DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Morning | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bus and three cars piled up on the main road this morningсегодня утром на главной дороге разбились автобус и три машины
a mountain stream in which the happy party took every day their morning batheгорный поток, в котором каждое утро купалась счастливая компания
a raw foggy morningтуманное утро
a raw foggy morningсырое утро
a scrutiny of the morning papersвнимательный просмотр утренних газет
a very dull, dark thick morningочень хмурое, тёмное, туманное утро
after a wet morning, it turned out a fine dayпосле дождливого утра день выдался хорошим
all morning I've been pounding out letters on the typewriterвсе утро я печатал письма на пишущей машинке
all morning I've been trying to pound the facts into these stupid headsвсе утро я пытался вдолбить факты в эти тупые головы
an hour in the morning is worth two in the eveningутро вечера мудрёнее
and abused her all the night until the morningи ругались над ней всю ночь до утра (Bible)
and abused her all the night until the morningи ругались над ней всю ночь до утра (Книга Судей, гл. 19, ст. 25)
anyway, what were you doing there at two in the morning?и всё-таки, что ты там делал в два часа ночи?
apply this ointment in the morning and in the eveningмажьтесь этой мазью утром и вечером
are you available tomorrow morning?вы сможете уделить мне время завтра утром?
are you available tomorrow morning?вы свободны завтра утром?
at night we bank the fire up so that it is still burning in the morningвечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели
between the hours of twelve and four in the morningмежду двенадцатью и четырьмя часами утра
bid good morningжелать доброго утра
brisk morning airсвежий утренний воздух
brisk morning airбодрящий утренний воздух
catch the morning trainуспеть на утренний поезд
catch the morning trainпопасть на утренний поезд
chilly morningпрохладное утро
crisp air of an autumn morningсвежий воздух осеннего утра
crisp air of an autumn morningбодрящий воздух осеннего утра
dewy morningросистое утро
do morning exercisesделать утреннюю гимнастику
do morning exercisesделать зарядку
don't wake me in the morning, I'd like to sleep inне буди меня утром: я хочу поспать подольше
earliest glint of the morningпервые проблески утра
early morningраннее утро
father in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morningпапа у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру
foggy morningтуманное утро
he asked her whether he should come in the morningон спросил её, нужно ли ему приходить утром
he came by this morning to show me photographsон заглянул сегодня утром, чтобы показать мне фотографии
he doesn't feel up to much this morningон неважно себя чувствует сегодня утром
he glanced at his watch for the nth time that morningон в энный раз за этот вечер посмотрел на часы
he had been fishing all the morning but hadn't had a single biteон всё утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнуло
he has been labouring at this report all morningон трудился над этим докладом всё утро
he has been playing me up all morningон досаждал мне всё утро
he has been sweating over this report all morningон трудился над этим докладом всё утро
he has been tippling beer since early morningон уже с утра пьёт пиво
he has been toiling at this report all morningон трудился над этим докладом всё утро
he has felt crummy all morningего мутило всё утро
he is grounded because he came in two o'clock in the morningего не выпускают из дома, потому что он пришёл домой в два часа ночи
he is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morningон у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утру
he is rarely compos mentis before ten o'clock in the morningон редко бывает вменяем до десяти утра
he jogs every morningон бегает по утрам
he looked very perky this morningсегодня утром он выглядел очень весёлым
he made the pinch in the early hours of the morningон произвёл арест рано утром
he never misses his train in the morning, but he always cuts it fineон никогда не опаздывает по утрам на поезд, но всегда поспевает в последнюю минуту
he ploughed the whole morningон пропахал всё утро
he plowed the whole morningон пропахал всё утро
he rang in sick this morningон позвонил сегодня утром на работу и сказал, что заболел
he reached the summit in the morningутром он достиг вершины (горы)
he specified that it should be done early in the morningон оговорил, что это должно быть сделано рано утром
he thought he glimpsed her at the station this morningон думал, что он мельком видел её утром на вокзале
he usually spends the morning at workон обычно проводит утро за работой
he was a loiterer at his labour and a slug in the morningон был медлителен в работе и особенно ленив по утрам
he was abroad very early this morningсегодня он вышел из дому очень рано
he was looking a little downcast this morningон выглядел сегодня утром немного удручённым
he was on parade all morningон был всё утро на строевой подготовке
he was shooting all morningон всё утро проводил съёмки
he woke next morning with a splitting headacheна следующее утро он проснулся с ужасной головной болью
he woke next morning with a splitting headacheна следующее утро он проснулся с раскалывающейся головой
he won't last out till morningон не дотянет до утра
he won't last till morningон до утра не дотянет
hectic morningсуматошное утро
her husband left for work one morning and did not returnоднажды её муж отправился на работу и не вернулся
his employer's shop was picketed by about two or three men in the morningдва или три человека стали с утра пикетировать магазин его работодателя
his eyelids sticks together in the morningу него края век слипаются утром
his interview with the President will air tomorrow morningего интервью с президентом будет передаваться завтра утром
Hot morning. Care for a jar? They keep good beerЖарко. Может, выпьем по кружечке? У них хорошее пиво
I blanked out this morning and couldn't remember where I wasутром у меня что-то было с головой, я не мог понять, где я нахожусь
I could hardly distinguish anything in the morning mistя почти ничего не мог разглядеть в утреннем тумане
I feel so fed up this morningу меня сегодня с утра плохое настроение, мне уже все надоело
I got his answer this morningя сегодня утром получил от него ответ
I knocked into my old teacher in the town this morningсегодня утром в городе я случайно встретил моего старого учителя
I knocked up against my old teacher in the town this morningсегодня утром я встретил в городе своего старого учителя
I know I have to get up every morning, but my mind revolts against the thoughtя знаю, что должен вставать утром каждый день, но моя душа восстаёт против этого
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I said good morning but she looked straight through me and walked onя поздоровался, но она посмотрела сквозь меня и прошла мимо
I tew from morning till nightя тружусь с утра до ночи
I was this morning to buy silk for a nightcapмне этим утром было нужно сходить купить шёлка на ночную шапочку
I wasted half an hour this morning conversing with my neighbourсегодня утром я убил полчаса в совершенно пустой беседе со своим соседом
I woke next morning with a splitting headacheна следующее утро я проснулся с ужасной головной болью
I'd like to book out early in the morning, pleaseя оплачу свой счёт и выеду рано утром
in the morning I open the window wide and breathe in deeplyутром я открываю настежь окно и делаю глубокий вдох
it comes to the morning when he is going to get the dropприближается утро, когда его должны повесить
it goes against my nature to get up early in the morningрано вставать по утрам противно моей натуре
it is three o'clock in the morningвремени сейчас три часа ночи
it takes two women half the morning to mop down the hospital floorsчтобы вымыть полы в больнице, двум женщинам требуется пол-утра
it was a soft, early summer's morningбыло ясное тихое утро начала лета
it's been raining since early morning, so it should fair up later this afternoonс утра непрерывно идёт дождь, так что после полудня должно проясниться
I've been sitting at this desk all morning, I need a walk to blow the cobwebs awayя всё утро просидел за этим столом, мне надо выйти прогуляться
Jane can't come, she's been bringing up all morningДжейн не может прийти, её всё утро тошнило
Jane can't come, she's been chucking up all morningДжейн не может прийти, её всё утро тошнит
Jane can't come, she's been fetching up all morningДжейн не может прийти, её всё утро рвало
Jane can't keep anything down this morning, she's spat up her breakfast and everything sinceсегодня утром Джейн ничего не смогла съесть: её тошнило, и она выплюнула завтрак и всё, что ела до этого
Jane has been spewing up all morning and will not be at school todayвсе утро Джейн тошнило, поэтому она не пойдет сегодня в школу
let us recur to what was said in this morning's meetingдавайте вернёмся к тому, что было сказано на собрании сегодня утром
let's use a nice cheerful tune to sign on in the morningдавайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных
many flowers open in the morning and close at nightмногие цветы утром распускаются, а вечером закрываются
meet someone in the morningвстретить кого-либо утром
mists flying before the morning sunтуман, рассеивающийся в лучах утреннего солнца
morning coatвизитка (одежда)
morning dewутренняя роса
morning dressвизитка
morning glory spillwayшахтный водосброс
morning milkмолоко утреннего удоя
morning milkingутреннее доение
morning parade was in progress on the parade groundна плацу было утреннее построение
morning serviceутренняя служба
morning toiletутренний туалет
morning trainутренний поезд
morning twilightутренний полумрак
morning twilightрассвет
morning was drizzlyутром моросило
most of the workers clocked in before 8.30 this morningбольшинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятого
Mr Cardigan can fit you in this morning at 9мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра
Mr Sharp is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you inу мистера Шарпа всё утро посетители, но если дело срочное, я посмотрю, не смогу ли я включить вас в список
my morning's work had fatigued meутренняя работа утомила меня
now it is morning, and everybody is astirутро. Все просыпаются
of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at libertyиз десяти сбежавших сегодня утром из тюрьмы только двое ещё на свободе
on the morning of March 23rd we steamed in search of the derelictутром 22 марта мы вышли в море, чтобы отыскать брошенное командой судно
one autumn morning, zested with a sharp frosty feelingосеннее утро, пронизанное острым ощущением холода
our dog went at the postman again this morningнаша собака опять сегодня набросилась на почтальона
our representative will wait on you in the morningнаш представитель зайдёт к вам утром
Part of your job with the horses will be to muck out the stables every morningв частности, в твои обязанности по отношению к лошадям будет входить чистка стойл каждое утро
pass a good morningпоздороваться
pass a good morningпожелать доброго утра
poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesбедняжка Джейн очень плохо себя чувствует, я ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её даже так вытошнило
pride of the morningтуман или дождь при восходе солнца
raw foggy morningтуманное утро
raw foggy morningсырое утро
rumours had been flying around the workrooms all morningвсе утро в мастерских обсуждали последние сплетни
say good morningпоздороваться с (кем-либо)
say good morning toпоздороваться с кем-либо утром (someone)
say good-morning toздороваться с (someone – кем-либо)
say good morning toпожелать кому-либо доброго утра (someone)
say good morning toжелать кому-либо доброго утра (someone)
say good-morning toпоздороваться с (someone – кем-либо)
say good morning toздороваться с кем-либо утром (someone)
scrutiny of the morning papersвнимательный просмотр утренних газет
she came out in spots this morningутром у неё выскочили прыщики
she can't come, she's been bringing up all morningона не может прийти, её всё утро тошнило
she didn't feel equal to receiving visitors that morningв то утро она чувствовала, что не может принять посетителей
she does her exercises every morningона делает зарядку каждое утро
she had to drag himself out of bed this morningсегодня утром он с трудом встал с постели
she has a deep aversion to getting up in the morningона очень не любит вставать рано утром
she has been on the run all morningона была в бегах всё утро
she has been sicking up all morningеё тошнит всё утро
she has been snapping at everyone all morningона сегодня всё утро на всех кидается
she has been spewing up all morningвсё утро её тошнило
she has been throwing up all morningеё рвало всё утро
she is always bouncy in the morningпо утрам он всегда бодр и энергичен
she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа
she is not at her best in the morningс утра у неё не совсем хорошее настроение
she is not at her best in the morningс утра у неё не лучшее настроение
she is on the go from morning to nightона с утра до вечера на ногах
she is up at six every morning to walk along the beachона встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы походить по пляжу
she is up at six every morning to walk along the beachона встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы погулять по пляжу
she lay on the grass all morningона всё утро пролежала на траве
she left early this morningона ушла сегодня рано утром
she pampered herself and stayed in bed all morningона нежилась в постели всё утро
sit into the early hours of the morningпрозаседать до рассвета
sleep the whole morning awayпроспать всё утро
small laundry can take all morningнебольшая стирка может занять целое утро
sombre morningхмурое утро
sombre morningпасмурное утро
some material was deleted from the morning editionsчасть материала в утреннем выпуске газет была изъята
sound of traffic augments during morningпо утрам шум транспорта усиливается
suck in the morning airвдыхать утренний воздух
suck in the morning airвдыхать свежий утренний воздух
take a drug during the morning fastпринимать лекарство утром на голодный желудок
take the morning trainсесть на утренний поезд
that morning he hopped a ride to workв то утро его подбросили до работы
the afternoon wore on much the same as the morning, only more slowlyдень прошёл почти так же, как и утро, только время тянулось медленней
the army began its counterattack this morningсегодня утром армия начала контратаку
the body was washed up the following morningтело прибило к берегу на следующее утро
the bull has been bellowing out all morningбык всё утро ревел
the cast must all be on set by 7 in the morningвсе актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утра
the cast must all be on the set by 7 in the morningвсе актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утра
the children have been playing up all morningдети всё утро шалят
the crisp air of an autumn morningсвежий воздух осеннего утра
the crisp air of an autumn morningбодрящий воздух осеннего утра
the dew has pearled the morning grassроса жемчужными каплями выступила на утренней траве
the dew has pearled the morning grassутренняя роса жемчужными каплями появилась на траве
the director wants us to run through the first act this morningрежиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утром
the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа
the early morning coolутренняя прохлада
the explosion had happened at five in the morningвзрыв произошёл в пять часов утра
the first tender tints of morning now appeared on the verge of the horizonпервые нежные краски утра появились на горизонте
the fog dispersed toward morningк утру туман рассеялся
the fog dispersed toward morningк утру туман разошёлся
the gentle shower had been effusing itself all the morningморосящий дождь шёл всё утро (N. Hawthorne)
the goods were brought round early this morningтовар был доставлен сегодня рано утром
the green meadows lay in morning chill and cooling sweatsзелёные луга покоятся в утренней прохладе и холодной росе
the green meadows lay in morning chill and cooling sweatsзелёные луга покоятся в утренней прохладе и студёной росе
the letter was dated from London at eight o'clock in the morningна письме было указано: Лондон, восемь утра
the mist has thickened up since this morningпо сравнению с утром, туман стал более густым
the morning began fine, but now clouds are banking upутро было отличное, но теперь на небе появились облака
the morning began fine, but now clouds are banking upутро было отличное, но сейчас небо затягивается облаками
the morning newsутренний выпуск новостей
the morning postутренняя почта
the morning sunраннее солнце
the morning sunутреннее солнце
the morning sun beamed down on usутреннее солнце посылало нам свои лучи
the morning sun never lasts a dayничто не вечно над луной
the morning trainутренний поезд
the morning was drizzlyутром моросило
the morning was miserableпогода утром была скверной
the pain persisted until the morningболь сохранялась до утра
the pain persisted until the morningболь продолжалась до утра
the post had come in heavy that morningв то утро почтовая карета была до отказа нагружена корреспонденцией
the quay is a favourite rendezvous on fine morningнабережная – излюбленное место встреч в погожее утро
the reaction did not start until the next morningреакция началась лишь на следующее утро
the reply filed this morning is gingeryполученный сегодня ответ носит резкий тон
the reply filed this morning is gingeryполученный сегодня утром ответ довольно резок
the sound of traffic augments during the morningпо утрам шум транспорта усиливается
the store said they can deliver the telly tomorrow morningмагазин может доставить телевизор завтра утром
the thought came back to him of the morning in Parisон снова вспомнил то утро в Париже
the top of the morning to you!доброе утро!
the troops were drilling all morningвойска обучались строю всё утро
the two thieves will appear at the court tomorrow morningдва вора предстанут перед судом завтра утром
there is a mass of letters on my table this morningсегодня утром на моём столе груда писем
there is quite a chill in the air this morningсегодня с утра прохладно
there's a boat sailing for England in the morningесть утренний корабль в Англию
there's a tang in the morning airутренний воздух свеж и прохладен
they have fresh bread every morning at the bakeryкаждое утро в пекарне свежий хлеб
they're no longer here, I'll see if they logged out this morningих нет на месте, посмотрю, зарегистрирован ли их уход в журнале сегодня утром
three prisoners broke loose as they were being taken to another prison this morningсегодня, во время перевозки в другую тюрьму сбежали трое заключённых
till the fresh air proclaimed the morning nighпока свежий ветер не возвестил, что скоро утро
toss off half a dozen papers with morning coffeeнаскоро просмотреть полдюжины газет за утренним кофе
towards morning the wind abated a littleк утру ветер несколько ослаб
Traffic making towards the city is being delayed this morningв транспортном потоке в город сегодня утром были пробки
want of sleep makes me feel languid and headachy in a morningпо утрам из-за недостатка сна я чувствую вялость и головную боль
we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morningпожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, весь день льёт как из ведра
we waited out the storm all night, and made our way into the harbour in the morningмы переждали ночной шторм и утром направились в бухту
weather reports are a feature of the morning papersв утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды
what have you been doing? oh, nothing, just stooging about most of the morningчем ты занимался? Да так, ничем, бродил по улицам всё утро
when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morningкогда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку
when morning came, the mist had vanished awayс наступлением утра туман рассеялся
work from morning till nightработать с утра до вечера
work in the morning shiftработать в утренней смене
work morning, noon and nightработать с утра до вечера
work mostly in the morningработать главным образом по утрам
work mostly in the morningработать обычно по утрам
you can see several men jogging along in the park every morning for their healthкаждое утро в парке несколько человек бегает трусцой для укрепления здоровья
you can't get by with being late every morningтебе не сойдут с рук ежедневные опоздания
you'd better call the doctor, the child has been spitting up blood all morningлучше вызови врача, ребёнок всё утро харкает кровью
you'll be nice and ill in the morningк утру вы обязательно расхвораетесь
you've been fagging away at your writing all morning, it's time you took a restты с утра над этим сидишь, тебе пора отдохнуть