English | Russian |
a beachhead in automotive industry | переворот в автомобилестроении |
a branch of industry | отрасль промышленности |
a close alliance between government and industry | укрепление связи между правительством и промышленностью |
a highly developed industry | высокоразвитая промышленность |
a man of indefatigable industry | неутомимый труженик |
a model of industry | образец усердия |
a Mogul of the film industry | король кинопромышленности |
a Mogul of the film industry | киномагнат, король кинопромышленности |
a Mogul of the film industry | киномагнат |
a rational geographical distribution of industry | рациональное размещение промышленности |
aboricultural industry | область деятельности по уходу за деревьями (отрасль) |
absenteeism was a factor with such a direct and devastating effect on performance that it could destroy the fruits of the technical advance into which the industry was putting so much effort | систематический невыход на работу оказал непосредственное разрушительное влияние на процесс производства, в результате чего все технические достижения отрасли, на которые было затрачено так много усилий, могут свестись на "нет" |
agar industry | производство агара |
agglomeration of industries | концентрация промышленности |
aging industry | устаревшая отрасль промышленности |
agricultural industry – food | сельскохозяйственное производство – продукты питания |
agricultural processing industry | промышленность по переработке сельскохозяйственного сырья |
agri-food industries | агро-пищевая промышленность |
agro-industry | агроиндустрия (интенсивное многоотраслевое с. х., основанное на механизации, химизации и частично автоматизации) |
ailing industry | слабая промышленность |
alcoholic beverage industry | ликеро-водочное производство |
alcoholic beverage industry | ликерно-водочная промышленность |
aluminium industry | алюминиевая промышленность |
American industry | американская промышленность |
an exhibition and sale of blighty industries | выставка и продажа отечественной промышленной продукции |
an industry | отрасль промышленности |
an industry marked out for a brilliant future | отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее |
an industry still in its pupilage | отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития |
an industry still in its pupillage | отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней стадии развития |
an industry still in its pupillage | отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития |
an industry which is already uptight | отрасль промышленности, уже находящаяся в напряжённом финансовом положении |
an industry which is already uptight | отрасль промышленности, уже испытывающая финансовые трудности |
an industry which is already uptight | отрасль промышленности, испытывающая финансовые трудности |
ancillary industries | неосновные отрасли промышленности |
ancillary industries | неведущие отрасли промышленности |
Angora wool industry | получение ангорского пуха на промышленной основе |
animal glue and gelatin industry | клее-желатиновое производство |
animal glue and gelatine industry | клее-желатиновое производство |
animal industry | животноводство на промышленной основе |
articles on new industries | статьи о новых отраслях промышленности |
artificial insemination industry | промышленное искусственное осеменение |
atomic-industry waste | отходы атомной промышленности |
atomistic industry | организационно раздробленная отрасль экономики (с большим количеством независимых мелких форм) |
auto industry | автомобилестроение |
baby chick industry | разведение цыплят для продажи |
be at the head of all nations in industry | быть впереди среди других народов в вопросах промышленности |
beachhead in automotive industry | переворот в автомобилестроении |
beef-cattle industry | мясное скотоводство на промышленной основе |
beet sugar industry | сахарная промышленность по выработке сахара-песка и сахара-рафинада из сахарной свёклы |
beverage industry | производство напитков |
beverage processing industry | пивоваренная промышленность |
board industry | производство картона |
board industry | производство древесных плит |
book industry | книжное дело |
book industry | книгоиздание |
book publishing industry | книжное дело |
book publishing industry | книгоиздание |
bootleg industry | организованная контрабанда спиртных напитков |
brewing and distilling industry | пивоварение и винокурение |
brick industry | кирпичная промышленность |
bring industry nearer to the sources of raw materials | приближать производство к источникам сырья |
bring industry nearer to the sources of raw materials | приблизить производство к источникам сырья |
broiler industry | бройлерное производство |
broiler industry | разведение бройлеров |
broiler industry | бройлерная промышленность |
broiler-chicken industry | бройлерное производство |
broiler-chicken industry | разведение бройлеров |
broiler-chicken industry | бройлерная промышленность |
building equipment industry | строительная промышленность |
building industry | строительство (как отрасль народного хозяйства) |
butter industry | маслоделие |
by-product industry | промышленная переработка побочных продуктов пищевых производств |
by-products industry | промышленность по переработке побочных продуктов |
CAD industry | организации с САПР |
CAE industry | организации с компьютеризованными системами инженерных работ |
CAE industry | организации с компьютеризированными системами инженерных работ |
cane sugar industry | сахарная промышленность по выработке сахара-песка и сахара-рафинада из сахарного тростника |
capital-producing industry | see also capital goods industry промышленность, производящая товары производственного назначения |
capital-producing industry | see also capital goods industry промышленность, производящая средства производства |
cattle industry | скотопромышленность |
cattle industry | скотоводство на промышленной основе |
cereal-processing industry | зерноперерабатывающая промышленность |
cheese industry | сыродельная промышленность |
cheese industry | сыроделие |
chemical industry lags | отставание химической промышленности |
chemical photographic industry | химико-фотографическая промышленность |
chemical related industries | химическая и родственные отрасли промышленности |
chemical-recovery industry | коксохимическая промышленность |
chevalier of industry | шулер |
chevalier of industry | проходимец |
chicken-meat industry | мясное куроводство на промышленной основе |
chocolate industry | производство шоколада |
cigar industry | производство сигар |
cigarette industry | производство сигарет |
cleaning and disinfection of crossflow filtration membranes in the food industry | очистка и дезинфекция мембранной перекрёстноточной фильтрацией в пищевой промышленности |
close alliance between government and industry | укрепление связи между правительством и промышленностью |
codes for building industry | строительные нормы и правила |
codes for building industry | нормы и правила в строительной промышленности |
cognac industry | производство коньяка |
cold storage industry | холодильное хранение пищевых продуктов |
colonize industries | проникать на промышленные предприятия (о шпионах и т.п.) |
compound feed industry | производство комбикормов |
computerize an industry | внедрять вычислительную технику в отрасль |
computerize an industry, a process | внедрять вычислительную технику в отрасль, производство |
computerize industry | внедрять вычислительную технику в отрасль |
concentrated milk industry | молочноконсервная промышленность |
concrete industry | строительство из бетона |
concrete industry | промышленное производство бетонных смесей |
concrete industry | промышленное производство бетона |
construction industry | строительство (как отрасль народного хозяйства) |
construction industry | строительство |
cooling industry | холодильная промышленность |
core industries | ведущие отрасли промышленности |
core industries | ведущие отрасли (промышленности) |
core industries | ведущие отрасли |
Cottonopolis is a sobriquet for Manchester as the centre of the cotton industry | хлопковая столица – это название Манчестера как центра хлопчатобумажного производства |
crab industry | промышленность по добыче и переработке крабов |
create a powerful industry | создать мощную промышленность |
create industry | создавать промышленность |
cut-flower industry | промышленное выращивание цветов на срезку |
dairy products industry | молочная промышленность |
damage industry | наносить ущерб промышленности |
declining industries | отрасли промышленности, находящиеся в кризисном состоянии |
decreasing cost industry | отрасль экономики с сокращающимися удельными издержками (при росте объёма производства) |
defence-centered industry | отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначения |
defence-oriented industry | отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначения |
defense industry division | военно-промышленное отделение (фирмы) |
dehydrated food industry | производство сушёных пищевых продуктов |
denationalize industry | денационализировать промышленность |
depression of industry | застой в промышленности |
develop the industry | развить промышленность |
develop the industry | развивать промышленность |
differentiability of industry product | дифференцируемость производимого отраслью продукта (возможность выпуска модификаций продукта, удовлетворяющих потребности разных потребителей) |
disadvantages in pay to workers in consumer industries compared to those in heavy industry | преимущества в оплате труда, которые имеют рабочие, занятые в тяжёлой промышленности, по сравнению с рабочими, занятыми в лёгкой промышленности |
discrete parts industry | дискретное производство |
distillation industry | спиртовая промышленность |
distillery industry | спиртовая промышленность |
distilling industry | спиртовая промышленность |
draft has affected some industries | призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности |
dry milk industry | производство сухого молока |
durable industry | see also capital goods industry промышленность, производящая товары производственного назначения |
durable industry | see also capital goods industry промышленность, производящая средства производства |
during the war, a number of young men were recruited into the mining industry | во время войны часть молодёжи была мобилизована на работу в шахты |
dye-making and dye-using industries | анилинокрасочная промышленность |
ecological commitment for carpet industry | экологические обязательства для коврового производства |
edible acid industry | промышленное производство пищевых кислот |
edible acid industry | производство пищевых кислот |
egg industry | промышленное производство яиц |
electric power industry | электроэнергетическая отрасль |
electrical engineering industries | электротехническая промышленность |
electrolytic industry | электрохимическая промышленность |
Electronic Industries Association | Ассоциация электронной промышленности (EIA; США) |
electroplating industry | гальваническое производство |
elevator and grain storage industry | элеваторно-складская промышленность |
enamelling industry | эмалировочная промышленность |
environmental goods and services industry | отрасли экологически чистых товаров и услуг |
environmental goods and services industry | отрасли экологичных товаров и услуг |
enzyme industry | ферментная промышленность |
escape the disadvantages of central ownership and to regionalize many industries and services | избежать недостатков центрального руководства и отдать в подчинение районным властям многие отрасли промышленности и службы |
essential oil industry | эфирно-масличная промышленность |
exhibition and sale of blighty industries | выставка и продажа отечественной промышленной продукции |
expand industry | расширять промышленность |
extensive beef-cattle grazing industry | экстенсивное пастбищное мясное скотоводство |
fabricating industries | машиностроение и металлообработка (see also metal fabricating industries) |
farming industry | сельское хозяйство |
farm-machinery industry | сельскохозяйственное машиностроение |
fats and oils industry | жировая промышленность |
favour industry | содействовать развитию промышленности |
feather-bed industry | отрасль, защищаемая и субсидируемая правительством |
feed industry | промышленность по производству кормов |
fermentation industry | бродильное производство |
fertilizer industry | промышленность по производству минеральных удобрений |
fertilizer industry | туковая промышленность |
film-coating industry | производство кинофотоматериалов |
finished leather industry | промышленность отделки кож |
fish-processing industry | рыбоперерабатывающая промышленность |
fish-processing industry | рыбообрабатывающая промышленность |
flavor and fragrance industry | производство душистых и ароматических веществ |
flour-melling industry | мукомольная промышленность |
food industry branch | отрасль пищевой промышленности |
food-concentrates industry | пищеконцентратная промышленность |
formula feed and grain-processing industry | переработка зерна и производство комбинированных кормов |
formula feed and grain-processing industry | комбикормовая промышленность |
formula feed industry | производство комбикормов |
formula feed industry | комбикормовая промышленность |
forty-five works remained after his death to attest his prodigious industry | после его смерти осталось сорок пять работ, подтверждающих его выдающееся трудолюбие |
freezing industry | производство замороженных продуктов |
frozen food industry | производство замороженных продуктов |
fruit-growing industry | промышленное плодоводство |
fur farm industry | пушное звероводство |
further the development of industry | содействовать развитию промышленности |
galvanizing industry | промышленность по выпуску изделий методом горячего цинкования |
gear basic research to the needs of industry | увязывать проблемные исследования с нуждами производства |
gear fundamental research to the needs of industry | увязывать проблемные исследования с нуждами производства |
glasshouse industry | тепличное производство |
glow-discharge-treated cellulose acetate CA membrane for a high linearity single-layer glucose electrode in the food industry | обработанная тлеющим разрядом мембрана из ацетата целлюлозы для высоколинейного однослойного глюкозного электрода в пищевой промышленности |
glucose syrup industry | промышленность по производству патоки |
goods industry | обрабатывающая промышленность |
government-industry linkage | смычка между правительством и промышленностью |
government-industry linkage | правительственно-индустриальный комплекс |
grape industry | промышленное виноградарство |
he intends to go into industry | он хочет заняться предпринимательской деятельностью |
heat power industry | теплоэнергетика (отрасль промышленности) |
highly capitalized industry | сельскохозяйственное производство с высоким уровнем накопления капитала |
his success mystified many in the fashion industry | его успех озадачил многих законодателей мод |
home industry | надомная работа |
hop industry | промышленное хмелеводство |
house-building industry | домостроение |
hum of industry | немолчный гул заводов |
hydrolysis industry | гидролизная промышленность |
ice-cream industry | производство мороженого |
ice-making industry | производство льда |
in a few years he had bettered himself considerably by his talents and industry | за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбию |
indefatigable industry | неутомимое трудолюбие |
industry and agriculture of the U.K. | промышленность и сельское хозяйство Соединённого Королевства |
industry body | орган отрасли промышленности (напр., ассоциация промышленников) |
industry is once again going to be messed around by Government interference | правительство опять начнёт влезать в экономику |
industry marked out for a brilliant future | отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее |
industry-standard | серийно выпускаемые |
industry-standard | промышленного исполнения |
industry still in its pupilage | отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития |
industry still in its pupillage | отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития |
industry which is already uptight | отрасль промышленности, уже испытывающая финансовые трудности |
industry which is already uptight | отрасль промышленности, уже находящаяся в напряжённом финансовом положении |
industry which is already uptight | отрасль промышленности, испытывающая финансовые трудности |
infant industry | молодая отрасль промышленности (нуждающаяся в субсидиях) |
infant industry | молодая промышленность |
infant industry | отрасль промышленности в ранней стадии развития |
infant industry | зарождающаяся промышленность |
inflation is rampant and industry in decline | инфляция свирепствует, в промышленности спад |
ink industry | лакокрасочная промышленность |
investment goods industry | see also capital goods industry промышленность, производящая товары производственного назначения |
iron industry | железообрабатывающий |
iron industry | железообрабатывающая промышленность |
isinglass industry | производство рыбьего клея |
it is clear that a reorganization is necessary on the distributive side of this industry | очевидно, что этой отрасли необходима реорганизация распределения продукции |
it would force industries to be more careful with natural resources | это заставит корпорации экономнее расходовать свои ресурсы |
Japan bids for global leadership in clean industry | Япония делает заявку на глобальное лидерство в экологически чистой промышленности |
juice industry | производство плодовых и овощных соков |
Karakul industry | каракулеводство на промышленной основе |
keep industry abreast of science | внедрять достижения науки в производство |
keep industry abreast science | внедрять достижения науки в производство |
keep up a little steam in local industry | поддерживать хоть какую-то жизнь в местной промышленности |
key-industry animals | растительноядные животные, составляющие кормовой ресурс для других животных |
laser metal-worming industry | производство, использующее лазерное металлообрабатывающее оборудование |
laser metal-worming industry | лазерная металлообрабатывающая промышленность |
lawn seed industry | промышленное производство семян для газонов |
leading name in steel industry | ведущая фигура в сталелитейной промышленности |
leather and foot-wear industry | кожевенно-обувная промышленность |
lime industry | известковая промышленность |
livestock industry | животноводство на промышленной основе |
macaroni industry | макаронная промышленность |
macaroni products industry | макаронная промышленность |
major changes will have to be brought about in British industry | в Британской промышленности придётся произвести колоссальные изменения |
major industries | основные отрасли промышленности |
man of indefatigable industry | неутомимый труженик |
margarine industry | производство маргарина |
marine products industries | промышленность морепродуктов |
market egg industry | производство товарных пищевых яиц |
mechanized industry | механизированная или автоматизированная промышленность |
mechanized industry | механизированная промышленность |
mechanized industry | автоматизированная промышленность |
medical industry | медицинская промышленность |
metal finishing industry | металлообрабатывающая промышленность |
metal-working manufacturing industry | металлообрабатывающая промышленность |
microbiological industry | микробиологическая промышленность |
milk products industry | молочная промышленность |
milling industry | мукомольная промышленность |
mineral processing industry | минералоперерабатывающая промышленность |
mink industry | выращивание норок на промышленной основе |
model of industry | образец усердия |
modern industry has been a great disintegrator of family life | современное производство ослабляет семейные устои |
modern industry has been a great disintegrator of family life | современное производство подрывает семейные связи |
modern industry has been a great disintegrator of family life | современное производство подрывает семейные устои |
modern industry has been a great disintegrator of family life | современное производство ослабляет семейные связи |
Mogul of the film industry | киномагнат, король кинопромышленности |
Mogul of the film industry | король кинопромышленности |
Mogul of the film industry | киномагнат |
move in on the industry | захватить командные позиции в промышленности |
mule industry | муловодство |
multi-industry company | крупная корпорация с интересами во многих отраслях промышленности |
native industry | местная промышленность |
newspaper industry | газетное производство |
nitrogen and nitrogen compound making industry | азотная промышленность |
noise control within the UK coalmining industry | контроль за шумом в угледобывающей промышленности Великобритании |
nonalcoholic industry | промышленность безалкогольных напитков |
nonalcoholic industry | безалкогольная промышленность |
nonmetallic minerals industry | промышленность нерудных материалов |
nursery industry | промышленный питомник |
nutria industry | нутриеводство |
occupational safety and health in construction industry | техника безопасности и гигиена труда в строительстве |
offshore industry | нефтедобыча на шельфе |
oil and gas industry | нефтегазовая промышленность |
oil production industry | маслодельная промышленность |
oil production industry | маслоделие |
oligopolistic industry | отрасль экономики с олигополистической структурой (в которой конкурируют несколько крупных фирм) |
ore mining and processing industry | горноперерабатывающая промышленность |
organic nitrates, a kind of important energetic compounds widely used in the military and aviation industry | органические нитраты – это семейство важных энергоёмких соединений, широко используемых в военной и авиационной промышленности |
oyster industry | промышленность по добыче и переработке устриц |
packing industry | мясоперерабатывающая промышленность |
paint industry | лакокрасочная промышленность |
paper-pulp industry | целлюлозно-бумажная промышленность |
Paris once used to be the bell-wether of the fashion industry | Париж некогда являлся законодателем мод |
peat industry | торфяная промышленность |
pesticide industry | промышленность по производству пестицидов |
pesticide industry | производство пестицидов |
pickling industry | производство квашений и маринадов |
pig industry | свиноводство на промышленной основе |
planning for location of industry | планирование размещения промышленных предприятий (see also siting of industry) |
plant food industry | промышленность по производству минеральных удобрений |
plant industry division | отдел растениеводства |
plants used in industry | технические культуры растений |
plastics industry | промышленность по производству пластических масс |
plating industry | гальваническое производство |
polygraphic industry | полиграфия |
porcelain industry | фарфоровая промышленность |
porcelain industry | фарфоро-фаянсовая промышленность |
pottery industry | фарфоро-фаянсовая промышленность |
pottery industry | фаянсовое производство |
pottery industry | керамическое производство |
pottery industry | гончарное производство |
poultry industry | товарное птицеводство |
poultry industry | птицеводство на промышленной основе |
poultry-processing industry | птицеперерабатывающая промышленность |
pour money into a new industry | закачивать деньги в новую отрасль |
power industry | энергетика (производство) |
precast concrete industry | заводское изготовление сборного бетона и железобетона |
precision industry | точное машиностроение |
prepackaging industry | расфасовка пищевых продуктов |
primary industry | первичная отрасль (по отношению к определённому продукту) |
primary processing industries | see also materials industries отрасли перерабатывающей промышленности, производящие материалы и полуфабрикаты (напр., нефтеперерабатывающая, металлургическая) |
printing industry брит. | полиграфическая промышленность |
printing industry | печатное дело |
private sector of industry | частный сектор промышленности |
process industries | технологические процессы |
processing industries | обрабатывающая промышленность |
products of this industry always find a market | изделия этой отрасли промышленности всегда пользуются спросом |
products of this industry always find a market | изделия этой отрасли промышленности пользуются спросом |
products of this industry always find a market | изделия этой отрасли промышленности всегда находят сбыт |
public utility industries | предприятия коммунального обслуживания |
pulp and papermaking industry | целлюлозно-бумажная промышленность |
pulp industry | целлюлозно-бумажная промышленность |
pump money into a new industry | закачивать деньги в новую отрасль |
pure industry | чистая отрасль (т. е. условная отрасль, производящая и передающая другим отраслям один агрегированный продукт) |
rabbit industry | кролиководство на промышленной основе |
radio engineering industry | радиотехническая промышленность |
radiochemical industry | радиохимическая промышленность |
random discharges in industry | случайные выбросы в промышленности |
range sheep industry | степное овцеводство на промышленной основе |
Rap encountered some industry resistance, giving rise to many indie labels | рэп столкнулся с некоторым противодействием индустрии звукозаписи и стал стимулом к возникновению многих независимых студий |
rational geographical distribution of industry | рациональное размещение промышленности |
refractory industry | огнеупорная промышленность |
regiment the industries of a country | планировать соотношение отраслей промышленности страны |
regulate the industries . | стабилизировать работу промышленности |
release of labor to industry | высвобождение и уход сельскохозяйственной рабочей силы в промышленность |
rendering industry | производство технических жиров и кормовых продуктов из непищевого животного сырья |
revamp the banking industry | провести кардинальную реформу в банковском деле |
revamp the banking industry | провести кардинальную реформу в банковском секторе |
rural industries | сельскохозяйственное производство |
safeguard industries | защищать промышленность (от иностранной конкуренции) |
safety management in the construction industry | организационное административное управление службой техники безопасности в строительстве |
safety management in the construction industry | организационное административное руководство службой техники безопасности в строительстве |
salt industries | соляная промышленность |
salt industry | соляная промышленность |
sausage industry | производство колбас |
scavenger industry | промышленность утилизации отходов |
sea-hunting industry | промысел морских животных |
sea-weed burning industry | производство золы из водорослей |
seed industry | промышленное семеноводство |
seed-producing industry | промышленное семеноводство |
segment of industry | отрасль промышленности |
Semiconductor Industries Association | Ассоциация полупроводниковой промышленности (SIA; США) |
sericulture industry | шелководство на промышленной основе |
service-producing industries | отрасли инфраструктуры (в амер. статистике: транспорт, электроэнергетика, коммунальные службы, торговля, банковское дело, страхование, служба быта, деятельность гос. учреждений) |
she said I was a shill for the insurance industry | она сказала, что я – "подсадная утка" страхового бизнеса |
sheep industry | овцеводство на промышленной основе |
shellfish industry | промышленность по добыче и переработке моллюсков и ракообразных |
ship industry | судостроительная промышленность |
ship-building industry | судостроительная промышленность |
silicate industry | силикатная промышленность |
site of coal industry | центр угольной промышленности |
siting of industry | размещение промышленности |
small-scale industry | отрасль промышленности, состоящая из мелких предприятий (напр., ремонтных) |
snow containing an abnormally large amount of sulphates or other acidic ions caused by effluents of the metallurgical and chemical industry into the atmosphere | снег с повышенным содержанием соединений серы, являющихся результатом выбросов в атмосферу отходов металлургической и химической промышленности |
soft drink industry | безалкогольная промышленность |
solar industry | гелиотехника (использование солнечной энергии) |
solar industry = solar technology | гелиотехника |
South African sugar industry | сахарная промышленность ЮАР |
spice industry | производство пряностей |
stand at the head of all nations in industry | занимать первое место среди других народов в вопросах промышленности |
standards and codes for building industry | стандарты и нормы в строительной промышленности |
standards for building industry | нормы в строительной промышленности |
staple industries | основные отрасли промышленности, особ. тяжёлой |
staple industries | основные отрасли промышленности (особ. тяжёлой) |
staples of British industry | основные предметы производства английской промышленности |
starch industry | крахмалопаточная промышленность |
starch industry | крахмало-паточная промышленность |
structural precast concrete industry | промышленное производство сборных железобетонных конструкций |
styrene-exposed workers of the reinforced plastics industry | рабочие производства армированных пластиков, подвергавшиеся воздействию стирола |
sugar confectionery industry | кондитерская промышленность |
sugar refining industry | сахарная промышленность |
sugar-beet industry waste liquor | свеклосахарная меласса |
sugar-cane industry waste liquor | тростниково-сахарная меласса |
sugar-refining industry | сахарная промышленность по выработке сахара-рафинада |
sulfuric-acid industry | сернокислотная промышленность |
sunrise industries | новейшие перспективные отрасли промышленности (электроника, робототехника, ядерная энергетика и т.п.) |
supply resources to industry | снабжать промышленность сырьём |
swine industry | свиноводство на промышленной основе |
table-chicken industry | разведение бройлеров |
table-chicken industry | бройлерное производство |
table-chicken industry | бройлерная промышленность |
technically advanced industry | отрасль с передовой технологией |
technology industry | отрасль с передовой технологией |
technology-intensive industry | отрасль с передовой технологией |
territorial industry | местная промышленность |
tertiary industries | сфера обслуживания |
tertiary industries | see also service-producing industries отрасли, производящие услуги |
tertiary industries | отрасли инфраструктуры (see also service-producing industries; в американской статистике: транспорт, электроэнергетика, коммунальные службы, торговля, банковское дело, страхование, служба быта, деятельность государственных учреждений) |
the automobile industry | автомобильная промышленность |
the build-up of industry | рост промышленности |
the coal industry is running down | угольная промышленность в кризисе |
the company at one time had a significant tie to the defence industry | одно время эта компания имела тесные связи с оборонной промышленностью |
the crisis occurred not just in the old industries such as shipbuilding but in artificial fibres, electrical goods and, par excellence, motor manufacture | кризис случился не только в старых отраслях, таких как кораблестроение, но и в производстве искусственных волокон, электроприборов и, главным образом, в автомобилестроении |
the decline of the manufacturing industry is a political time bomb | спад в обрабатывающей промышленности – это политическая бомба замедленного действия |
the draft has affected some industries | призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности |
the electric machine industry | электромашиностроение |
the folly of lawmakers, who have struggled to regiment all industry | глупость законодателей, которые боролись за то, чтобы ввести в промышленность полное единообразие |
the French car industry has lost its last toehold in USA | французская автомобильная промышленность потеряла поддержку, которая была у ней в США |
the garment industry | швейная промышленность |
the government has ruled out any further support for the industry | правительство отказало в дальнейшей помощи индустрии |
the healthy state of a nation's industry | хорошее состояние промышленности страны |
the heavy hitters of Japanese industry have not yet cracked making airliners | японские промышленные гиганты пока ещё не освоили производство авиалайнеров |
the hum of industry | немолчный гул заводов |
the industry entered a period of lower growth | промышленность вступила в период более медленного развития |
the industry had to be propped up with government money | промышленность надо было поддержать государственными дотациями |
the industry was still in its infancy | промышленность всё ещё находилась в стадии становления |
the main function of the merchant banks is to raise capital for industry | основная функция коммерческих банков – собирать деньги для промышленности |
the main function of the merchant banks is to raise capital for industry | основная функция коммерческих банков – накапливать капитал для промышленности |
the major service industries should be accountable to their customers | основные обслуживающие отрасли должны быть подотчётны перед своими потребителями |
the marriage of scientific knowledge and industry | тесный союз науки и промышленности |
the mining industry | горная промышленность |
the motor industry | автомобильная промышленность |
the overlords of industry | крупные промышленные боссы |
the pharmaceutical industry | фармацевтическая промышленность |
the pharmaceuticals industry | фармацевтическая отрасль |
the planned private sales of the water and electricity industries are unpopular with most voters | запланированная приватизация предприятий водного хозяйства и электроэнергетики непопулярна у большинства избирателей |
the plastics industry | промышленность по производству пластических масс |
the power industry | энергетика (производство) |
the power plant industry | энергомашиностроение (отрасль промышленности) |
the principal seat of textile industry | главный центр текстильного производства |
the products of this industry always find a market | изделия этой отрасли промышленности всегда пользуются спросом |
the products of this industry always find a market | изделия этой отрасли промышленности пользуются спросом |
the products of this industry always find a market | изделия этой отрасли промышленности всегда находят сбыт |
the report voices particular concern over the state of the country's manufacturing industry | в докладе выражается особое беспокойство состоянием обрабатывающей промышленности страны |
the salt industries | соляная промышленность |
the seamy underside of the film industry | грязная кухня киноиндустрии |
the shipbuilding industry had to be propped up with government money | кораблестроительная промышленность нуждалась в финансовой помощи правительства |
the site of the coal industry | центр угольной промышленности |
the size of the industry | объём промышленности |
the staples of British industry | основные предметы производства английской промышленности |
the state aids private industry | государство помогает частным промышленным предприятиям |
the symbiosis of the coal and railway industries | симбиоз между угольной и железнодорожной отраслями |
the tobacco industry has been trying to improve its image | табачная промышленность пытается поднять свой престиж |
the tourist industry | индустрия туризма |
the town relies on the seasonal tourist industry for jobs | город зависит от ежегодного наплыва туристов |
the unlikely marriage between tousled Microsoft and buttoned-down IBM created the hottest products in the de-cade's hottest industry, personal computers | плодом странного союза между демократичной "Майкрософт" и консервативной "Ай-Би-Эм" стал самый популярный продукт самой динамичной отрасли десятилетия – персональный компьютер |
these efforts enhance collaboration between industry and academia | эти усилия способствуют взаимодействию между производством и наукой |
this means a serious draft on industry | для этого требуется высокоразвитая промышленность |
tin industry | добыча и переработка олова |
tire industry | шинная промышленность |
too many firms are scrambling for a share of profits in the new industry | слишком много компаний борются за право располагать долей прибыли в новом производстве |
top brains of the industry | мозговой трест этой отрасли промышленности |
top brains of the industry | мозговой трест этой отрасли промышленности |
turkey industry | индейководство на промышленной основе |
undermanned industries | отрасли промышленности, испытывающие недостаток в рабочей силе |
unemployment in the shipbuilding industry has rocketed since the beginning of the year | с начала года безработица в судостроительной промышленности резко увеличилась |
unless the government pours more money in, the whole shipbuilding industry will fail | если правительство не произведёт дополнительные вложения, обрушится вся кораблестроительная отрасль |
unless the government pumps more money in, the whole shipbuilding industry will fail | без государственных вливаний вся кораблестроительная промышленность обрушится |
vegetable industry | промышленное овощеводство |
vegetable-seed industry | семеноводство овощных культур |
waste industry | отрасль утилизации отходов |
water reclamation in the textile industry: nanofiltration of dye baths for wool dyeing | очистка воды в текстильной промышленности: нанофильтрация красильных ванн при крашении шерсти |
wet industry | водоёмкая промышленность (напр., чёрная металлургия) |
whaling industry | китобойный промысел |
women's respiratory health in cotton textile industry | лёгочные заболевания у женщин в хлопковой текстильной промышленности |
wood-pulp and paper industry | целлюлозно-бумажная промышленность |
woodusing industry | лесообрабатывающая промышленность |
wood-working industry | деревообрабатывающая промышленность |
wool-growing industry | шёрстное овцеводство на промышленной основе |
yeast industry | производство дрожжей |
yeast industry | дрожжевое производство |