English | Russian |
a greater proportion of the planform might be filled with passengers | на этом пространстве можно было бы разместить больше пассажиров |
a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life | пассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь |
accident tumbled the passengers out of the car | при катастрофе пассажиров выбросило из машины |
according to the new law, all drivers and passengers must buckle up | в соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажиры |
after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephone | после происшествия пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона |
after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephone | после катастрофы пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона |
all the passengers were fuming at the delay | пассажиры кипели от ярости из-за задержки |
an occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlings | можно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людей |
back seat will hold three passengers | на заднем сиденье поместятся три человека |
back seat will hold three passengers | на заднем сиденье могут сидеть три человека |
Boeing 747 holds 400 passengers at most | "Боинг 747" берет на борт не больше 400 пассажиров |
bounce went the door, in came half a score of the passengers | дверь с треском распахнулась – пушечными ядрами сквозь проём пролетели пассажиры в количестве человек десяти |
cabin passenger | пассажир первого класса |
cabin passenger | пассажир первого или второго класса (на пароходе) |
car accommodates five passengers | автомобиль вмещает пять пассажиров |
carry passengers | перевозить пассажиров (о транспортном средстве) |
disembark passengers | высаживать пассажиров |
drop off passengers | высаживать пассажиров |
drop passengers | дать сойти пассажирам |
drop passengers | высадить пассажиров |
embark passengers | сажать пассажиров на судно |
first-class passenger | пассажир первого класса |
fly passengers | перевозить пассажиров (самолётом) |
freight/passenger elevator | грузо-пассажирский лифт |
good accommodation is provided for second-class passengers in a commodious deck-house | пассажирам второго класса предоставляется просторный салон на верхней палубе |
goods-passenger lift | грузо-пассажирский лифт |
greater proportion of the planform might be filled with passengers | на этом пространстве можно было бы разместить больше пассажиров |
having no money for the voyage, he succeeded in the end in stowing away on a passenger ship heading for England | у него совершенно не было денег на дорогу, но в конце концов ему удалось спрятаться на борту пассажирского судна, следующего в Англию |
he ferried the passengers across the river | он переправил пассажиров через реку |
her calm steadied the nervous passengers | её невозмутимость успокоила перепуганных пассажиров |
incoming passengers | прибывающие пассажиры |
inside passenger | пассажир, занимающий место внутри автобуса |
I've watched over passengers on this line for nearly forty years | я уже почти сорок лет служу в пассажирской охране на этой линии |
land passengers | высаживать пассажиров |
land passengers | высадить пассажиров |
leave off passengers | высаживать пассажиров |
no one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up | никто не пострадал, но многие пассажиры получили сильный шок |
on-board passenger service | обслуживание пассажиров на борту (самолёта) |
outside passenger | пассажир, занимающий место наверху автобуса |
passenger car type high speed performance | качество высокоскоростных легковых машин |
passenger cars type high speed | высокоскоростные легковые автомобили |
passenger DNA | ДНК-пассажир (чужеродная ДНК в клонирующем векторе) |
passenger environmental noise reduction for a city bus | уменьшение шума в пассажирском салоне городского автобуса |
passenger market | перевозок |
passenger market | рынок пассажирских |
passenger service | пассажирское сообщение |
passenger terminal | пассажирская железнодорожная станция |
passengers and crew died in the crash | пассажиры и команда погибли, когда самолёт разбился |
passengers are cautioned against crossing the line | предупреждение пассажирам – переходить линию опасно |
passengers are requested to examine their tickets and change before leaving | пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассы |
passengers for the next flight should go to the last gate | пассажиры, улетающие следующим рейсом, должны пройти к последнему выходу |
passengers gave to the motion of the ship | пассажиры приспособились к качке |
passengers were able to retrieve their luggage from the aircraft | пассажирам удалось вытащить свой багаж из самолёта |
pick passengers | сажать пассажиров |
pick up in passengers | взять пассажиров |
pick up passengers | сажать пассажиров |
pick up passengers | принимать пассажиров (на борт) |
plane had received its full complement of passengers | все места в самолёте были заняты |
quick-change passenger planes that can be converted for cargo in a matter of minutes | пассажирские самолёты, которые очень быстро можно переоборудовать в транспортные |
quick-change passenger planes that can be converted for cargo in a matter of minutes | пассажирские самолёты, которые очень быстро можно переоборудовать в грузовые |
revenue passenger load factor | коэффициент платной пассажирской нагрузки (отношение фактического числа коммерческих пассажиро-миль к располагаемому числу) |
revenue passenger load factor | коэффициент коммерческой пассажирской нагрузки (отношение фактического числа коммерческих пассажиро-миль к располагаемому числу) |
revised tariff for passengers | новые расценки за проезд на общественном транспорте |
search passenger's trunks | подвергать досмотру багаж пассажира |
seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly | несколько пассажиров автобуса погибли, но люди в поезде отделались лёгким испугом |
she sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail | она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзади |
she sees that the passengers are comfortable | она смотрит за тем, чтобы пассажирам было удобно |
steerage passenger | пассажир третьего или четвёртого класса |
supersonic aircrafts streak passengers to their destinations | сверхзвуковые самолёты очень быстро развозят пассажиров по нужным пунктам назначения |
survived passenger | живой пассажир |
take aboard passengers | принимать на борт пассажиров |
take in aboard cargo or passengers | принимать на борт груз или пассажиров |
take in cargo or passengers aboard | принимать на борт груз или пассажиров |
take in passengers | взять пассажиров |
take on passengers | принимать пассажиров (на борт) |
take up passengers | сажать пассажиров |
the accident tumbled the passengers out of the car | в момент аварии пассажиров выбросило из машины |
the accident tumbled the passengers out of the car | при катастрофе пассажиров выбросило из машины |
the back seat will hold three passengers | на заднем сиденье поместятся три человека |
the back seat will hold three passengers | на заднем сиденье могут сидеть три человека |
the boat toppled over, throwing the passengers into the water | корабль перевернулся, и пассажиры оказались за бортом |
the car accommodates five passengers | автомобиль вмещает пять пассажиров |
the coach was calculated to carry six regular passengers | карета была рассчитана на шесть пассажиров |
the company carries passengers and freight | эта компания осуществляет грузопассажирские перевозки |
the crew and passengers numbered 33 | команда вместе с пассажирами насчитывала тридцать три человека |
the crew and passengers numbered 33 | команда плюс пассажиры, тридцать три человека |
the criminals held up the train and took all the passengers' money | преступники остановили поезд и ограбили всех пассажиров |
the guard provides the passengers with linen | проводник обеспечивает пассажиров постельным бельём |
the guard supplies the passengers with linen | кондуктор снабжает пассажиров постельным бельём |
the hijackers have put the lives of about 10,000 air passengers at risk | угонщики самолёта подвергли риску жизни примерно 10000 авиапассажиров |
the hijackers have put the lives of about 10000 air passengers in risk | угонщики самолёта подвергли риску жизни примерно 10000 авиапассажиров |
the new passenger liner will ply the North Atlantic | этот новый пассажирский лайнер будет бороздить волны Северной Атлантики |
the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident | пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии |
the passengers gave to the motion of the ship | пассажиры приспособились к качке |
the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage | все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия |
the passengers scrambled for seats | пассажиры ринулись занимать места |
the passengers were lumped in with the crew | пассажиров поместили вместе с экипажем |
the pilot is responsible for the passengers' safety | лётчик несёт ответственность за безопасность пассажиров |
the plane had received its full complement of passengers | все места в самолёте были заняты |
the saloon is capable of dining 118 passengers | в салоне могут одновременно обедать 118 пассажиров |
the second passenger asked to be set down at the church | второй пассажир попросил, чтобы его высадили рядом с церковью |
the ship calls at several ports to pick up passengers before crossing the ocean | прежде чем отправиться в плавание через океан, этот корабль обойдёт несколько портов и заберёт пассажиров |
the ship could carry 70 passengers | судно могло вместить 70 пассажиров |
the ship could carry 70 passengers | судно могло перевезти 70 пассажиров |
the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors | когда корабль налетел на скалы, он перевернулся, и судно пошло на дно со всеми пассажирами и командой |
the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors | налетев на скалы, корабль перевернулся и пошёл ко дну со всеми пассажирами и командой |
the ship stops at the next port to let passengers off | пароход останавливается у следующей пристани, чтобы высадить пассажиров |
the thieves delivered the passengers of their money | воры украли у пассажиров все деньги |
the thieves delivered the passengers of their money | воры обобрали пассажиров до нитки |
the thieves demanded money from the passengers | грабители потребовали у пассажиров денег |
the thieves robbed the passengers of all their money and jewels | грабители отобрали у пассажиров все деньги и драгоценности |
the train consisted of a baggage-car and two passenger coaches | поезд состоял из одного багажного и двух пассажирских вагонов |
the train disgorged its passengers | пассажиры высыпали из поезда |
the train drew in to the station and all the passengers got off | поезд подошёл к платформе и все вышли |
the train drew in to the station and all the passengers got off | поезд подошёл к платформе, и все пассажиры вышли |
the train pulled in and all the passengers got off | поезд прибыл на станцию, и все пассажиры вышли |
the train pulled in and all the passengers got off | поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышли |
the train stopped and crowds of passengers piled off | поезд остановился, и из него повалили пассажиры (out) |
the train stopped, and crowds of passengers piled off | поезд остановился, и из него повалили пассажиры (out) |
the train stopped, and crowds of passengers piled out | поезд остановился, и из него повалили пассажиры |
the train stops to pick up passengers | поезд останавливается, чтобы забрать пассажиров |
the train was chock-full of passengers | поезд был переполнен пассажирами |
the train was chock-full of passengers | поезд был переполнен (пассажирами) |
they brought off the passengers of the wrecked ship | они сняли пассажиров с потерпевшего аварию корабля |
they passed over the passengers during a severe wind without accident | они благополучно перевезли пассажиров, несмотря на сильный ветер |
this train conveys passengers to London | это пассажирский поезд на Лондон |
trains carry many passengers every day | каждый день поезда перевозят множество пассажиров |
transfer passengers | транзитные пассажиры |
transport passengers and luggage | перевозить пассажиров и грузы |
trans-time-zone passenger | пассажир, пересекающий часовые полюса |
two passengers were rushed to hospital suffering from head injuries | двое пассажиров, получивших ранения головы, были срочно отправлены в больницу |
you'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers in | вам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира |