English | Russian |
acceleration from dead stop | разгон с места |
adjust an f-stop | диафрагмировать (кфт.,) |
against the stop | до упора |
air-stop | станция для пассажирских вертолётов |
alight at a bus stop | выходить на автобусной остановке |
an excess gas made the author stop his test | избыток газа заставил автора приостановить опыт |
arresting stop | останавливающее приспособление |
ask the boy to stop swishing the flower heads off with his stick | скажи этому мальчику, чтобы он прекратил сбивать головки цветов палкой |
ask the boy to stop swishing the flower heads off with his stick | скажи этому мальчику, чтобы он прекратил своей палкой сбивать головки цветов |
ask the children to stop clattering about, Father's asleep | попроси детей не шуметь, папа спит |
ask the children to stop clattering about, Father's asleep | попроси детей быть потише, папа спит |
auto stop lever | рычаг автостопа (магнитофона) |
automatic stop cylinder machine | стопцилиндровая печатная машина |
block stop | стопор |
bring a car to a stop | привести машину на стоянку |
bring a car to a stop | остановить машину |
bring someone to a dead stop | заставить кого-либо замолчать |
bring to a stop | останавливать (движение) |
can't you stop him stringing along – he is such a dreadful bore | нельзя ли сделать так, чтобы он от нас отстал-он такой ужасный зануда |
can't you stop him stringing along – he is such a dreadful bore | нельзя ли сделать так, чтобы он от нас отстал – он такой ужасный зануда |
car came to a gentle stop | автомобиль плавно остановился |
channel stop implantation | имплантация для создания охранной области канала |
coarse-pitch stop | упор большого шага (воздушного винта) |
coasting stop test | инерционные испытания судна с винтами в режиме авторотации |
come to a dead stop | резко остановиться |
come to a full stop | остановиться |
come to a full stop | прийти к концу |
come to a stop | вставать (остановиться) |
come to a sudden stop | внезапно остановиться |
come to stop | остановиться |
dead-stop | мёртвая конечная точка |
do stop flapping about | не суетись |
do stop flapping about | не психуй |
do stop flapping about, we'll get the job done in time | не впадай в панику, мы все успеем вовремя |
do stop off on your way home and have a cup of tea with me | зайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофе |
do stop plaguing me with all these questions | хватит засыпать меня всеми этими вопросами |
don't stop reading there, the poem carries on over the page | ты ещё не все прочитал, стихотворение продолжается на следующей странице |
double-stop | прижать две струны одновременно (при игре на скрипке и т. п.) |
emergency stop | аварийный останов (авост) |
emergency stop device | устройство аварийного отключения |
f stop | диафрагма объектива (раскрытие объектива) |
fermentation stop | прекращение процесса брожения |
field-of-vision stop | диафрагма поля зрения |
fine-pitch stop | упор малого шага (воздушного винта) |
fire stop | огнезащитная засыпка или вкладыш в полостях конструкции, препятствующие распространению пожара |
fly non-stop | сделать беспосадочный перелёт |
fly non-stop | выполнять беспосадочные полёты |
fly non-stop | лететь без промежуточной посадки |
full stop | крайнее положение |
full stop | остановка |
Geneva stop-motion | механизм мальтийского креста |
get off at the next stop | выходить на следующей остановке |
get off at the stop | выходить на остановке |
give a signal to stop | дать сигнал остановиться |
give a signal to stop | подать сигнал остановиться |
give the signal to stop | подать сигнал остановиться |
give the signal to stop | дать сигнал остановиться |
half-tone stop | полутоновая диафрагма |
he asked only that she stop behaving so scandalously | он просил только о том, чтобы она прекратила вести себя так возмутительно |
he called out to me to stop | он крикнул, чтобы я остановился |
he came to a dead stop | он остановился как вкопанный |
he can put a stop to it quite easily | он может довольно легко положить этому конец |
he can't stop talking shop at mealtimes | он без умолку говорил о своих делах во время еды |
he carried a banner saying "Stop racist murders!" | он нёс транспарант с надписью "Прекратить убийства на расовой почве" |
he carried a placard saying "Stop racist murders!" | он нёс транспарант с надписью "Прекратить убийства на расовой почве" |
he didn't stop there | он на этом не остановился |
he felt a sneeze coming and couldn't stop it | он чувствовал, что сейчас чихнёт, и не мог сдержаться |
he gets off at the next stop | он выходит на следующей остановке |
he has been asked to stop on at the firm after the usual age | его попросили поработать на фирме дольше, чем положено по возрасту |
he is a sort of expletive at the table, serving to stop gaps | он своего рода "затычка", служит для заполнения пустых мест за столом |
he made a motion to me to stop | он показал мне жестом, чтобы я остановился |
he missed his stop | он проехал свою остановку |
he must stop work now as he has to go out | он должен прекратить работу, так ему нужно идти |
he reminded himself to stop by at pharmacy | он напомнил себе, что надо забежать в аптеку |
he tried to stop us from parking in the square | он пытался помешать нам поставить машину на площади |
he wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to it | он хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этого |
he wants to stop being a user | он хочет завязать с наркотиками |
he was running too fast to stop himself | он бежал так быстро, что не мог остановиться |
he will stop at nothing in pursuit of his ends | он не остановится ни перед чем для достижения своих целей |
he wishes the children would stop flinging their clothes about, but put them away tidily | он очень хочет, чтобы дети перестали разбрасывать свои вещи как попало, а аккуратно складывали их на место |
he won't stop at anything | он не стесняется в средствах |
he would stop his coach to drop a friend at his own door | он остановил автомобиль, чтобы высадить друга у его дома |
he'd like to stop off for a few days while he is in the North, to see something of the country | он бы хотел задержаться на несколько дней, когда он будет на Севере, чтобы посмотреть страну |
he'll get off at this stop | он сойдёт на следующей остановке |
he'll stop at nothing | для него все средства хороши |
her mouth twitched as she tried to stop herself laughing out loud | у неё задёргался рот, когда она попыталась подавить смех |
her sudden stop startled us | её внезапное молчание испугало нас |
her tongue runs on without a stop | она болтает без умолку |
hope to marry a heiress and stop working | рассчитывать жениться на дочери богатых родителей и бросить работу |
hunt upon the stop | делать что-либо неохотно |
hunt upon the stop | делать что-либо без интереса |
I can't seem to stop craving for cigarettes | никак не могу побороть тягу к сигаретам |
I don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothing | я не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чём |
I exist by what I think... and I can't stop myself from thinking | я существую, потому что думаю ... и никак не могу перестать думать |
I must ring the bell, I want off at the next stop | мне нужно дать сигнал водителю: я хочу выйти на следующей остановке |
I prevailed on him to stop smoking | я уговорил его бросить курить |
I wish he would stop chasing around the town after young women, and spend his time more sensibly | я хотел бы, чтобы он перестал увиваться за юбками и тратил своё время на что-то полезное |
I wish the children would stop flinging their clothes about, but put them away tidily | я очень хочу, чтобы дети перестали разбрасывать свои вещи как попало, а аккуратно складывали на место |
I wish the children would stop tossing those stones about | мне бы хотелось, чтобы дети перестали швыряться камнями |
I'd like to stop off for a few days while I'm in the North, to see something of the country | во время путешествия я бы хотел побыть несколько дней на Севере, чтобы посмотреть страну |
ignore a point duty policeman's signal to stop | не обращать внимания на сигнал регулировщика остановиться |
ignoring a point-duty policeman's signal to stop | не обращая внимания на сигнал регулировщика остановиться |
I'll report you to the police if you don't stop annoying me | я сообщу о вас в полицию, если вы не перестанете мне докучать |
iris stop | ирисовая диафрагма |
it is easy to stop a bullet along a lonely road | легко получить пулю на пустынной дороге |
it will stop in a minute-it's only spitting | дождь скоро перестанет – смотри, падают лишь отдельные капли |
I've been asked to stop on at the firm after the usual age | меня попросили остаться в фирме больше установленного срока |
I've had it! Let's stop and rest | все, больше не могу! Надо передохнуть |
Jane is sick again, nothing she eats will stop down | Джейн снова заболела, она ничего не может есть |
Jane should stop off school until her stomach trouble is really better | Джейн не должна ходить в школу до тех пор, пока её желудок не пройдёт |
kennel up, stop talking | заткнитесь, перестаньте болтать |
leave me alone and stop buggering me about | оставь меня в покое, перестань надо мной подшучивать |
leave me alone and stop buggering me around | оставь меня в покое, перестань надо мной подшучивать |
lens stop | диафрагма объектива (раскрытие объектива) |
let's stop at my granny for two days | давай остановимся на пару дней у моей бабушки |
let's stop working and relax for an hour | давайте отдохнём часок от работы |
let's walk on a bit further before we stop to eat | давайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим |
line marking the place where the avalanches stop | линия, фиксирующая место остановки фронта лавины |
main stop valve | главная паровая задвижка |
main stream stop valve | главная паровая задвижка |
make a stop at a friend's house | ненадолго остановиться у друзей |
make a stop in Paris | ненадолго остановиться в Париже |
make a stop to refuel | ненадолго остановиться, чтобы заправить машину |
make someone stop smoking | отучить кого-либо от курения |
Marian left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heels | Мэриан вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановке |
metal water stop | уплотняющая металлическая шпонка (в швах гидросооружений) |
meter stop | запорная задвижка на домовом вводе водопровода (перед водомерным узлом) |
money paid into this insurance contract is locked in until you die or stop working | деньги, выплаченные по этому полису, недоступны, пока ты не умер или не вышел на пенсию |
non-stop | беспосадочный (о полёте) |
non-stop | безостановочно (непрерывно) |
non-stop bus | автобус-экспресс |
non-stop flight | беспосадочный перелёт |
non-stop flight to | беспосадочный рейс на |
non-stop performance | непрерывная демонстрация фильмов (кино; без деления на сеансы) |
now stop buggering about, I've got work to do | отстань, мне нужно работать |
on a non-stop basis | безостановочно (непрерывно) |
operate on the start-stop basis | работать в режиме стартстопа |
operate start-stop | работать в режиме стартстопа |
optional stop instruction | команда произвольной паузы |
optional stop instruction | инструкция выборочного останова |
overshoot one's stop | проехать свою остановку |
pace off three metres, and then stop | отойди на три метра и остановись |
place yourself in my position, and then perhaps you'll stop complaining | станьте на моё место и тогда вы перестанете жаловаться |
please don't stop up for me, I may be in very late | пожалуйста, не ждите меня, ложитесь спать, я могу прийти очень поздно |
please stop for dinner, we'd love to have you | пожалуйста, останься на обед! Мы будем рады тебя видеть |
pointer comes to a stop over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
precipitate stop | внезапная остановка |
program stop condition | условия прерывания управляющей программы (при обработке) |
program stop condition | условия прерывания программы (при обработке) |
protective engineering structures designed to stop mudflows and accumulate all or nearly all mudflow deposits | инженерные сооружения, рассчитанные на остановку селя и аккумуляцию всех или большей части селевых отложений |
put a full stop | ставить точку |
put a stop | прекратить (to) |
put a stop to something | положить конец (чему-либо) |
put a stop to something | прекратить (что-либо) |
put a stop to something | остановить (что-либо) |
put a stop to trade between two countries | прекратить торговлю между двумя странами |
put a stop to trade in arms | прекращать торговлю оружием |
put a stop to trade in canned provision | прекращать торговлю консервами |
put a stop to trade in cotton | прекращать торговлю хлопком |
put a stop to trade in grain | прекращать торговлю зерном |
rail stop | стопорная собачка на рельсе подвесного пути |
register stop | упор для выравнивания (напр., листа) |
register stop | выравнивающий упор (напр., листа) |
rightly put stop | правильно поставленный знак препинания (В.И.Макаров) |
safety roller stop | предохранительное устройство против падения троллеев (с подвесного пути) |
select an f-stop | диафрагмировать (кфт.,) |
set an f-stop | диафрагмировать (кфт.,) |
set the lens stop to | устанавливать диафрагму объектива на (e. g., f/22; напр., 22) |
set the lens stop to f/22 | устанавливать диафрагму объектива на 22 |
she can't stop laughing | ей смешинка в рот попала |
she couldn't get her little brother to stop hounding her | она не могла добиться, чтобы братишка отвязался от нее |
she couldn't stop crying! | она никак не могла перестать плакать |
she grabbed hold of my arm to stop herself from falling | она ухватилась за мою руку, чтобы не упасть |
she left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heels | она вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановке |
she needs to put a stop to the plunder of the rainforest | он должен остановить уничтожение тропического леса |
she should stop off school until she gets really better | ей не следует ходить в школу до тех пор, пока она не выздоровеет |
she tried to stop the children wandering away | она пыталась не дать детям разбрестись |
she was able to keep up a non-stop flow of the conversation | ей удавалось поддерживать непрерывный ход беседы |
she was standing at the bus stop | она стояла на автобусной остановке |
she waved at him to stop but he just drove on | она помахала, чтобы он остановился, но он поехал дальше |
short-stop | тормозить реакцию (введением реагента) |
start-stop distortion | стартстопные искажения |
stop a car | остановить машину |
stop a car | останавливать машину |
stop a disease in time | вовремя захватить болезнь |
stop a fight | унимать дерущихся |
stop a hole in the tire | заделать прокол в шине |
stop a leak | устранить утечку |
stop a leak | устранить течь |
stop a leakage | устранить утечку |
stop a leakage | устранить течь |
stop a little short way behind | остановиться немного позади (someone – кого-либо) |
stop a nosebleed | остановить носовое кровотечение |
stop a packet | быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) |
stop a packet | "схлопотать" пулю |
stop a raid | остановить рейд |
stop a raid | остановить налёт |
stop a raid | остановить набег |
stop a shell | быть раненым или убитым |
stop a train | останавливать поезд |
stop aggression | прекращать агрессию |
stop aid | прекращать помощь |
stop aid | останавливать помощь |
stop an action | прекратить действие |
stop an attack of a disease | купировать приступ болезни |
stop and go motion | стопстопорное перемещение |
stop-and-go service | эксплуатация автомобиля с частыми остановками |
stop annoying the girl | перестаньте приставать к девушке |
stop arms race | прекращать гонку вооружений |
stop arsing about and get back to work | хватит ваньку валять, берись за работу |
stop at a bar on the way home | зайти по дороге домой в буфет |
stop at a bar on the way home | зайти по дороге в бар |
stop at a hotel | остановиться в гостинице |
stop at a hotel | останавливаться в гостинице |
stop at a traffic light | остановиться на светофоре |
stop at home | остаться дома |
stop at nothing | не пренебрегать никакими средствами |
stop at nothing | действовать напролом |
stop at the turning | остановиться на перекрёстке |
stop attack | прекратить наступление |
stop attack | остановить наступление |
stop attitudinizing | не становиться в позу |
stop away | пропускать |
stop away from lecture | отсутствовать на лекции |
stop band of a filter | полоса непропускания фильтра |
stop band of a filter | полоса непрозрачности фильтра |
stop banging about, children | дети, прекратите шуметь |
stop banging around, children | дети, прекратите шуметь |
stop bank | водоудерживающая дамба |
stop bath | фиксажная ванна (фото) |
stop bath | стоп-ванна (фото) |
Stop beating about the bush and tell me | перестань толочься вокруг да около и скажи мне, что случилось (Liv Bliss) |
stop behind | оставаться |
stop behind | задерживаться |
stop bleeding | остановить кровотечение |
stop breathing | прекращать дыхание |
stop buggering about and get on with some work | кончай тут бить баклуши и принимайся за дело |
stop buggering around and get on with some work | кончай тут бить баклуши и принимайся за дело |
stop business | остановить торговлю |
stop by | заехать |
stop by | заезжать |
stop by later | зайди позже |
stop caring | разлюбить (for; кого-либо) |
stop caring for | разлюбить (кого-либо) |
stop changes | остановить перемены |
stop complaining and make yourself useful | перестань жаловаться и помоги нам |
stop complaining and make yourself useful | перестань жаловаться и займись чем-нибудь полезным |
stop-cylinder automatic letterpress machine | автоматическая стопцилиндровая машина высокой печати |
stop-cylinder machine | стопцилиндровая плоскопечатная машина |
stop dead | встать как вкопанный |
stop delivery | приостанавливать сдачу |
stop demonstration | остановить демонстрацию |
stop deployment | остановить развёртывание |
stop down | затемнять (фото; линзу диафрагмой) |
stop down | оставаться в желудке |
stop down lens | диафрагмировать линзу |
stop one's ears | заткнуть себе уши |
stop efforts | прекращать усилия |
stop feeling sleepy | разгуляться (о детях) |
stop fiddling your expenses account | перестань подделывать свои отчёты о расходах |
stop fighting | прекратить борьбу |
stop food supply | прекратить снабжение продовольствием |
stop fooling about/around, we have serious work to do | кончай тут баклуши бить, у нас работа |
stop footling about, we have serious work to do | хватит дурить, у нас серьёзное дело |
stop for dinner | пообедать (Поужинать в современном языке. GuyfromCanada) |
stop for dinner | остаться к обеду |
stop someone from | удерживать кого-либо от |
stop someone from | не дать (кому-либо +) |
stop someone from | удержать кого-либо от |
stop from | удерживать (от чего-либо) |
stop from wages | удержать из зарплаты |
stop from wages | удерживать из зарплаты |
stop gas supply | прекратить снабжение газом |
stop gas supply | прекратить подачу газа |
stop gassing! | перестань болтать ерунду! |
stop giving me circular explanations and tell me what really happened | перестань толочься вокруг да около и скажи мне, что случилось |
stop gnawing your fingernails | перестань грызть ногти |
stop haemorrhage | останавливать кровотечение |
stop half way | остановиться на полдороге |
stop help | прекращать помощь |
stop here to gas up before crossing the desert | давай остановимся здесь и заправимся, прежде чем ехать через пустыню |
stop imports | прекращать импорт товаров |
stop in | продолжать гореть |
stop in | оставаться после уроков |
stop in | оставаться дома |
stop in | заехать |
stop in | оставаться в помещении (особ. в школе в качестве наказания) |
stop in admiration | остановиться в восхищении |
stop in delight | остановиться в восторге |
stop in embarrassment | остановиться в смущении |
stop in one's tracks | остановиться |
stop in one's tracks | замереть |
stop knob | ручка арретира |
stop larking and get on with your work! | перестань валять дурака и займись делом! |
stop-layer cell | фотоэлемент с запирающим слоем |
stop-layer photoelectric cell | фотоэлемент с запирающим слоем |
stop limit | ограничитель хода |
stop-logged outlet | водовыпуск с шандорным заграждением |
stop loving | разлюбить (someone – кого-либо) |
stop missile | перехватить ракету |
stop motion | мультипликационная покадровая киносъёмка |
stop someone's mouth | заткнуть кому-либо глотку |
stop someone's mouth | зажать кому-либо рот |
stop someone's mouth with a bribe | заткнуть кому-либо рот взяткой |
stop someone's mouth with a gag | заткнуть кому-либо рот кляпом |
stop movement | остановить движение |
stop nagging | отделаться от |
stop nuclear weapons tests | прекратить испытания ядерного оружия |
stop off | останавливаться |
stop off | не посещать |
stop off | зайти |
stop-off coating | изоляционное покрытие |
stop-off coating | маскировочное покрытие |
stop-off coating | защитное покрытие |
stop-off coatings | маскировочные покрытия |
stop-off coatings | изоляционные покрытия |
stop-off coatings | защитные покрытия |
stop on | продолжать работать (об электричестве и т. п.) |
stop on | оставаться (на той же должности, в той же организации) |
stop on the threshold | остановиться на пороге |
stop on the threshold | остановиться в дверях |
stop out | не приходить домой |
stop out | покрывать предохранительным слоем (при травлении на металле) |
stop out | оставаться вне дома |
stop out | затыкать (щель и т.п.) |
stop out | снова затыкать (течь, щель и т. п.) |
stop out | отсутствовать |
stop out of | вычитать из зарплаты |
stop over | сделать остановку в пути следования |
stop over at an inn | останавливаться в гостинице |
stop payment | остановить платёж (по чеку, по векселю) |
stop payment of a cheque | прекратить выплату по чеку |
stop payment on a cheque | прекратить выплату по чеку |
stop payments | приостанавливать платежи |
stop price | стоп-цена (цена, по достижении которой следует продавать или покупать – приказ клиента брокеру) |
stop proceedings | приостанавливать судебное производство |
stop pulling on my skirt | прекрати дёргать меня за юбку |
stop research | прекратить исследование |
stop research | остановить исследование |
stop-response | стоп-ответ (остановка движения под влиянием раздражителя) |
stop ringing | отзвонить (перестать звенеть) |
stop rioting | прекратить выступления |
stop sham ming! | перестань разыгрывать комедию! |
stop short | запнуться (о речи) |
stop short | осечься |
stop short | осекаться (обрывать речь) |
stop short | внезапно остановиться (She ran toward him but stopped short when she saw the gun.) |
stop short at something | не переступать грани (чего-либо) |
stop short of rebellion | удержаться от мятежа |
stop short of rebellion | удержаться от восстания |
stop short of the withdrawal from NATO | не принять решения о выходе из НАТО |
stop striking | отзвонить (о часах) |
stop subscribing | прекратить подписку |
stop subsidies | прекращать субсидирование |
stop support | прекращать помощь |
stop talking | прекращать разговор |
stop talking | перестать разговаривать |
stop-tap box | втулка для заглушки отвода (на водопроводной или канализационной линии) |
stop terrorism | прекратить террористические акты |
stop the air supply | прекратить приток воздуха |
stop the air supply | перекрыть приток воздуха |
stop the arms race | останавливать гонку вооружений |
stop the bleeding | останавливать кровотечение |
stop the blood | останавливать кровь |
stop the car | останавливать машину |
stop the delivery | прекратить поставку |
stop the delivery | прекратить доставку |
stop the development | приостановить развитие |
stop the enemy's supplies | прервать снабжение противника |
stop the game | прекратить игру |
stop the gap | заткнуть дыру |
stop the growth | приостановить развитие |
stop the growth | приостановить рост |
stop the growth | остановить развитие |
stop the growth | остановить рост |
stop the hole | заткнуть дыру |
stop the march of history | остановить ход истории |
stop the outflow of a stream | запрудить ручей |
stop the process | остановить процесс |
stop the project | прекратить осуществление проекта |
stop the rot | пресечь зло в корне |
stop the spread | остановить распространение |
stop the talks | прекращать переговоры |
stop the tap-hole | заделывать летку |
stop the tap-hole | забивать летку |
stop the traffic | останавливать движение |
stop the value of something from someone's wages | удержать стоимость чего-либо из чьей-либо зарплаты |
stop the way to something | преградить путь к (чему-либо) |
stop the wound | остановить кровь из раны |
stop the wrong story being rumoured abroad | предотвратить повсеместное распространение ошибочной версии события |
stop those boys slinging rocks at the cars | скажите мальчишкам, чтобы они прекратили бросать камни в машины |
stop trade | приостановить торговлю |
stop trembling | унять дрожь |
stop up | заткнуть |
stop up | заделывать (дыру) |
stop up | затыкать |
stop up | засорять (отверстие) |
stop up | забивать (засорять) |
stop up | забиваться |
stop up | запечатывать |
stop up | закрывать |
stop up a leak | заделать течь |
stop up one's ears | заткнуть уши |
stop uprising | прекратить восстание |
stop valves | запорная трубопроводная арматура |
stop violence | прекращать насилие |
stop wages | задерживать зарплату |
stop wages | задержать зарплату |
stop war | прекратить войну |
stop-watch | фиксировать продолжительность по секундомеру с остановом |
stop water supply | прекратить снабжение водой |
stop water supply | прекратить подачу воды |
stop way | стоять на дороге |
stop someone's way | стоять у кого-либо на дороге |
stop someone's way | стоять у кого-либо на пути |
stop someone's way | преградить путь к (чему-либо) |
stop with | гостить у (someone – кого-либо) |
stop with | остаться с (someone – кем-либо) |
stop work | прекратить работать |
stop work | прекратить работу |
stop work for a season | прекратить работу на некоторое время |
stop work when the whistle blows | прекратите работу по свистку |
stop working | прекратить работу |
stop working | прекратить работать |
stop writing when the bell rings | перестаньте писать, когда прозвенит звонок |
talk without a stop | говорить без умолку |
tape auto-stop system | автостоп магнитофона |
terminal stop | конечный пункт |
terminal stop | конечная остановка |
terminal stop | конечная станция |
the answer spoilt his joke, and brought him to a dead stop | ответ испортил его шутку, и он застыл |
the baby is crying, but leave him. be, he'll soon stop | ребёнок плачет, но ты не обращай внимания, он скоро перестанет |
the baby is crying, but leave him. be, he'll soon stop | ребёнок плачет, но ты его не трогай, он скоро перестанет |
the baby will stop crying if you joggle him about a bit | ребёнок перестанет плакать, если его немного покачать |
the bus stop is a five minutes' walk from here | автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюда |
the car came to a gentle stop | автомобиль плавно остановился |
the car hit a lamppost and rolled over twice before coming to a stop | машина врезалась в фонарный столб, дважды перевернулась и только потом остановилась |
the crowd pelt ed the speaker with questions until the chairman had to stop them | толпа забрасывала оратора вопросами, пока председатель не остановил публику |
the crowd pelted the speaker with questions until the chairman had to stop them | толпа засыпала оратора вопросами, пока председатель не остановил публику |
the driver clapped on the brakes but failed to stop in time | водитель дал по тормозам, но не сумел остановиться вовремя |
the driver slammed on the brakes but failed to stop in time | водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться вовремя |
the driver slammed on the brakes but failed to stop in time | водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться в нужный момент |
the engine started, only to stop again | мотор завёлся, но тут же заглох |
the government appears powerless to stop this spiral of violence | правительство показало, что оно бессильно остановить этот виток насилия |
the government appears powerless to stop this spiral of violence | кажется, правительство бессильно остановить этот виток насилия |
the government is trying to stop local violence from erupting into civil war | правительство пытается остановить перерастание локального конфликта в гражданскую войну |
the government is trying to stop local violence from erupting into civil war | правительство пытается не дать локальному конфликту вылиться в гражданскую войну |
the light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop down | сейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзу |
the long-distance plane has to stop at Heathrow to fuel up | самолёту, летящему дальним рейсом, приходится совершать дозаправку в Хитроу |
the man didn't stop to buy a ticket, he must have a return | наверняка у него билет в оба конца (S. Brett) |
the man didn't stop to buy a ticket, he must have a return | этот человек не остановился чтобы приобрести билет (S. Brett) |
the nearest bus stop | ближайшая автобусная остановка |
the nearest stop | ближайшая остановка |
the next stop | ближайшая остановка |
the old brick was set against the open door as a stop to keep it from blowing shut | под открытую дверь положили старый кирпич, чтобы она не захлопывалась от ветра |
the only way that I could stop the car was to ram the wheels into the edge of the road | я мог остановить машину, только направив её в дорожное ограждение |
the only way that I could stop the car was to ram the wheels into the edge of the road | я мог остановить машину, только направив её в ограждение |
the only way to stop this | единственный способ прекратить это |
the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident | пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии |
the pointer comes to a stop over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
the police have got to stop evaluate their employees performance by the number of arrests they have made | полиция должна перестать оценивать работу своих работников по количеству произведённых ими арестов |
the result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments | в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежи |
the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them | грабители решили открыть стрельбу по городу, чтобы их перестали преследовать |
the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them | грабители решили открыть стрельбу по городу, чтобы люди не пытались поймать их |
the sound of the sea didn't stop | шум моря не умолкал |
the stop-owner imposed upon them fake antiques | хозяин магазина всучил им поддельный антиквариат |
the stop press | последние известия (в газете) |
the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in text | после символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения |
the train goes to London without a stop | поезд идёт до Лондона без остановок |
the Union decided to stop out until their demands were met | профсоюз решил не прекращать забастовку, пока не будут удовлетворены требования рабочих |
the walls stop short of the bottom | стенки не доходят до днища |
the young swimmer got so tired that she wanted to stop but she was carried along by the cheers of her supporters | юная пловчиха выбилась из сил и уже хотела сойти с дистанции, но аплодисменты и возгласы зрителей подбодрили её |
the young swimmer got so tired that she wanted to stop but she was carried along by the cheers of her supporters | юная пловчиха выбилась из сил и уже хотела сойти с дистанции, но аплодисменты зрителей подбодрили её |
there is no way to stop the flight of time | остановить течение времени невозможно |
there is only one road to peace and that is to stop the war | достигнуть мира можно только одним способом – прекратив воевать |
they were pleading with him to stop | они умоляли его прекратить |
they were pleading with him to stop | они молили его остановиться |
threaded limit-stop | ввертный ограничитель |
try to stop a taxi | ловить такси |
try to stop the children from jumping down the stairs, one day they'll get hurt | отучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают |
Union decided to stop out until their demands were met | профсоюз решил не прекращать забастовку, пока не будут удовлетворены требования рабочих |
variable iris stop | ирисовая диафрагма |
wait a minute while I pin this tie to stop it riding up | погоди минутку, я вколю булавку, а то этот галстук всё время сбивается |
water stop | водоизолирующая прокладка |
water stop | заглушка |
we can stop here and tank up with best quality petrol at a good price | мы можем здесь остановиться и заправить автомобиль хорошим бензином за сравнительно невысокую цену |
we had to stop at the top of the hill and wait for the engine to cool down | нам пришлось остановиться на вершине холма и дать двигателю остыть |
we have planned for you to stop till tomorrow | мы рассчитывали, что вы останетесь у нас до завтра |
we must clamp down now, before it's too late to stop the trouble | нам нужно немедленно пресечь это, прежде чем станет слишком поздно |
we must glue the mat down at the edges to stop it curling | этот ковёр надо приклеить по углам, чтобы он не сворачивался |
we must stop here since it is impossible to go on | мы должны остановиться здесь, так как дальше идти невозможно |
we were talking non-stop | мы разговаривали безостановочно |
we will do whatever is necessary to stop them | мы сделаем всё необходимое, чтобы остановить их |
we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousins | мы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками |
when the director wants to stop the camera he calls out "Cut" | когда режиссёр хочет остановить камеру, он кричит "стоп" |
where is the nearest stop? | где ближайшая остановка? |
whistle-stop campaign | разъездная агитационная кампания кандидата на выборах |
you have to stop those boys shying rocks at passing cars | этих ребят надо отучить швырять камни в проезжающие автомобили |
you think that will stop me? Not on your life | ты думаешь, это меня остановит? Ни в коем случае |
you're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay on | предполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возраста |