a level with the windowбыть на уровне окна
be on a level with the windowбыть на высоте окна
bisected capacitive windowдвухпластинчатое ёмкостное окно (в волноводе)
break in a windowвыдавить стекло
break in a windowвыдавить оконное стекло
break the windowразбить окно
Brewster angle windowокно, расположенное под углом Брюстера
Brewster window laserлазер с окнами Брюстера
Brewster window laserлазер c окнами Брюстера
broke all the windows just for the hell of itперебил все окна за здорово живёшь
broken window must be the work of the boysразбитое окно – это дело рук мальчишек
by now all logic had gone out of the windowв наше время полностью исчез весь здравый смысл
carton die-cut windowокно, высеченное в картонной коробке
clean a windowмыть окно
clean a windowпротирать окно
clean room windowпротереть окно
clean windowвымыть окно
climb in through the windowлазить в окно
climb in through the windowвлезать в окно
close a windowзакрывать окно
close the windowзакрыть окно
cold window radial dischargeрадиальный разряд у холодного окна
curtain a windowзанавесить окно
customs official peered into the driver's windowсотрудник таможни заглянул в окно водителя
detector windowвходное окно фотоприёмника
display goods in a shop-windowвыставить товары в витрине магазина
do not don't open the windowне открывай окно
doors and windows were wreathed with garlandsдвери и окна были увиты гирляндами
draw the window-curtainsраздвинуть занавески
draw the window-curtainsопустить или поднять занавески
draw the window-curtainsзадёрнуть занавески
draw the window-curtainsподнять занавески
draw the window-curtainsопустить занавески
draw the window-curtainsзадёрнуть или раздвинуть занавески
dress a shop-windowоформить витрину
dress a shop-windowоборудовать витрину
dress a shop windowукрашать витрину магазина
dress a shop-windowукрашать витрину
dress a shop-windowоформлять витрину
dress a shop-windowубирать витрину
dress windows for the Christmas seasonразукрасить витрины к рождественским праздникам
drive smash into the shop windowврезаться прямо в витрину
drive-up windowподъездное окошко (ресторана, банка)
during the war we had to black out all our windowsво время войны нам приходилось затемнять окна
east windowокно выходящее на восток
electrochromic windowэлектрохромное окно
end windowторцовое окно
enlarge window to full sizeразвёртывать окно до его полного размера
every window was full of potted plantsна каждом окне стояли цветы в горшках
explosion smashed in all the windowsвзрывом выбило все окна
fall out of a windowвывалиться из окна
fall out of a window and land on one's headвыпасть из окна и удариться головой
fall out of a window and land on one's headвыпасть из окна и разбить голову
fall out of windowвывалиться из окна
fasten the windowзапереть окно
fit a grille on a windowзабрать окно решёткой
fit windows with glassвставлять стекла (оконные)
fit windows with glassвставлять оконные стекла
fit windows with glassвставлять оконные стекла
fling a stone at a window-paneзапустить камнем в окно
fling open the windowраспахнуть окно
fling open the windowраспахивать окно
fly in through the windowвлететь в окно
fly in through the windowвлетать в окно
fly of the windowулетучиться
fly of the windowисчезнуть
fly of the windowиспариться
general window systemобщая система кассового обслуживания (возможность для клиента воспользоваться любым кассовым окном)
glaze a windowостеклять окна
glaze windowsвставлять стекла в окна
glaze windowsвставлять стекла
go out of the windowулетучиться
go out of the windowиспариться
go to the windowподойти к окну
go window-shoppingразглядывать витрины
grate a windowзаделывать окно решёткой
hang a curtain over the windowповесить занавеску на окно
have all one's goods in the front windowбыть поверхностным человеком
have all one's goods in the front windowбыть неглубоким человеком
have all one's goods in the front windowвыставлять всё напоказ
have all one's goods in the shop windowбыть поверхностным человеком
have all one's goods in the shop windowвыставлять всё напоказ
have all one's goods in the windowбыть поверхностным человеком
have all one's goods in the windowвыставлять все напоказ
have everything in the shop windowвыставлять всё напоказ
have everything in the shop windowбыть поверхностным человеком
he appears to have broken in through a rear windowпохоже, он влез через заднее окно
he asked to open the windowон попросил открыть окно
he came up and spoke out at the windowон подошёл к окну и заговорил
he couldn't get any sleep because of the roaring traffic outside our windowон не мог заснуть из-за громкого уличного шума за окнами
he couldn't see in the windows had steamed upон ничего не мог рассмотреть, так как окна запотели
he crossed over to the window to see if it was still mistyон подошёл к окну посмотреть, не рассеялся ли туман
he drove smash through the shop windowон так и врезался в витрину
he fell through the windows, breaking the glassон выпал из окна, разбив стекло
he heard a rap at the windowон услышал стук в окно
he kicked open the window and escapedударом ногой он открыл окно и скрылся
he leant out of the windowон высунулся из окна
he looked longingly at the cakes in the shop windowон жадно смотрел на пирожные в витрине
he looked out through the window and observed me walking along the streetон выглянул в окно и увидел меня, когда я шёл по этой улице
he moved from one window to anotherон переходил от одного окна к другому
he peeped in at the windowон заглянул в окно
he peered out of the window and saw his friendsон выглянул из окна и увидел своих друзей
he pressed his nose against the windowон прижал нос к окну
he pulled her back from the windowон оттащил её от окна
he saved himself by jumping out of the windowон спасся, выпрыгнув из окна
he sealed all the windowsон замазал все окна
he sealed all the windowsон заделал все окна
he sealed up all the windowsон замазал все окна
he sealed up all the windowsон заделал все окна
he shuffled to the windowон шаркающей походкой пошёл к окну
he stank up her bedroom because he always forgot to open the windowон всегда забывал открыть окно, поэтому теперь в её спальне воняло
he stood at the window, moodily staring outон стоял у окна, уныло глядя наружу
he stood in front of a grocer's windowон стоял перед витриной бакалейного магазина
he stood up and walked across to the windowон встал и подошёл к окну
he was hanging by his finger tips from a window frameон висел, ухватившись кончиками своих пальцев за оконную раму
he wheeled round from the windowон отвернулся от окна
her task was to dress the shop windowеё заданием было оформление витрины магазина
his aunt was very much out of temper with him when he broke the windowего тётушка не на шутку рассердилась на него, когда он разбил окно
his left elbow was sticking out of the windowлокоть его левой руки высовывался из окна
his windows face southего окна выходят на юг
his windows look eastокна его квартиры смотрят на восток
his windows overlook the Red Squareего окна выходят на Красную площадь
I knew a window would soon get broken, with all those children monkeying around in the gardenя знал, что стекло скоро разобьют, ведь в саду играло столько детей
I must have that dress in the windowя должна приобрести то платье в витрине
I stood for a few moments in front of the nearest shop windowя на минутку остановился перед витриной ближайшего магазина
I want a rope that will go from the top window to the groundмне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли
if he hasn't kicked his football through the window!подумать только, он запустил футбольным мячом в окно!
I'm sure I can hear somebody prowling around outside the windowsя уверен, что слышу, как кто-то бродит там за окнами
in the morning I open the window wide and breathe in deeplyутром я открываю настежь окно и делаю глубокий вдох
inside of windowsвнутренняя сторона окон
insides of the car windows steamed upокна автомобиля запотели изнутри
interior glazed windowокно, остеклённое изнутри
it is not safe to lean out of the windowопасно высовываться из окна
it was improved by the insertion of worthy windowsэто улучшили, установив подходящие окна
jump out of a windowвыпрыгивать из окна
jump out of the windowвыпрыгнуть из окна
karst windowкарстовое окно
keep someone a seat by the windowзанять кому-либо место у окна
knock at the windowстучать в окно
knock at the windowпостучать в окно
knock on the windowпостучаться в окно
knock on the windowпостучать в окно
latch the doors and windowsзаприте двери и окна
layers of ice on the inside of windows, formed due to the freezing of moisture condensed on the surface of cooled glassслои льда на внутренней стороне окон, формирующиеся в результате намерзания влаги, конденсирующейся на поверхности охлаждённых стёкол
lean out of the windowвысунуться из окна
leap through windowвыпрыгнуть из окна
leave the window openоставить окно открытым
leaves kept up a patter on the window-panesлистья деревьев постукивали в окно
let the honeysuckle blind unchecked a corner of the kitchen windowне надо трогать жимолость, пусть она затеняет угол окна на кухне
light struck the windowsсвет упал на окна
look in at someone's windowзасматривать в окно к (кому-либо)
look out of the windowглядеть из окна
look out of the windowвыглянуть из окна
look out of the windowвыглядывать из окна
look through a window paneсмотреть через окно
look through the windowглядеть через окно (с улицы)
mask the glass before painting the windowsприкрыть чем-либо стекло, прежде чем начать красить окно
mica windowслюдяное окно (напр., в волноводе)
mill a window in the casing stringпрорезать окно в обсадной колонне
mure up a windowзаложить окно
my window faces the streetмоё окно выходит на улицу
my windows overlook the streetмои окна выходят на улицу
nail up a windowзабить окно
narrow windowузкое окно
net windowsзатягивать окна сеткой
no window gives upon the streetни одно окно не выходит на улицу
no window gives upon the streetни одно окно не выходит на улицу
object to opening the windowвозражать против того, чтобы открыли окно
observation of the electronic states through a Frank-Condon windowнаблюдение электронных состояний через франк-кондоновское окно
on the windowнаоконный
one ancient lancet window has been carefully conservedстаринное стрельчатое окно бережно сохранялось
only by craning forward out of the window could we get a view of the sea from our hotel roomмы могли увидеть море из нашего номера только высунувшись по пояс в окно
open a windowоткрыть окно
open a windowоткрывать окно
open the windowраскрывать окно
open the window and let in a little fresh airоткрой окно и впусти немного свежего воздуха
open the window wideшироко распахнуть окно
open the window wideшироко открыть окно
open windowоткрытое окно
our window gives onto the patioнаше окно выходит на патио
our window looks toward the riverнаше окно выходит на реку
peer out of the windowвыглядывать из окна
poke one's head out of the windowвысунуть голову в окно
pop one's head out of the windowвысунуть голову из окна
press one's face against a windowприжиматься лицом к окну
press oneself close against the windowприникнуть к окну
pressuring windowгерметизирующее окно (напр., в волноводе)
pull someone back from the windowоттащить кого-либо от окна
push the window openраспахнуть окно
put one's head out of the windowвысунуться из окна
put something in the windowвыставлять напоказ
put something in the windowвыставить напоказ
rain sheeted against the windowsдождь заливал окна
rain thrashed against the windowsдождь хлестал по окнам
rendezvous windowокно для наблюдения при сближении (КА)
replace the broken windowзаменять разбитое окно
reversible windowокно с поворотной створкой (вокруг вертикальной оси)
rip away the faded curtain from the windowсодрать выцветшую занавеску с окна
roll down a windowопускать стекло (в автомобиле)
roll down a windowоткрывать окно (в автомобиле)
roll down a windowопускать окно (в легковой машине)
rows of empty windows stared from the houseдом зиял рядами пустых окон
sash-and-frame windowподъёмное окно
sash-and-frame windowопускное окно
scratch one's initials on the window-pane with a diamondвырезать свои инициалы алмазом на оконном стекле
screen the windows to keep out mosquitoesвставить сетку в окна для защиты от москитов
second window fiberволокно с высоким пропусканием в диапазоне 1300 нм
see someone, something in the windowувидеть кого-либо, что-либо в окне
see someone, something through the windowувидеть кого-либо, что-либо через окно
set glass in a windowвставлять стекло в окно
set glass in windowвставлять стекло в окно
set glass windowsвставлять оконные стекла
set glass windowsвставлять оконные стекла
set the window openоткрыть окно
Shall I close the window?-If you likeможно я закрою окно? – Как хотите
shall I open the window? – If you likeоткрыть окно? – Да, если хотите
she crept up to the windowона подкралась к окну
she edged away from the windowона бочком отошла от окна
she edged away from the windowона бочком отодвинулась от окна
she had her car windows smashed by a gang wielding baseball batsокна её машины были вдребезги разбиты бандой, вооружённой бейсбольными битами
she had some pot plants on the window-sillsу неё было несколько комнатных растений на подоконниках
she kept on glancing out of the windowона беспрестанно выглядывала из окна
she looked out the window at the back yardона посмотрела из окна на задний двор
she must have that dress in the windowона должна приобрести то платье в витрине
she opened a window to freshen up the roomона открыла окно, чтобы проветрить комнату
she opened the window and put her head outона открыла окно и высунула голову
she pointed through the window of the coachона указала пальцем в окно коляски
she pointed through the window of the coachона указала пальцем сквозь окно коляски
she pulled the knife from his hand and flung it out of the windowона вырвала нож у него из рук и швырнула его в окно
she reopened the windowона снова открыла окно
she stationed herself at a windowона расположилась у окна
she turned her back to him and stared sullenly out of the windowона повернулась к нему спиной и угрюмо посмотрела в окно
she was kept awake by neon signs pulsating outside her windowей не давали заснуть мерцающие неоновые вывески за окном
she was sitting in the windowона сидела у окна
shop window refrigerationохлаждение продуктов в оконной витрине
shops stuck up pictures of the queen in their front windowsв витринах были вывешены портреты королевы
shrubbery blinding all the windowsкусты затеняющие все окна
shut a windowзакрывать окно
shut the windowзакрыть окно
shy a stone at a window-paneзапустить камнем в окно
side windowбортовой иллюминатор
side-window tubeтрубка с боковым окошком
sit by the windowсидеть у окна
smash a stone through a windowразбить камнем окно
smash the windowразбить окно
spectral windowsспектральные окна
splay the jambs and arch of the windowскашивать дверные и оконные проёмы
stained and traced windowsокна с цветными стеклами и узорами
stained-glass windowsвитражи
stare out of the windowглазеть в окно
stick one's hand out of the windowвысунуть руку из окна
stick one's head out of the windowвысунуть голову из окна
storm windowвторая оконная рама
suddenly a face appeared at the windowнеожиданно в окне появилось чьё-либо лицо
sun sensitive windowчувствительное к солнечному излучению окно
sunlight ruddied the windowsсолнце окрасило окна в красный цвет
tack mosquito netting over the windowsприкрепить на окна сетку от комаров
tap at the windowстучать в окно
tectonic windowтектоническое окно
that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeksза последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машине
the armament firms thrive on war, the glaziers gain by broken windowsфирмы, занимающиеся вооружением, процветают благодаря войне, стекольщики наживаются на выбитых стёклах
the bomb blew the windows outот взрыва бомбы вылетели стекла
the boy queue-jumped up the crowded stairs and gazed out above the lowered windowмальчик без очереди пробрался по переполненной людьми лестнице и высунулся из нижнего окна (чтобы посмотреть, что делается снаружи)
the broken window must be the work of the boysразбитое окно – это дело рук мальчишек
the building was darkened except for a single light burning in a third-story windowздание было тёмным, только в окне на четвёртом этаже горел свет
the building was darkened except for a single light burning in a third-story windowздание было тёмным, только в спальне на четвёртом этаже горел свет
the burglar got in through the windowвзломщик проник в дом через окно
the chair next the windowстул около окна
the children have just heaved a brick through my windowдети только что бросили кирпич в моё окно
the doors were closed, the windows shutteredдвери были закрыты, окна прикрыты ставнями
the driver slowed down and poked his head out of the windowводитель сбавил ход и высунул голову из окна
the explosion smashed in all the windowsвзрывом выбило все окна
the first light came through the open windowпервые лучи солнца проникли через открытое окно
the gale blew the windows inураганом разбило окна
the house has double windows in the dining roomв столовой двойные окна
the house has double windows in the dining roomв столовой были окна с двойными рамами
the house seemed empty, but I peeped in through the window to see if anyone was thereдом, казалось, был пуст, но я заглянул внутрь через окно, чтобы убедиться, что там никого нет
the house was improved by the insertion of worthy windowsдом улучшили, установив подходящие окна
the insides of the car windows steamed upокна автомобиля запотели изнутри
the King made a low obeisance to the window where they were standingкороль сделал почтительный поклон в сторону окна, у которого они стояли
the ladder will not reach the windowлестница не достанет до окна
the leaves kept up a patter on the window-panesлистья деревьев постукивали в окно
the light struck the windowsсвет упал на окна
the long drapes drawn together across the front windowsокна по фасаду были задёрнуты длинными шторами
the long drapes drawn together across the front windowsокна по фасаду были задёрнуты длинными занавесками
the moonshine came streaming in through the open windowв открытое окно лился лунный свет
the only illumination came from a small window high in the opposite wallединственный свет падал из маленького окна, находившегося наверху противоположной стены
the only illumination came from a small window in the opposite wallединственным источником света было окошко в стене напротив
the paint was peeling on the window framesна оконных рамах облезала краска
the Prime Minister said there was now a window of opportunity for peaceпремьер-министр сказал, что сейчас появилась уникальная возможность достижения мира
the Prime Minister said there was now a window of opportunity for peaceпремьер-министр сказал, что сейчас как раз удобный момент для заключения мира
the prisoner escaped from the prison by knotting the sheets together and climbing down them out of the windowузник сбежал, связав простыни и спустившись по ним из окна
the prisoner escaped from the prison by knotting the sheets together and climbing down them out of the windowузник сбежал, связав простыни в канат и спустившись по нему из окна
the promise of high duties against other countries deceives nobody: it is only political window-dressingобещание ввести высокие налоги по отношению к другим странам никого не вводит в заблуждение: это всего лишь политическая уловка, желание произвести благоприятное впечатление
the rain beat against the windowдождь барабанил в окно
the rain beat against the windowsдождь стучал в окна
the rain is beating down on the window panesдождь хлещет в окно
the rain lashed the branches of the birch in front of my windowдождь хлестал по веткам берёзы под моим окном
the rain pattered on the windowsдождь барабанил в окна
the rain sheeted against the windowsдождь заливал окна
the rain thrashed against the windowsдождь хлестал по окнам
the rain was beating against the windowsдождь стучал в окна
the reflex from the window lit his faceотблеск, отразившийся от окна, осветил его лицо
the rock glanced off the windowкамень отскочил от окна
the room has four windowsв комнате четыре окна
the setback below the windowsниша под окнами
the sharp sleet is pattering against the window-panesзлая пурга стучится в ставни
the shop windows displayed the latest spring fashionsв витринах магазинов были выставлены образцы последней весенней моды
the smoke has escaped through the windowдым вытянуло в окно
the stained and traced windowsокна с цветными стеклами и узорами
the store dressed its display windows for the Christmas seasonмагазин украсил витрину к рождественским праздникам
the store dressed its display windows for the Christmas seasonмагазин разукрасил витрину к Рождественским праздникам
the strains of Chopin drifted from the open windowзвуки мелодии Шопена доносились из открытого окна
the sun was blinking on the windowsсолнце светило в окна
the sun was steaming in through the windowсолнце через окна заливало комнату светом
the sunbeam slanting through the dark windowкосой солнечный луч, пробивающийся сквозь тёмное окно
the timber-work of the windowsдеревянные переплёты окон
the walk-up window of a bankбанковское окошко, выходящее на улицу (для обслуживания клиентов без захода в банк)
the wind drove the rain against the windowsиз-за ветра дождь стучал в окна
the wind rattled the windowsокна дребезжали от ветра
the wind spattered the snow against the windowветер бросал в окно хлопья снега
the wind stirred the leaves of the trees in front of my windowветер слегка шевелил листочки деревьев под моим окном
the window came down to the groundокно доходило до земли
the window commands a fine viewиз окна открывается прекрасный вид
the window doesn't let in much lightчерез это окно проникает мало света
the window faces the riverокно выходит на реку
the window faces the streetокно выходит на улицу
the window for that to happen isn't unlimitedнаше терпение не бесконечно
the window for that to happen isn't unlimitedмы не будем ждать вечно
the window frames are rottenоконные рамы разваливаются
the window frames are rottenоконные рамы прогнили
the window gave in to the parkокно выходило в парк
the window gave into the parkокно выходило в парк
the window gives on to the yardокно выходит во двор
the window has jammed, I can't open itокно заело, не открывается
the window is never opened except in summerэто окно открывается только летом
the window is never opened except in summerэто окно никогда не открывается, кроме как летом
the window is so dirty that I can't see outокно такое грязное, что ничего не видно
the window opens insideокно открывается внутрь
the window opens on the outsideокно открывается на улицу
the window opens on the streetокно выходит на улицу
the window opens on to the streetокно выходит на улицу
the window opens outsideокно открывается наружу
the window opens to the outsideокно открывается наружу
the window opens to the streetокно выходит на улицу
the window overlooks the streetокно выходит на улицу
the window recessed itself into the wallокно находилось в нише
the window slammed shutокно с шумом захлопнулось
the window slammed toокно с шумом захлопнулось
the window was high up off the groundокно было высоко от земли
the window was insecurely fastenedокно было неплотно закрыто
the window was upокно было открыто
the window won't closeокно никак не закрывается
the window won't closeокно не закрывается
the window won't liftокно не поднимается
the window won't shutокно никак не закрывается
the windows and balconies were studded with wondering facesв окнах и на балконах было полно любопытных лиц
the windows and balconies were studded with wondering facesв окнах и на балконах было полно удивлённых лиц
the windows are a cinch to openокна легко открыть
the windows are completely covered with frostокна совсем замёрзли
the windows are covered with iceлёд намёрз на окнах
the windows are covered with steamокна потеют
the windows are dampокна потеют
the windows are firmly taped for winterна зиму окна тщательно заклеиваются
the windows are fogged upокна запотели
the windows are frozen up and I can't open themокна замёрзли, не могу их открыть
the windows are frozen up and I can't open themокна замёрзли, и я не могу их открыть
the windows are mistyокна потеют
the windows are rarely or never openedокна открываются редко или вообще никогда
the windows are rarely or never openedокна открываются редко или вообще не открываются
the windows face southокна выходят на юг
the windows face westокна выходят на запад
the windows frozen overлёд намёрз на окнах
the windows frozen overокна покрылись льдом
the windows frozen overокна замёрзли
the windows had been nailed up to prevent thieves from entering the empty houseокна были заколочены, чтобы воры не могли проникнуть в пустой дом
the windows have clouded over in the steamокна запотели от пара
the windows have clouded over in the steamпар покрыл окна
the windows have clouded over in the steamокна запотели
the windows have misted upокна запотели
the windows have steamed over, and I can't see outничего не видно: окна запотели
the windows hazed overокна запотели
the windows jar when the wind blowsкогда дует ветер, окна дребезжат
the windows look on the yardокна выходят во двор
the windows look on to the gardenокна выходят в сад
the windows look on to the streetокна выходят на улицу
the windows look out on the eastокна выходят на восток
the windows look out on the streetокна дома выходят на улицу
the windows look out to the southокна выходят на юг
the windows must be sealed upокна нужно плотно заклеить
the windows of the house blazed brightокна дома ярко светились
the windows open on a beautiful view of the lakeиз окон открывается чудесный вид на озеро
the windows open on a beautiful view of the lakeиз окон открывается красивый вид на озеро
the windows open on the gardenокна выходят в сад
the windows open on to a court-yardокна выходят во двор
the windows open onto a courtyardокна выходят во двор
the windows open out on the streetокна дома выходят на улицу
the windows overlook the Red Squareокна выходят на Красную площадь
the windows rattled in the windокна дребезжали от ветра
the windows were frosted overокна замёрзли
the windows were nailed upокна были заколочены
then he pops his head in a windowвдруг в окне появляется его голова
there was a crowd outside the windowза окном была толпа
there was a series of raps on the windowпослышалось несколько постукиваний в окно
there was a ticket in the window which announced "apartments to Let"на окне висело объявление, которое гласило "сдаются квартиры"
there will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбиту
these special coverings screen the windows from the bright lightэти специальные покрытия защищают окна от яркого света
they have bricked up the lower part of the windowони выложили кирпичом нижнюю часть окна
third window fiberволокно с высоким коэффициентом пропускания в диапазоне 1550 им
those windows of mineглаза мои (Shakespeare)
through the open window came the sounds of a pianoиз открытого окна раздавались звуки рояля
throw a stone at a window-paneзапустить камнем в окно
throw out of the windowвыбросить в окно
timber-work of the windowsдеревянные переплёты окон
trellised windowокно, забранное решёткой
try knocking at the window if nobody answers the doorпопробуйте постучать в окно, если никто не откроет дверь
walk through the windowпройти через окно
walk-up window of a bankбанковское окошко, выходящее на улицу (для обслуживания клиентов без захода в банк)
wash a windowмыть окно
we changed the room by making a new windowмы изменили вид комнаты, прорезав новое окно
we heard the break and saw the glass fall out of the windowмы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна
we looked through the window at the streetчерез окно мы смотрели на улицу
we searched the setback below the windowsмы обыскали нишу под окнами
when he went, our happiness and our security flew out of the windowкогда он вошёл, всё наше счастье и чувство уверенности улетучились
when the family left the house for the winter, they barred the windows upперед тем, как семья уехала из дома на зиму, они забили окна
wind and rain gusted through the open window clearing the cigarette smoke, but not the thoughts that tormented meпорывы ветра с дождём врывались в открытое окно, развеивая сигаретный дым, но не мысли, которые меня одолевали
wind rattled the windowsокна дребезжали от ветра
wind spattered the snow against the windowветер бросал в окно хлопья снега
window box plantрастение для приоконных ящиков
window curtainоконная шторка (в вагоне)
window defrosterобогреватель стёкол (автомобиля)
window effectэффект "окна" (в гетеропереходах)
window fastоконная задвижка
window flaringоконная амбразура
window frostиней на стекле
window frostиней на стеклах домов
window functionзаполнение данными прямоугольника (на экране дисплея)
window gave in to the parkокно выходило в парк
window gave into parkокно выходило в парк
window glass channelжелобок для подвижного оконного стекла (в кузове автомобиля)
window glueing machineприклеечная машина для окошек конвертов
window glueing machineприклеечная машина для окошек
window jammingсоздание пассивных преднамеренных радиопомех с помощью дипольных отражателей
window mechanismмеханизм образования окна
window of vulnerabilityокно уязвимости (в обороне)
window of water vapourатмосферное окно (участок спектра от 8,6 до 10,2 м, где водяной пар прозрачен для инфракрасных лучей)
window opens on the outsideокно открывается на улицу
window opens on the streetокно выходит на улицу
window opens to the streetокно выходит на улицу
window overlooks the streetокно выходит на улицу
window that rakes the valleyокно, из которого видна вся долина
window with double glazingокно с двойным остеклением
window with single glazingокно с одинарным остеклением
windows are firmly taped for winterна зиму окна тщательно заклеиваются
Windows-based statistical process controlустройство статистического контроля на базе операционной системы Windows
windows have frosted over in the nightокна за ночь украсились морозными узорами
windows have frosted over in the nightокна за ночь покрылись инеем
windows jar when the wind blowsкогда дует ветер, окна дребезжат
windows must be sealed upокна нужно плотно заклеить
windows patched with rags and paperокна, заткнутые тряпками и бумагой
windows rattled in the windокна дребезжали от ветра
windows screened with nettingокна с сетками
you'll be in for it when they find out who broke the windowты будешь наказан, когда узнают,кто на самом деле разбил окно
you'll be in for trouble when they find out who broke the windowты будешь наказан, когда узнают,кто на самом деле разбил окно
you'll have to cover over the hole in the broken window until you can get the new glassтебе надо чем-нибудь завесить разбитое окно, пока ты не вставишь новое стекло
zip-out windowокошко в тенте кабриолета, крепящееся на застёжке-молнии
zip-out windowокошко в тенте кабриолета, крепящееся на застёжке-молнии