English | Russian |
anti-Soviet propagandist | антисоветчик |
Churchill was ready to make peace with Soviet Russia on the best terms available to appease the general situation | Черчилль был готов заключить мирное соглашение с Советской Россией на самых лучших условиях, с тем чтобы стабилизировать общую ситуацию |
East Germany joined the Warsaw Pact, the Soviet answer to NATO, in 1956 | в 1956 году Восточная Германия присоединилась к Организации Варшавского договора, советскому аналогу НАТО |
for the Soviet government "apparatus", as the Russians use the word, is a political machine | аппарат как это называют русские в понимании советского правительства – это политическая машина |
he always maintained that the Soviet sportsmen were the best in the world | он всегда утверждал, что советские спортсмены являются лучшими в мире |
in Soviet territory | на советской территории |
New Independent States of the Former Soviet Union | новые независимые государства бывшего Советского Союза |
none of these possess as sophisticated a targeting system as the new Soviet model's | ни у одной из них нет такой совершенной системы наведения, как у новой советской модели |
on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера |
on July 8, 2004 the first post-Soviet blockbuster, Nochnoi Dozor Night Patrol was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "ночного дозора", первого постсоветского блокбастера |
radionuclides in former Soviet Union naval reactors dumped sea | радиоизотопы в реакторах экс-советских подводных лодок затопленных в море |
Soviet coal for Japan | советский уголь для Японии |
Soviet pictures on the screens of the world | советские картины на экранах мира |
the City Soviet of the People's Deputies | городской Совет народных депутатов |
the communist party was the citadel of Soviet power | коммунистическая партия была оплотом государственной мощи Советского Союза |
the content of the novel spans more than half a century of life in the Soviet Union | содержание романа охватывает более нём полувековой период из жизни Советского Союза |
the first satellite of the Earth was launched in the Soviet Union | первый искусственный спутник Земли был запущен в Советском Союзе |
the habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list | обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров |
the Hero of the Soviet Union | Герой Советского Союза |
the moral underpinning of Soviet society | моральные устои советского общества |
the New Independent States of the Former Soviet Union | новые независимые государства бывшего Советского Союза |
the photo shows the American and Soviet leaders standing side by side on the lawn of the White House | на фото изображены лидеры США и СССР, стоящие рядом на лужайке перед Белым домом |
the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine | увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма |
the ship is flying the Soviet flag | судно плавает под советским флагом |
the ship trades under the Soviet flag | судно плавает под советским флагом |
the Soviet Army | Советская Армия |
the Soviet bloc | советский блок (страны советского блока, страны Варшавского договора) |
the Soviet State | Советское государство |
the Town Soviet of the People's Deputies | городской Совет народных депутатов |
the "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world | "Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще |
toxic substance control in the Soviet Union | токсилогический контроль в Советском Союзе |
you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union | в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом |