English | Russian |
a body which always casts a circular shadow must itself be spherical | тело, отбрасывающее кругообразную тень, должно само по себе иметь сферическую форму |
a shadow flickered round the corner | за углом мелькнула тень |
acoustic shadow | звуковая тень |
acoustic shadow | зона молчания |
be a shadow of one's former self | быть тенью себя самого (не таким жизнерадостным, весёлым или здоровым, как прежде) |
be a shadow of former self | сильно измениться |
be afraid of one's own shadow | всего бояться |
be afraid of one's own shadow | быть трусливым |
be afraid of one's shadow | всего бояться |
be reduced to a shadow | быть измученным |
beyond a shadow of a doubt | вне всяких сомнений |
cast a long shadow | давать длинную тень |
cast a shadow | давать тень |
cast a shadow | омрачить |
cast a shadow | отбрасывать тень |
cast a shadow on | отбросить тень на |
cast a shadow on | отбрасывать тень на |
cast a shadow on | бросать тень на (закрывать тенью) |
cast a shadow on someone's good name | бросать тень на чьё-либо доброе имя |
cast a shadow on someone's reputation | бросать тень на чью-либо репутацию |
cast shadow | отбросить тень |
cast shadow | отбрасывать тень |
cast shadow | бросать тень |
cast shadow upon | отбрасывать тень на |
cast shadow upon | отбрасывать тень на |
cast the substance for the shadow | пожертвовать реальным содержанием в погоне за чем-либо призрачным |
cast the substance for the shadow | пожертвовать реальным содержанием в погоне за чем-либо нереальным |
catch a shadow | гоняться за призраками |
chase shadows | мечтать о несбыточном |
direct-shadow divergent light method | теневой метод визуализации скачков уплотнения в расходящемся пучке света |
direct-shadow parallel light method | теневой метод визуализации скачков уплотнения в параллельном пучке света |
direct-shadow setup | установка для фотографирования теневым методом |
dispersal shadow | тень рассеяния |
earth is not a shadow of heaven, but heaven a dream of earth | не земля – тень небес, но небеса – мечта земли |
earth's shadow sometimes falls on the moon | иногда тень от Земли падает на Луну |
fight with one's own shadow | донкихотствовать (вести бесплодную борьбу с воображаемым противником) |
for a moment a shadow seemed to pass across Roy's face | на мгновенье показалось, что по лицу Роя пробежала тень |
geometrical shadow boundary | граница геометрической тени |
ghostly shadow | призрачная тень |
grasp a shadow and let go a substance | в погоне за нереальным упустить реальное |
half-shadow device | полутеневой прибор |
have someone shadow | установить слежку за (кем-либо) |
he did it under the shadow of his father's name | он совершил это, прикрываясь именем своего отца |
he was content to live in the shadow | его устраивало на заднем плане |
he was content to live in the shadow | его устраивало оставаться на заднем плане |
he was worn to a shadow | от него осталась одна тень |
her face was in deep shadow | её лица не было видно в глубокой тени |
I saw an unco shadow | я видел огромную тень |
live in the shadow | жить в безвестности |
low-frequency shadow zone | зона уменьшения мгновенной частоты |
not a shadow of doubt | ни тени сомнения |
not a shadow of hope | ни малейшей надежды |
not the shadow of a suspicion | ни тени подозрения |
partial shadow | полутень |
produce a shadow | бросать тень |
project a shadow | отбрасывать тень |
project a shadow | бросать тень |
project shadow | отбрасывать тень |
project shadow | бросать тень |
quarrel with one's own shadow | раздражаться по малейшему поводу |
radar shadow | радиолокационная тень |
rain shadow | район меньшего выпадения дождя (на наветренной стороне горы или хребта) |
rain-shadow | область дождевой тени (в которой кол-во осадков ниже, чем в окружающих районах) |
reflected shadow | метод отражённой тени |
reflected shadow method | метод отражённой тени |
remain in the shadow | держаться в тени |
rural street, now deep in shadow, was still | на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо |
sacrifice the substance for the shadow | пожертвовать реальным содержанием в погоне за чем-либо призрачным |
sacrifice the substance for the shadow | пожертвовать реальным содержанием в погоне за чем-либо нереальным |
sand shadow | песчаная заструга (скопление песка с подветренной стороны какого-либо препятствия, напр., кустарника) |
sand shadow | песчаная тень (скопление песка с подветренной стороны какого-либо препятствия, напр., кустарника) |
shadow-box | говорить неубедительно |
shadow-box | мямлить |
shadow-box | боксировать с тенью |
shadow-box | действовать неуверенно |
shadow-box | говорить невразумительно |
shadow-box | выполнять упражнение "бой с тенью" (о боксёре) |
shadow-boxing | мнимая, фиктивная борьба |
shadow-boxing | бой с тенью |
shadow dance | танец теней |
shadow Defence | быть теневым министром обороны |
shadow-fighting | чистка рогов о кусты (у оленей) |
shadow-forming wave | тенеобразующая волна |
shadow forth | излагать туманно |
shadow forth | изображать аллегорически |
shadow forth | предвещать |
shadow forth | изображать символически |
shadow forth | излагать аллегорически |
shadow forth future events | предвосхищать грядущие события |
shadow in the negative | тень негатива |
shadow loss | потеря от затенения |
shadow mask | теневая маска (в цветных кинескопах) |
shadow masking | теневое маскирование |
shadow microscopy | микроскопия после напыления препарата |
Shadow minister | министр теневого кабинета |
shadow moire method | теневой муаровый метод |
shadow negative | тоноделенный негатив |
shadow negative | теневой негатив |
shadow of a smile | тень улыбки |
shadow of annoyance | тень раздражения |
shadow of annoyance | тень недовольства |
shadow of death | призрак смерти |
shadow of house | тень от дома |
shadow of tree | тень от дерева |
shadow out | изображать аллегорически |
shadow out | предрекать |
shadow out | изображать символически |
shadow out | предсказывать |
shadow out | предвещать |
shadow out | излагать туманно |
shadow out | излагать аллегорически |
shadow out future events | предвосхищать грядущие события |
shadow picture | теневое изображение |
shadow plaid | разнооттеночная шотландка |
shadow scattering | теневое рассеяние |
shadow shasing | маскировочная окраска |
shadow show | театр теней |
shadow sometimes falls on the moon | иногда тень от Земли падает на Луну |
shadow-type burst | всплеск в поглощении |
shadow wall | рефлектор |
she followed him like a shadow | она ходила за ним как тень |
she is a shadow of her former self | от неё осталась одна тень |
she is but a shadow of a shade | от неё осталась одна тень |
she is her sister's shadow | она всюду ходит за своей сестрой |
she was content to live in the shadow | его устраивало оставаться в тени |
she was wearing glittery eye shadow | она пользовалась тенями для век с блёстками |
shock wave shadow | след за скачком уплотнения (вихревой) |
shock-wave shadow | теневой снимок скачка уплотнения |
shock-wave shadow | вихревой след за скачком уплотнения |
shove an issue into the shadow | отложить решение вопроса на неопределённый срок |
shove an issue into the shadow | отодвинуть вопрос на задний план |
shove an issue into the shadow | отложить решение проблемы на неопределённый срок |
shove an issue into the shadow | отбросить вопрос на задний план |
the earth's shadow sometimes falls on the moon | иногда тень от Земли падает на Луну |
the episode left an unfortunate shadow on him | этот случай бросил тень на его репутацию |
the episode left an unfortunate shadow on the sportsmanlike of the visitors | этот случай навлёк тень подозрения на посетителей |
the rural street, now deep in shadow, was still | на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо |
the Shadow Cabinet | теневой кабинет министров (сформированный лидерами оппозиции) |
the Shadow chancellor | теневой канцлер |
the shadow of a dog | тень от собаки |
the shadow of a house | тень от дома |
the shadow of a shadow | нечто совершенно нереальное |
the shadow of death | тень смерти |
the shadow of death | призрак смерти |
the shadow of poverty is deepening every day upon the shabbying walls of his unhappy home | тень бедности сгущается с каждым днём над ветшающими стенами его несчастного дома |
the shadow of the house | тень от дома |
the shadow of the moon | тень от луны |
the shadow of the tree | тень от дерева |
the shadow of war fell across Europe | над Европой нависла зловещая тень войны |
the shadow sometimes falls on the moon | иногда тень от Земли падает на Луну |
the valley of the shadow of death | долина смертной тени |
the valley of the shadow of death | опасное место или ситуация |
throw a shadow | бросать тень |
throw a shadow on something | отбрасывать тень на (что-либо) |
throw a shadow on something | бросать тень на (что-либо) |
throw shadow | отбрасывать тень |
throw shadow | бросать тень |
wave shadow | волновой след |
we were in the cool shadow of the mountain | мы находились в прохладной тени гор |
wind shadow | спутная струя |
wind shadow | ветровая тень |
wind shadow | ветровая тень (часть склона, защищённая от прямого воздействия ветра) |
wind shadow | поток за телом |
without a shadow of a doubt | вне всяких сомнений |
without a shadow of doubt | вне всяких сомнений |
worn to a shadow | исчахнуть |